Ericsson BS120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ericsson BS120. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ericsson BS120 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ericsson BS120 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ericsson BS120, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ericsson BS120 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ericsson BS120
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ericsson BS120
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ericsson BS120
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ericsson BS120 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ericsson BS120 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ericsson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ericsson BS120, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ericsson BS120, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ericsson BS120. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB DECT Home Cordless Telephone System BS120 Base Station DT120 Cor dless T elephone DECT/GAP Digital User’s Guide[...]

  • Página 2

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Featur es • Extendable from 1 to 8 cordless phones • Redialling called and stored numbers • Adjustable volume • Call barring • Hot line • Using a switchboard[...]

  • Página 3

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Cor dless telephone Off 3 On 6 5 2 1 9 8 7 0 R C 4 Int Earpiece Up key Down key Hook key Battery compart- ment Micro- phone Display Control keys R/ Clear key Numeric keys On/Off/- Mute key Wa r n i n g light Display icons On Flashing Flashing quickly System Connected to home b[...]

  • Página 4

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Coverage area of this Cordless phones (8 maximum) Power adapter Phone plug External call Internal call Home base station home base station[...]

  • Página 5

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Pr eface W ith your new cordless telephone system you have opted for lightweight and cordless telephoning, based on the latest DECT/GAP technology . Therefore, you are ensured of excellent sound quality and maximum privacy . Eavesdropping or breaking in on line by strangers is[...]

  • Página 6

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Contents Quick start What’ s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installing the set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Attaching and removing the clip . . . . . . . . . . 1[...]

  • Página 7

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Clearing all cordless phone settings . . . . . . . . 36 Clearing all home base station settings . . . . . . 37 Selecting internal ring type . . . . . . . . . . . . . . 37 Selecting call back ring type . . . . . . . . . . . . . . 38 Setting ringing order . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    8 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Quick star t What’s in the box Check that all parts are in the box. If anything is missing, please contact your dealer . The box should contain: 1. Home base station 2. Desk stand for the home base station 3. Cordless phone with batteries 4. Clip 5. Power adapter and cord [...]

  • Página 9

    Quick start 9 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. Insert the power adapter plug into the wall socket. If the red light on the home base station is flashing, there is something wrong with the telephone line connection. 5. Connect the desk stand to the home base station. Locate the lower hooks first. The cables[...]

  • Página 10

    10 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Batteries The cordless pho ne runs on three rechargeable batteries. Y ou can fully charge flat batteries by placing the cor dless phone in the home base station for 2.5 hours. Fully charged batteries give you 12 hours of calling time or 110 hours of stand-by time. The cord [...]

  • Página 11

    Quick start 11 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Attaching and r emoving the clip The cordless phone has a clip which you can use to attac h the cordless phone t o your clothes. Attach the clip to the cordless phone. Do not press on the display! Y our cordless phone is now ready for use. T o minimize wear and [...]

  • Página 12

    12 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB A brief guide Having installed the cor d les s telephone system you can now make and receive calls. For initial use it is assumed that you are near to the home base station. Switching on Before you can use the cordless phone you must switch it on: • Press On for at least [...]

  • Página 13

    Quick start 13 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Switching off If you do not want to make or receive calls you can switch the cordless phone off. • Press and then Off to switch off the cordless phone. The ring signal on the home base station continues to work even when you switch off the cordless phone. Canc[...]

  • Página 14

    14 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB T elephoning Switching the cor dless phone on and off While the cordl ess phone is switched on it is in stand-by mode, the batteries are in use. W ith fully charged batteries, the cordless phone can operate for about 110 hours in stand- by mode. If you are not using the cor[...]

  • Página 15

    T elephoning 15 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Receiving a call When the cordless phone rings: 1. Press to answer the call. 2. T o end the call, press again. The duration of the call is displayed. Pr e-dialling When you make a call you can also enter the number and then press instead of vice versa. This all[...]

  • Página 16

    16 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Mute During a call you may want to talk to someone else, without the caller hearing. Y ou can do this by switching off the microphone using the key . Y ou can switch the microphone off by: • Pressing until you are ready to talk to the caller again. Short beeps indicate th[...]

  • Página 17

    T elephoning 17 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Paging a cor dless phone fr om the home base station The home base station has a search function with which you can page the cor dless phone. Press the Search/Subscribe button on the home base station, and the cordless phone rings. A symbol ‘ ’ appears on t[...]

