Energy MUSICAL TRUTHTM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Energy MUSICAL TRUTHTM. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Energy MUSICAL TRUTHTM o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Energy MUSICAL TRUTHTM se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Energy MUSICAL TRUTHTM, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Energy MUSICAL TRUTHTM debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Energy MUSICAL TRUTHTM
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Energy MUSICAL TRUTHTM
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Energy MUSICAL TRUTHTM
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Energy MUSICAL TRUTHTM no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Energy MUSICAL TRUTHTM y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Energy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Energy MUSICAL TRUTHTM, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Energy MUSICAL TRUTHTM, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Energy MUSICAL TRUTHTM. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    o wner s manual encor e1 encor e2 encor e8 PRINTED IN C ANADA 7AI//ENCORE[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT INSTR UCTIONS. PLEASE READ CAREFULL Y . Read Instructions: All safety & operating instr uctions should be read before the product is oper ated. Retain instructions: Safety and operating instr uctions should be retained for future reference. Heed W arnings: All warnings on the product and oper ation instr uctions should be adhered to[...]

  • Página 3

    Amplifier Requirements The encore Ser ies was designed to be extremely efficient and v er y undemanding of the connected amplifier . They are rated as an 8-ohm nominal impedance , with an efficiency of 89dB . They can be pla yed at high listening levels with a verage power and are capab le of handling the high pow er output of lar ge amplifiers. Mo[...]

  • Página 4

    SUBW OOFER CONTROLS BL(Bass Le vel) Contr ol This rotar y control adjusts the output level of your encor e8 Subwoof er , and should be used to balance the level of the subw oofer with that of your main speak er s. LPF(Lo w P ass Filter) Control This control adjusts the high frequency roll-off of the subwoof er . Continuously variable from 50Hz to 1[...]

  • Página 5

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Lekt ü re der Anweisung en Sicherheits- und Betriebsanweisungen vor Inbetriebnahme des Produktes bitte durchlesen. Aufbewahr en der Anweisungen Sicherheits- und Betriebsanweisungen f ü r zuk ü nftige Informationszwecke bitte aufbewahren. Beachten der Achtungshinweise Achtungshinweise auf Produkt- und Betriebsanweisungen bi[...]

  • Página 6

    A CHTUNG: Wird ein V erst ä rker ü bersteuer t, so ist das Resultat eine V erzerrung, die um ein Vielfaches gr öß er ist als seine Nennleistung. Die V erzerrung ü bersteuerter V erst ä rker wir d “ Clipping" genannt. Sie ist leicht an einem verschwommenen, entstellten Klang zu erkennen und kann jeden Lautspr echer ernsthaft besch ä di[...]

  • Página 7

    P o w er - Auto-On/Auto-Off Der encore8 Subwoofer ist mit einer besonderen "P ower - Auto-Ein/Auto-Aus" Einrichtung ausger ü stet. Beim Empfang eines Ü ber tr agungssignals schaltet sie den Subwoofer automatisch ein. H ö r t dann nach einer vorbestimmten Zeit das Signal auf, schaltet sie den Subwoofer automatisch aus. Bei normalen Eins[...]

  • Página 8

    IMPOR T ANTE: ISTRUZIONI PER UN FUNZIONAMENT O SICUR O Legger e le istruzioni Prima di procedere all'utilizzo del prodotto, leggere tutte le istr uzioni relative al suo funzionamento ed alle misure di sicurezza. Conser vare le istruzioni P er eventuali ulteriori r ifer imenti, non scar tare le istr uzioni relative al funzionamento del prodotto[...]

  • Página 9

    Requisiti dell'amplificatore La serie encore è stata concepita in modo da essere altamente efficiente e quindi indipendente dall'amplificatore connesso . La Serie è car atter izzata da un'impedenza nominale di 8-ohm, ed un'efficienza media di 89dB. Si tr atta di impianti che possono funzionare per alti livelli di ascolto con p[...]

  • Página 10

    REGOLA T ORI DEL SUBW OOFER Regolatore BL (liv ello dei bassi) Questo regolatore rotatorio controlla il livello di uscita del subwoofer encore8, e dovreb be essere utilizzato per equilibrare il livello del subwoofer con quello degli speakers pr incipali. Regolatore LPF (filtr o passa basso) In questo caso, il regolatore controlla l'attenuazion[...]

  • Página 11

    DIRECTRICES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Leer las instrucciones Antes de utilizar este ar t í culo, se deben leer las instr ucciones de funcionamiento y las directrices de seguridad. Conser var las instrucciones Las instr ucciones de funcionamiento y las directr ices de segur idad se deben conser var par a futura consulta. Prestar atenci ó n a los[...]

