Fender TB-600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fender TB-600. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fender TB-600 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fender TB-600 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fender TB-600, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fender TB-600 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fender TB-600
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fender TB-600
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fender TB-600
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fender TB-600 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fender TB-600 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fender en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fender TB-600, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fender TB-600, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fender TB-600. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    ENGLISH - P A GES ........... 6-9 ESP AÑOL - P A GINAS ........ 10-13 FRANÇAIS - P AGES .......... 14-17 IT ALIANO - P A GINE ......... 18-21 DEUTSCH - SEITEN .......... 22-25 PORTUGUÊS - P AGINA. . . . . . . 26-29 ............. 30-33 IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS The lightni ng f la sh w ith arr owhead sy mbol wi thin an equilat eral tri angl[...]

  • Página 3

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce sy mbole aver tit l'utili sateu r de la pr ésen ce d’une tensi on dan gereu se n on is olé e dans le bo îti er du p rodui t, qui peu t êt re suf f isa mment im por tant e pour cons tit uer u n ris que d' élec trocut ion. Le s ymbo le du po int d’ exc lamatio n da ns u n t riangl e é quilat?[...]

  • Página 4

    WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symb ol B lit z und P feil in eine m gleic hsei tigen Dr eiec k sol l den Be nut zer vo r dem Vorhan dense in nic ht is olier ter „ge fäh rliche r Spa nnung“ im Gehä use des Pr oduk ts war nen, di e mög licher weis e ho ch ge nug is t, u m ein St roms chlagr isiko d arz ustel len. Das Ausru fe zei[...]

  • Página 5

    安 全 にご 使 用 いた だく た め に 二等辺 三角形 の中の矢印のついた稲妻の 閃光のシン ボルは、 人 に電気シ ョ ッ ク を与 え るに十分な、 絶縁 され ていない 「高電 圧の 危険」 が製品のケ ー ス 内にあ る こ と を警告す る もの です 。 二等 辺 三 角 ?[...]

  • Página 6

    fender .com 6 A. INPUT - Plug your bass in here. NOTE: This jack overrides the rear panel INPUT jack {EE}. B. –9d B P AD - Reduces the input se ns itivit y to allo w cleaner response w ith high- output bass guitars. This switch but ton incorpo rate s a re d LED which illuminat es when the P AD is engaged. C. MU TE - Disables all TB - 1 200/ 60 0 [...]

  • Página 7

    fender .com 7 AA . IEC P OWER CORD SOCKE T - Connec t only the supplied high-capacit y power cord to a grounde d AC receptacle in compliance with the v oltage and frequenc y ratings specif ied on the rear panel of your TB- 1 200/ 600. C ontact Fender customer suppor t for power cord replacement. BB. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS - Use any combinat ion o[...]

  • Página 8

    fender .com 8 F or R ack Mount Units Only : The TB-1200/600 can be mounted in a rack or flight case that measures anywhere from 13" (33.0 cm) to 17.5" (44.5 cm) bet ween front and rear rails. 1) Remove the adhesive rubber feet from the bottom of the TB-1200/600. 2) Remove the 2 bolts {S} on each side of the TB-1200/600, then use them to l[...]

  • Página 9

    fender .com 9 T YPE: PR 693 P ART NUMB ERS: TB- 1 2 00 HE A D: 22-45 7 00 - 00 0 ( 1 2 0V , 60Hz) US A, 22-45 7 0 1 - 00 0 ( 1 1 0V , 60Hz) T W , 2 2-45 7 03- 000 (2 4 0V , 50Hz) AU S, 22 - 4 5 7 04 - 00 0 (230 V , 50Hz) UK , 2 2-45 7 05- 00 0 (220 V , 50Hz) ARG, 22-45 7 06 - 00 0 (230 V , 50Hz) EUR, 2 2-45 7 0 7 - 0 00 (1 00V , 50Hz) JPN, 22-45 7 [...]

  • Página 10

    fender .com 10 A. INPUT - Conec te aquí su bajo. NOT A: Es ta toma anula la entrada INPUT del p anel trasero {EE} . B. AMORTIGUA CION –9dB - Re duce la s ensi bilidad de entrada p ara ofre cer una resp uesta más limpia con bajos de salida alta. E ste botón incorpora un piloto rojo que se ilumina cuando esta f unción está activa da. C. M UTE [...]