  • Página 18

    18 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Making and r eceiving an internal call For internal calls use the Int key together with the key . If you receive an internal call the number of the caller appears on the display . T o place an internal call: 1. Press then Int and wait for the dial tone. 2. Dial the internal[...]

  • Página 19

    T elephoning 19 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. Y ou now have three options: • Continue the external call using and Int . • T ransfer the external caller using . • Continue the call as a three-party call using and 3 . T ransferring a call to another cor dless phone The cor dless telephone system all[...]

  • Página 20

    20 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. If you have a connection with the other cordless phone, you can: • T ransfer the call with . • Continue the external call using and Int . • Continue the call as a three-party call using and 3 . Thr ee-par ty calls In a three-party call a caller is connected to two [...]

  • Página 21

    T elephoning 21 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Sear ching for cor dless phones or people The cordless telephone system has a function with which you can search for cordless phones and any cor dless phone user . Y ou can call all other cordless phones using the cordless phone. T o use the search function: 1.[...]

  • Página 22

    22 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Memory Using the memory The cor dless phone automatically stores the last ten numbers dialled, and you can choose another ten numbers to store in the cordless phone. Both the stored numbers and the last dialled numbers are retained even if the cordless phone is turned off o[...]

  • Página 23

    Memory 23 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Storing numbers in the memory Y ou can store up to ten telephone numbers in the cordless phone’ s permanent memory . The numbers stay in the memory even when the cor dless phone is switched off. T o store a number: 1. Press then . 2. Press the numeric key to be ass[...]

  • Página 24

    24 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Sticker The cordless phone comes with a sticker for numbers stored in the memory . Y ou can write down whose numbers are stored under which keys on the sticker and attach the sticker to the back of the cordless phone. Calling a stor ed number Y ou can call a stored number d[...]

  • Página 25

    Memory 25 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Changing or deleting a stor ed number Y ou can delete or change stored numbers T o delete a stored number: 1. Press then . 2. Press the numeric key (0 - 9) which corresponds to the stored telephone number . 3. Delete the number by pressing the C key . 4. Press then .[...]

  • Página 26

    26 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Settings Changing the settings on the home base station (PIN code) Before you can alter settings on the home base station you have to be connected to it. T o change settings, you sometimes have to enter the home base station PIN code. The PIN code is preset to 1111 by defau[...]

  • Página 27

    Settings 27 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 3. Enter 43. The cordless phone displays the current volume (0 - 6) of the home base station. 4. Set the required volume by: Pressing a key from 0 to 6. If you press 0, the ring signal is switched off, and if you press 6 the volume is set to maximum. The home base [...]

  • Página 28

    28 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Setting the ring type For the cor dless phone you can select one of five different ring types for incoming external calls. T o change the ring type for external calls: 1. Press and then 8 . Y ou will hear the next ring type for external calls. 2. Keep pressing and then 8 un[...]

  • Página 29

    Settings 29 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Switching of f alarm signals An alarm consisting of four short beeps will sound when the batteries are almost flat or the cordless phone is outside the range of the home base station it is connected t o. Y ou can temporarily switch this off by pressing . Key click [...]

  • Página 30

    30 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Call tarif f * If the home base station receives metering pulses during a call, the costs of the call are displayed when you finish the conversation. Y ou can set the amount of money (call tariff) with which the costs increment with each metering pulse. If no metering pulse[...]

  • Página 31

    Settings 31 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB T one or pulse dialling * The home base station can send tones (default) or pulses when dialling a number . If your cordless telephone syst em normally uses pulse dialling you can switch to tone dialling if required, for example to control a teleservice. T o switch[...]

  • Página 32

    32 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Setting the cor dless phone temporarily to tone dialling * If your cordl ess telephone system normally uses pulse dialling you can switch to tone dialling if required, for example to control a teleservice. T o switch the cordless phone to tone dialling during a call, press [...]

  • Página 33

    Settings 33 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Changing the wait-for -dial tone pause If you include a pause in a telephone number there will be a pause during dialling at that point to wait for the dial tone. Y ou can adjust the length of the pause. The standard pause is 3 seconds. Y ou can reset this to from [...]