  • Página 12

    Requisitos del amplificador Los altav oces de la serie encore se han dise ñ ado par a ser sumamente eficaces y , a la vez, muy poco exigentes con el amplificador al que est é n conectados. Est á n clasificados con una impedancia nominal de 8 ohm y con una ef icacia media de 89 dB. Pueden funcionar a altos niveles de sonido con una potencia media[...]

  • Página 13

    MANDOS DEL BAFLE P ARA BAJOS Mando de nivel de bajos o BL(Bass Le vel) Este mando girator io ajusta el nivel de salida de su bafle par a bajos encore8 y debe usar se par a equilibr ar el nivel del bafle con el nivel de los alta voces principales. Mando del filtr o de paso bajo o LPF(Lo w P ass Filter) Este control ajusta la resonancia de alta frecu[...]

  • Página 14

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTR UCTIES Lees de veiligheids instructies V oor het gebruiken van dit product moeten alle veiligheids instructies en gebr uiksaanwijzingen worden gelezen. Bewaar de instructies Alle veiligheids instructies en gebr uiksaanwijzingen moeten worden bewaard om verdere nakijk mogelijk te maken. W aarschuwende zorgmaatr egelen A[...]

  • Página 15

    VERSTERKER EISEN De encore Series is ontwor pen om heel doeltreffend te zijn en om op deze wijze niet veel te eisen van de aangesloten v er ster ker . Ze tellen een 8 ohm nominale impedantie met een prestatievermogen van 89 dB . Ze kunnen op een hoog luisterniveau worden gespeeld met gemiddelde stroom en ze zijn in staat om de hoge stroomuitgangen [...]

  • Página 16

    A/V (Audio Video) schak elaar Deze schakelaar regelt de z eer lage frequentie eigenschappen van uw ultralagetoonluidspreker om voor meer basimpact te zorgen en voor een groter plezier van opgenomen filmm uziek. Er wordt 3 dB aan de "video" positie toegevoegd om de ultralagetoonluidspreker precies aan te passen met de akoestiek uw kamer . [...]

  • Página 17

    IMPOR T ANTES CONSIGNES DE S É CURIT É Lire les instructions Il est for tement recommand é de lire toutes les consignes de s é cur it é et la notice d'utilisation avant de faire f onctionner l'appareil. Conser ver les instructions Conser ver les consignes de s é curit é et la notice d'utilisation pour consultation ult é r ieu[...]

  • Página 18

    Amplificateurs recommand é s D'une extr ê me efficacit é , les enceintes de notre s é r ie encore s'av è rent tr è s peu exigeantes à l' é gard de l'amplificateur auquel elles sont reli é es. T oute la s é r ie affiche une imp é dance de 8 ohms av ec un niveau de pression sonore mo yen de 89 dB. Les enceintes permette[...]

  • Página 19

    S é lecteur audio/vid é o (A/V) Ce s é lecteur r è gle les caract é r istiques en basse fr é quence de l'enceinte des extr ê mes-graves en vue d'accentuer les graves et rehausser le rendu de la piste son des films. Dans la position « video » , le niveau est augment é de 3 dB pour assurer un parfait accord entre le rendu dans l&a[...]

  • Página 20

    VIGTIGE SIKERHEDSREGLER L æ s brugsan visningen Man b ø r L æ se alle sikkerheds- og brugsanvisninger , f ø r produktet tages i br ug. Gem vejledning erne Sikkerheds- og brugsanvisninger ne b ø r opbevares for fremtidigt br ug. Ret Dem efter advarslerne Man b ø r rette sig efter alle advar sler p å enheden og i br ugsanvisningen. F ø lg an [...]

  • Página 21

    KRA V TIL FORST Æ RKEREN. Encore serien blev designet, s å den fik stor vir kningsgr ad, og den stiller der- for ingen s æ r lige krav til den tilsluttede for st æ r ker . Hele ser ien er nor meret til 8-ohm impedans med en effektivitet p å 89 dB. H ø jttaler ne kan spilles p å h ø jt lytteniveau med gennemsnitsstyrke , og de kan klare stor[...]

  • Página 22

    A/V (Audio Video) omskifter Omskifteren justerer de ekstremt lav e frekvenser , der kendetegner bash ø jttaleren, s å der er mere baslyd og dermed st ø r re mulighed for at nyde en f ilms lydspor . Den giver 3 dB ekstra i "video" stillingen, s å bash ø jttaleren kan tilpasses n ø jagtigt til akustikken i Deres milj ø . Begynd med o[...]