  • Página 11

    fender .com 11 AA . TOMA DE COR RIENTE IEC - Conec te SO L O el cable de alimentación de alta c apacidad incl uido entre est a toma y una salida de c orriente d el voltaje y amperaje indicados en el panel trasero del TB - 1 200/ 60 0. En caso de que necesite un cable de re cambio, p óngase en contacto con su distribuidor Fender . BB. PAR A LLE L [...]

  • Página 12

    fender .com 12 Solo para unidades de montaje en rack : Puede montar el TB - 1 200/ 6 00 en un rack o bastidor de cualquier me dida entre 1 3" (3 3.0 cm ) y 1 7 .5" ( 4 4.5 cm ) entre los raí les f rontal y tras ero. 1 ) Quite las patas de g oma de la par te inferior del TB- 1 200/600. 2) Quite las 2 tuercas {S} que ha y a cada lado del T[...]

  • Página 13

    fender .com 13 TIPO: PR 693 REFERENC IAS : C ABEZ AL T B- 1 20 0: 22- 4 5 7 00 - 00 0 ( 1 2 0 V , 60 Hz) USA, 22-45 7 0 1 - 00 0 ( 1 1 0 V , 60 Hz) T W , 22-457 03- 00 0 (2 40 V , 50 Hz) A US, 22 - 4 57 04 - 0 00 ( 230 V , 50 Hz) UK , 22-457 05- 0 00 ( 220 V , 50 Hz) ARG, 22 - 45 7 06 - 00 0 (230 V , 50 Hz) EUR, 22-457 07 - 00 0 ( 1 00 V , 50 Hz) J[...]

  • Página 14

    fender .com 14 A. I NPUT - Connec tez votre basse à cet te entré e. R EMARQUE : Ce Ja ck est prioritaire sur l e Jack INPUT de la f ace arri ère {EE}. B. –9dB - Atténue la sensibilité d'entrée pour of frir une réponse plus claire avec les basses à niveau de so rtie élevé. La Led s'allume lor sque l'atténuateur e st ac ti[...]

  • Página 15

    fender .com 15 AA . EM BASE SEC TEUR - Utilisez uniquement le cordo n f ourni haute intensi té po ur re lier l'ampli à une ligne se cteur dont la tensi on et la f ré quen ce co rres pon dent aux va leur s sérigraphié es à l'arrière du TB - 1 200/ 6 00. Contactez le ser v ice cl ientè le de Fe nde r p our re mpl acer l e co rdo n s[...]

  • Página 16

    fender .com 16 P our les têtes uniquement: Les têtes TB -1200/600 peuvent êtr e montées en Rack ou en Flight Case dont la distance entre le rail avant et arr ière est compris entre 33 cm et 44,5 cm. 1) Retirez les pieds adhésifs autocollants sous le TB-1200/600. 2) Retirez les deux vis {S} de chaque côté du TB-1200/600, et utilisez-les pour[...]

  • Página 17

    fender .com 17 T YPE : PR 693 RÉ FÉRENC ES : TÊ TE TB - 1 200 : 22 - 4 5 7 00 - 0 00 ( 1 2 0 V , 60 Hz) USA, 22-45 7 0 1-0 00 ( 1 1 0 V , 60 Hz) T W , 22-457 03- 00 0 (2 40 V , 50 Hz) A US, 22 - 4 57 04 - 0 00 ( 230 V , 50 Hz) UK , 22-457 05- 0 00 ( 220 V , 50 Hz) ARG, 22 - 45 7 06 - 00 0 (230 V , 50 Hz) EUR, 22-457 07 - 00 0 ( 1 00 V , 50 Hz) J[...]

  • Página 18

    fender .com 18 A. I N PU T - C ol l eg a i l b as s o a q ue s ta co nn e ss io ne . NOT A: Qu esto ingresso escl ude la con nessione INPU T de l pannell o pos teriore {EE}. B. – 9dB PAD - R iduce la sensibilit à d’in gresso, p ermet tendo ai bassi con un elevato livell o d ’ us cita di restituire una risposta in f re quen z a c hiar a e p u[...]