  • Página 34

    34 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB If the hot line is on the number is displayed. T o call it press any key on the cordless phone. Switching the hot line off T o switch the hot line off: 1. Press and then quickly press for two seconds. If the programming security for the cordless phone is on four dashes are [...]

  • Página 35

    Settings 35 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 2. T wo dashes are displayed. 3. Enter 42. The current call barring status is displayed (0 = off, 1 = on). 4. Enter a digit to switch call barring on or off: ‘0’ to switch call barring off ‘1’ to switch call barring on 5. Press and then press . Y ou have no[...]

  • Página 36

    36 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 2. Enter the PIN code for the home base station (default is 1111). T wo dashes are displayed. 3. Enter 66. The sequence number 0 appears on the left of the display . 4. Press the Up or Down key , once or more, to choose a different sequence number i f required. 5. Enter the[...]

  • Página 37

    Settings 37 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Clearing all home base station settings Y ou can clear all settings on the home base station simultaneously . All settings will revert to the default values. 1. Press and then press R for 2 seconds. Four dashes are displayed. 2. Enter the PIN code for the home base[...]

  • Página 38

    38 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Selecting call back ring type If you transfer an external call to another cor dless phone without waiting for an answer , you will be call ed back by the home base station, if the thir d party does not answer within ten seconds. Y ou can select one of five different ri ng t[...]

  • Página 39

    Settings 39 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. Enter one of the following digits: ‘1’ means only cordless phone 1 ‘2’ means first cordless phone 1, then all cordless phones ‘3’ means first cordless phone 1, then 2, then 3, etc. ‘4’ means all the cordless phones at the same time (default) 5. P[...]

  • Página 40

    40 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Extra featur es Adding extra security The cordless telephone system has the unique advantages of DECT (Digital Enhanced Cor dless T elecommunications); this means that no one can eavesdrop on your calls. In addition, you can also protect the cor dless telephone system by ch[...]

  • Página 41

    Extra features 41 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 2. Enter the current PIN code for the home base station (default is 1111). T wo dashes are displayed. 3. Enter 32. Four dashes are displayed. 4. Enter the new PIN code. The new PIN code is displayed for a short period. 5. Enter the new PIN code again. The PIN[...]

  • Página 42

    42 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. Enter the 4 digits of the new PIN code. The new PIN code is displayed for a short period. 5. Enter the new PIN code again. The PIN code is checked. 6. Press and then press . The cordless phone now has the new PIN code. Securing against switching on Y ou can set the cordl[...]

  • Página 43

    Extra features 43 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 4. Enter one digit to switch the PIN security on or off: ‘0’ to switch security off ‘1’ to switch security on 5. Press and then press . The security setting for programming has now changed. Reading the IPEI code The IPEI code is a unique code which ha[...]

  • Página 44

    44 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Changing home base station authentication code The home base station can handle up to 8 cor dless phones. An authentication code makes sure that only the cor dless phones you want can use the home base station. This code is a secret number of between 4 and 8 digits. Only co[...]

  • Página 45

    Extra features 45 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Subscribing cor dless phones The cordless phone that comes with the home base station is already subscribed to the home base station. Any cordless phones you buy separately must be subscribed too, in or der to connect to the home base station. A maximum of ei[...]

  • Página 46

    46 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 7. Press to confirm. Three dashes are displayed. 8. Press the Search/Subscribe button of the home base station for at least five seconds. 9. Enter the number you want assigned to the cordless phone (1 - 8). 10. Press within one minute and then to confirm. On the left of the[...]

  • Página 47

    Extra features 47 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Cancelling the subscription of another cor dless phone Y ou can also cancel the subscription of other cordless phones. The subscription is only cancelled from the home base station. 1. Press and then press R for 2 seconds. Four dashes are displayed. 2. Enter [...]

  • Página 48

    48 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Connecting to a home base station T o be able to use a certain home base station the cordless phone must be subscribed to that home base station and be connected to it. A cordless phone can be subscribed to multiple home base stations, but can only be connected to one home [...]

  • Página 49

    Extra features 49 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB 3. Enter 11. A growing line of dashes is displayed. If the cordless phone is within the range of one or more home base stations, the P ARK of the first one found is displayed. By pressi ng the Up or Down key you can scroll through the list of subscribed home [...]