  • Página 23

    INSTR U ÇÕ ES DE SEGURAN Ç A IMPOR T ANTES Leia as instru çõ es Antes de colocar em funcionamento o aparelho, leia todas as instr u çõ es de funcionamento e de seguran ç a. Guarde as instru çõ es As instr u çõ es de funcionamento e de segur an ç a devem ser guardadas para consulta quando necess á rio . Preste aten çã o à s advert ?[...]

  • Página 24

    Caracter í sticas do amplificador Os alto-falantes da s é rie encore for am cr iados par a serem extremamente eficientes e ao mesmo tempo n ã o exigirem demasiadamente do amplif icador conectado a eles. T oda a s é r ie tem uma imped â ncia de 8 ohm com uma efici ê ncia m é dia de ambiente de 89db . Eles podem ser utilizados com alto n í ve[...]

  • Página 25

    CONTROLOS DO SUBW OOFER Contr olo de n í vel de baixos ou BL (Bass Le v el) Este controlo girat ó r io ajusta o n í vel de sadia do subwoofer encore8 e dev e usado para equilibr ar o n í vel do subwoofer com o n í v el dos alto-falantes principais. Contr olo de filtro LP (Lo w Pass) Este controlo girat ó r io ajusta as altas frequ ê ncias do[...]

  • Página 26

    DF:YST BCNHERWBB GJ NT{YBRT <TPJGFCYJCNB Ghjxnbnt bycnherwbb Gthtl yfxfkjv =rcgkefnfwbb bpltkbz ytj,[jlbvj ghjxtcnm dct bycnherwbb gj nt[ybrt ,tpjgfcyjcnb b =rcgkefnfwbb7 Cj[hfyzqnt bycnherwbb Bycnherwbb gj nt[ybrt ,tpjgfcyjcnb b =rcgkefnfwbb ytj,[jlbvj cj[hfyznm lkz gjcktle.ob[ cghfdjr7 J,hfofqnt dybvfybt yf ghtljcntht;tybz Ytj,[jlbvj dsgjkyznm[...]

  • Página 27

    <jkmibycndj ecbkbntktq c hfcx∑nyjq vjoyjcnm. jn @)–!@% dfnn yf rfyfk ,elen =aatrnbdyj ghbdjlbnm d ltqcndbt uhjvrjujdjhbntkb Fyrjh7 Tckb bcgjkmpetncz ,jktt jlyjuj yf,jhf uhjvrjujdjhbntktq9 rjnjhst gjlrk.xf.ncz r jlyjve ecbkbntk.9 ghjdthmnt e bpujnjdbntkz ecbkbntktq9 vj;tn kb lfyysq ecbkbntkm cghfdkznmcz c yfuheprjq dgkjnm lj @ jv7 Ghtleght;lt[...]

  • Página 28

    Htuekbhjdrf abkmnhf ybprb[ xfcnjn 5AYX87 +njq herjznrjq htuekbhetncz cgfl dscjrb[ xfcnjn dcgjvjufntkmyjuj uhjvrjujdjhbntkz ybprb[ xfcnjn7 Gjpdjkzz gkfdye. htuekbhjdre jn %) uw lj !)) uw9 =nf herjznrf bcgjkmpetncz lkz njxyjq yfcnhjqrb djcghjbpdtltybz ybprb[ xfcnjn dcgjvjufntkmyjuj uhjvrjujdjhbntkz ybprb[ xfcnjn yf ybprjxfcnjnysq ds[jl jcyjdyjuj uhjv[...]

  • Página 29

    MODEL System T ype T weeter W oofer Crosso ver P oint Room Efficiency Maximum Amp P ow er Controls: (Fr ont Mounted) Inputs Impedance Fr equency Response Connectors Dimensions H x W x D (in) (cm) W eight Finish Grilles Construction Mounting Capabilities Encore 2 Satellite Magnetically Shielded Acoustic Suspension Satellite 1 ” (28mm) Aluminum Dom[...]

  • Página 30

    owners man ual encor e 29 The Integrated Brack et system is designed to assist in installation. This flexible brack et can be repositioned into man y different configurations. T o mount the speaker , follow the 4 easy steps. 1. Using the supplied allen key , loosen the screw , and remov e the round plate and the bracket. 2. Mount the br acket to th[...]

  • Página 31

    W ARRANTY Limited W arranty P olicy in the United States and Canada Energy ® war r ants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufactur ing defects in w or k- manship or mater ials. The war ranty is in effect for a period of: 1. for the Speaker Section, fiv e (5) years, and 2. for the Amplifier Section, [...]