  • Página 19

    fender .com 19 AA . CONNES SIONE CAV O D' ALIMENT AZIONE IEC - Us a so lo il cavo d’ alimenta zione for nito in dotazio ne ( di tipo High - Capacit y ) per collegare l’unità ad u na p resa di corre nte C A, cor ret ta men te c abl ata e co lle gat a a te rra , co nfo rme all e spe cif ich e d i te nsion e e f requ enz a rip or tate sul p [...]

  • Página 20

    fender .com 20 Solo per le uni tà ins tallabili a Rack : Le unità TB - 1 200/600 sono ins tallabili all'interno di rack o f light-case con dim ensioni comprese tra 33.0 cm ( 1 3") e 4 4. 5 cm ( 1 7 .5") - distanz a tra binari frontali e p osteriori . 1 ) Rimu ovi i piedini ad esivi dalla base inf eriore di T B- 1 20 0/ 600. 2) Rimu[...]

  • Página 21

    fender .com 21 TIPO: PR 693 NUME RO P ARTE : TB- 1 20 0 H EAD: 22-457 0 0 - 00 0 ( 1 20V , 60Hz) USA , 22-457 01 - 00 0 (1 10 V , 60Hz) T W, 22-457 03- 0 00 ( 2 40V , 50Hz) AUS, 22- 4 57 0 4- 0 00 (23 0V , 50Hz) UK , 22-457 05 -0 00 (22 0V , 50Hz) ARG, 22-457 0 6 -0 00 (230 V , 50 Hz) EUR, 22-457 07 - 0 00 ( 1 00V , 50Hz) JPN, 22-457 09 - 0 00 ( 22[...]

  • Página 22

    fender .com 22 A. I NPUT - Zum Anschließ en des Basses . HINWEIS: D iese Buchs e set zt die rück seitige INPU T -Bu chse {EE} außer K raf t. B. – 9dB P AD - Verringe rt die Eingangsemp findli chkeit, um bei E- Bässen mi t hoher Ausgangsl eistung eine saube rere Anspra - che zu ermö glichen. Die rote LED dieser T as te leuchtet bei ak tivier [...]

  • Página 23

    fender .com 23 AA . IE C NET ZK ABE LANSC HLUSS - V erbinde n Sie nur das mitge - lieferte Hochleistung snetzkabel mit einer ge erdeten Steck - dose, die den auf der Rück seite des TB - 1 200/600 angeg e- be n en Spa nnu ngs- u nd Freq uen zn ennw er ten e nt sp rich t. Kontak tieren Sie den Fend er Kundensuppor t, wenn Sie das Net zkab el er set [...]

  • Página 24

    fender .com 24 Nur für Rack-Geräte: Der TB-1200/600 lässt sich in Racks oder Flight- cases einbauen, die zwischen den vorderen und hinteren Schienen Abstände von 33.0 cm (13") bis 44.5 cm (17.5") aufweisen. 1) Entfernen Sie die selbstklebenden Gummi- füße von der Unterseite des TB-1200/600. 2) Entfernen Sie die beiden B olzen {S} au[...]

  • Página 25

    fender .com 25 T YP: PR 693 TEILENUMMERN: TB- 1 200 TOP: 22-45 7 00 - 00 0 ( 1 2 0V , 60 Hz) USA, 2 2-45 7 0 1-0 00 ( 1 1 0V , 60Hz) TW, 22-457 03- 00 0 (2 40V , 50Hz) A US, 2 2-45 7 04 - 00 0 (230 V , 50Hz) UK, 22-457 05- 0 00 ( 220 V , 50Hz) ARG, 22-45 7 06 - 00 0 (230 V , 50Hz) EUR, 22-457 07 - 00 0 ( 1 00V , 50Hz) JPN, 22- 4 5 7 09 -0 00 (22 0V[...]

  • Página 26

    fender .com 26 A. I NPUT - Plugu e aqui o seu baixo. NOT A: Este plugue sobre põe o p lugue IN PUT (EE) d o paine l trase iro. B. – 9dB P AD - Re duz a sensibilidad e de entrada para p ermitir respos ta mais limpa com b aixos de alta saída. E ste interruptor apresent a um LED vermelh o que s e ac ende quando o P AD está acionad o. C. MUTE - De[...]