  • Página 50

    50 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Setting signalling method * If you use a switchboard the home base station transmits signals to the switchboard when you press the R key. Switchboards use either earth or hook flash as a signalling method. Y ou will find details of which one is used in the switchboar d docu[...]

  • Página 51

    Extra features 51 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Setting switchboar d numbers If you want to make an external call using a switchboard you must sometimes dial a prefi x for example a zero to get an outside line. Depending on the switchboard, you must then wait for the dial tone before dialling the rest of t[...]

  • Página 52

    52 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Setting other switchboard numbers If the switchboard is part of a network of switchboards you can call using multiple switchboar ds. In that case, there may be more than one switchboard number in the numbe r you dial. Depending on the switchboards, pauses may be necessary a[...]

  • Página 53

    Extra features 53 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB T ransferring calls In general, you can transfer calls as described below . However , transferring calls may work diffe rently on the switchboar d. T ransfer calls to another extension as follows: 1. Press the R key to put the current call on hold. Y ou hear [...]

  • Página 54

    54 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Refer ence Most fr equently asked questions These answers to frequently asked questions should help you solve problems with the cor dless telephone system yourself. How far can I go fr om the home base station without the cordless phone failing? In the house the limit is ap[...]

  • Página 55

    Reference 55 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB I can not switch on the cordless phone by pressing On for at least two seconds. Why? Put the cordless phone in the home base station. If the display comes on the batteries are almost discharged. Leave the cordless phone in the home base station for at least 30 min[...]

  • Página 56

    56 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB I hear a warning tone and the system icon is flashing. What’s wr ong? The cordless phone is not connected to the home base station. The cordless phone is probably out of range. Bring the cordless phone back within range of the home base station. It is also possible that t[...]

  • Página 57

    Reference 57 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Buttons and keys On the inside of the cover of this user’ s guide, you will see an illustration of the cordless phone. The list below explains the use of the buttons and keys on the cor dless phone and home base station. Cordless phone Up and Down keys Earpiece [...]

  • Página 58

    58 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Home base station Display icons A number of icons may appear on the cordless phone display . They are shown inside the front cover of this user’ s guide. The list below explains what the icons mean and the text which may appear on the display . Search/Subscribe button Pre[...]

  • Página 59

    Reference 59 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB T exts and symbols Signals The cordless phone and the home base station signal certain events audibly and visually as described below . Cordless phone The cordless phone also generates audible ring signals, alarm signals, warning tones and key clicks. Hook On: the[...]

  • Página 60

    60 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Home base station The home base station also generates an audible ring signal. Maintenance, spare parts and accessories Cleaning Clean the cordless telephone system with a soft cloth moistened with water only . The use of soap and other cleaning products can discolour and d[...]

  • Página 61

    Reference 61 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB • W all mounting device charger . • Battery cap. T echnical specifications DECT/GAP The cordless telephone system has the unique advantages of DECT/GAP (Digital Enhanced Cordless T elecommunications/Generic Access Profile); this means that no one can eavesdrop[...]

  • Página 62

    62 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Dimensions LxWxH: 145x54x17 mm (excluding antenna and clip). We i g h t 140 g (includin g batteries and clip). Performance Batteries: NiMH, stand-by time 110 hours, call time 12 hours, char ging time 2.5 hours; NiMH AAA 450 mAh 1.2 V , 500 to 1000 char ge cycles. Ring signa[...]

  • Página 63

    Reference 63 Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Maximum environmental values during use 0 to +40 ° C. 20 to 75% relative air humidity , non-condensing. Dimensions LxWxH: 140x137x36 mm (excludin g stand). We i g h t 140 g (includin g stand). Features Charging cordless phone batteries, DTMF/pulse selection * , t[...]

  • Página 64

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB[...]

  • Página 65

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Cor dless phone quick r efer e nce T elephoning Memory Settings Switching cordless phone on and off On , + Of f Making an extern al call , dial number Making an internal call + Int , dial number Pre-dial Dial number , Receiving a call Put on hold and then... + Int , dialling a[...]

  • Página 66

    Not f o rC o m me rc i a l Use Er icsso n Mo bi l e Comm uni c ations AB Ericsson's 90,000 employees are active in more than 130 countries. Their combined expertise in fixed and mobile networks, mobile phones and infocom systems makes Ericsson the world-leading supplier in telecommunication EN/LZTNB 101 19/4 R2 ©Ericsson Mobile Communications[...]