  • Página 27

    fender .com 27 AA . IE C P OWER CO RD SO CKET - Cone cte, o cabo - de -força de alta c apacidade fornecido, somente à uma tomada aterr ada AC de acordo com a volt agem e a frequên cia esp ecif icadas no painel tras eiro do seu TB - - 1 200/600. Contac te supo rte Fender para trocas de c abo -de -fo rça. BB. P ARALLE L SPEAKE R OU TPUTS - Use qu[...]

  • Página 28

    fender .com 28 Somente para unida des para Rack : O TB - 1 200/ 60 0 pode ser monta do em um rack cujas dimensões estejam em qualquer lugar entre 1 3" (3 3.0 cm) e 1 7 .5" (44. 5 cm ) da frente ao fundo. 1 ) Remova o adesivo da par te infer ior do TB- 1 200 / 600 . 2) Remova os 2 parafusos {S} de cada lado do TB 1 200/600, e então use e[...]

  • Página 29

    fender .com 29 TIPO: PR 693 NÚME RO DAS PARTES: TB- 1 200 HEAD: 22- 4 5 7 00 - 00 0 ( 1 2 0V , 60 Hz) USA, 22 - 45 7 0 1 - 00 0 ( 1 1 0V , 60 Hz) T W , 22-457 03- 00 0 (2 40V , 50Hz) A US, 2 2-45 7 04 - 00 0 (230 V , 50Hz) UK, 22-457 05- 0 00 ( 220 V , 50Hz) ARG, 22-45 7 06 - 00 0 (230 V , 50Hz) EUR, 22-457 07 - 00 0 ( 1 00V , 50Hz) JPN, 22- 4 5 7[...]

  • Página 30

    fender .com 30 A. IN PU T (インプット) — ベースをここに接続します。 N OTE: こ の ジャックは、リアパネルの INPUT ジャック {EE} に優先します。 B. -9dB P AD ( -9dB パッド) — 入力感度を下げます。 高出力のベース を接続した際によりクリーンなレスポンスが得ら?[...]

  • Página 31

    fender .com 31 AA. 電源ケーブル用ソケット — 付属の ハイ・キャパシティ 電源ケー ブルを、 T B - 1200 / 600 のリアパネルに記載された電圧と周波数 の規定に一致した、アースされ正しく内部結線されたコンセント に接続します。付属ケーブル以外の電源ケーブル?[...]

  • Página 32

    fender .com 32 ラックマウント機のみ : T B - 1200 / 600 は、フロントからリア・レールま での寸法が 13 " ( 33 . 0 cm )から 17 . 5 " ( 44 . 5 cm ) の間のラックまたはフライトケースにマウントで きます。 1 ) TB - 1200 / 600 底面のゴム足を外します。 2 ) TB - 1200 ?[...]

  • Página 33

    fender .com 33 タ イプ : PR 693 パ ー ツ番号 : TB - 1200 ヘ ッ ド : 22-457 0 0 -0 00 ( 1 20 V , 6 0Hz) USA, 22 - 4 5 7 0 1 - 00 0 ( 1 1 0V , 60Hz) T W , 22-457 03- 00 0 (2 40V , 50Hz) A US, 2 2-45 7 04 - 00 0 (230 V , 50Hz) UK, 22-457 05- 0 00 ( 220 V , 50Hz) ARG, 22-45 7 06 - 00 0 (230 V , 50Hz) EUR, 22-457 07 - 00 0 ( 1 00V , 50Hz) JPN[...]

  • Página 34

    Notes fender .com 34[...]

  • Página 35

    Notes fender .com 35[...]

  • Página 36

    AMPL IF ICADOR DE A UDIO IMPORT AD O POR : Instrum ent os Musicales Fender S. A . de C. V ., C alle Huer ta # 1 32 , Col. Carlos Pacheco, C.P . 228890, Ensenada, Baja C alifornia, Me xico. RFC: IMF 870 506R5A Hecho en M exico. Ser vicio de Cliente: 0 0 1 -86 65 0458 75 A PRODUC T OF: FENDER MUSICAL I NSTRUMENTS CORPORA T ION C ORONA, CALIFORNIA US [...]