DeLonghi Pixie EN 125.L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones DeLonghi Pixie EN 125.L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica DeLonghi Pixie EN 125.L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual DeLonghi Pixie EN 125.L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales DeLonghi Pixie EN 125.L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones DeLonghi Pixie EN 125.L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo DeLonghi Pixie EN 125.L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo DeLonghi Pixie EN 125.L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo DeLonghi Pixie EN 125.L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de DeLonghi Pixie EN 125.L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de DeLonghi Pixie EN 125.L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico DeLonghi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de DeLonghi Pixie EN 125.L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo DeLonghi Pixie EN 125.L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual DeLonghi Pixie EN 125.L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Sicherheitsmaßnahmen/ Prec auzioni di sicurezza 3–4 Über sich t/ Indicazioni generali 5 Erste Inbetriebnahme/ Pri mo ut ili zz o 6 Kaffeezubereitung/ Preparazione del caffè 6 Energiesparkonzept und W asserstandserkennung/ Risparmio energia e controllo del livello d’ acqua 8 Programmierung der W assermenge/ Regola zio ne qu ant ità d ’ac[...]

  • Página 3

    DE IT SICHERHEITSM ASSNAHMEN Acht ung – Wen n Sie d ies es Ze ich en se he n, hal ten Sie s ic h bit te a n die Si che rh eit sm aßna hme n, um m ögl ich e Ge fah ren u nd S chä den z u vermeiden. Zur In fo rma tio n – Wenn Sie d ies es Ze ic hen s ehe n, be fol gen S ie de n Rat f ür ei nen s ich er en un d einw and fr eie n Bet rie b Ihr [...]

  • Página 4

    PRECAUZIONI DI SICUREZ Z A Attenzione – se questa spia si accende , leggere le pr ecauzioni di sicurezza per evitare e ventuali danni . Informazioni – se questa spia si accende, leggere le indi cazioni per un uso sicuro e adeguato dell’ apparecchio. Evit ar e ris ch i di sc ar ich e ele t tri che e i nce ndi. t $PMMFHBSFM  BQQBSF [...]

  • Página 5

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 DE IT 1 T ropfsc hale 7BTDIFU UBSBDDP HMJHPDDF 2 T ropfgit ter + Tassenhalter Griglia r accogligo cce + suppor to per tazzina 3 ,BQT FMCFIÊMUFSG àS  HFC SBVDIUF Kapsel n 7BTDIFU UBEJSF DVQFSP   DBQ TVMF usate 4 ,Bõ FFBVTMBV G &SPHBUPS FEJDBõ Ò 5 )FCFM -FWB [...]

  • Página 6

    1 2 3 4 2 1 3 4 )FCFMOJFXÊISFOEE FT;VCFSFJ UVOHT WPSHBOHT ÚõOF OVOE4JDIFSI FJU TNBOBINFOCFBDIUFOVN7FS - let zungen b eim Gebr auch zu ver meiden. /POTPMMFWBSF  NBJMBMFWBRVBOEPM  BQQBSFDD IJPÒJOGVO [JPOFMF HHFSF le prec auzio ni di sicurez z a per evi tare eventuali da[...]

  • Página 7

    5 6 7 5 8 6 7 8 DE IT %SàD LFO4JFEJF&TQSF TTP NMPE FS -VOHPUBT UF NM %JF;VCFSFJU VOHTUPQ QU BVUPNBUJT DI6NEFO8BTTF S nVTT[VT UPQQ FO PEFSVN,Bõ FFBV G [VG àMMFOESàD LFO4JFEJF T aste no chmals. 1SFNFSFDBõ Ò& TQSF[...]

  • Página 8

    1 2 3 4 1 2 3 4 REG OL A Z IO NE Q UANTI T À D ’ ACQUA 5 FOFSFQSFNVUP JMQVMTBOUFDBõÒ& TQSFTTPPQQVSF DBõ Ò-VOH P 3JMBTD JBSFJMQVMTBOUFBMWP MVNFEJDBõ Ò desiderato. RIS P ARMIO ENE RGET IC O E CON TR OLL O DE L LIVE LL O D’ ACQ U A 1FSSJTQBS NJBSFFOFSHJBTQF HOFS FMBNBDDIJ[...]

  • Página 9

    1 2 3 4 1 2 1 DE IT &TQ SFTTPU BTT FNM-VOHPU BTTF    NM 5 B[ [JOB& TQSFTT PNM 5 B[ [B-VOHP NM 7 FSXFO EFO4JFLFJOFBHSFT TJWFO 3FJOJHVOHTPE FS-ÚTVOHTNJ U UFM4UFMMFO4JFEBT (FSÊUOJFJOEJF4Q àMNBTDIJOF[...]

  • Página 10

    9 10 11 12 1 2 3 4 -FTFO4JFEJF4JDI FSIFJU TNBOBINFOBV GEFS7FSQBDLVOHE FT&OUL B MLVOHTNJ U UFMTVOECFBDIUF O4JFEJF5 BCFMMFàCFSEJF Anwendungshäufigkeit (Siehe Seite 1 1 ).  %BVFS DB.JOVUFO %VSBU BDJSDBNJO DECALCIFICA ZIONE Svuotare il va [...]

  • Página 11

    5 6 7 8 G) 36 18         $B$0 3 NH M NHM NHM fh dh $B$0 3 E) DE IT -FHHFSFMFQ SFDBV [JPOJEJTJDVSF [ [BTVMLJUEJE FDBMD JmD B[JPOF FDPOTVMU BSFMBUBC FMMBEFMMBG SFRVFO[ BEVTPQ    Ta s s e [...]

  • Página 12

     o  7 )[ 8 max 19 b a r ~ 3 kg M 11.1 c m 23.5 cm 32.6 c m Smaltimento e protezione ambientale t- BQQBSFDDIJPÒG BU UPDPONBUFSJBMJEJBMU BRVBMJUËDI FQPTT P OPFT TFSFSJV UJMJ[ [ BUJPSJDJD MBUJ-BT FQBSB [JPOFEJ?[...]

  • Página 13

    DE IT       Nespresso HB SB O UJ T DF RV F T UP QS P EP U U PD PO U SP FW FO U VB MJ EJ G F U U JE JG B C CS J D B[ J PO FP E FJ NB UF S JB MJQ F SV OQ F S JP E PE JE VF BO OJ EB MMB EB U BE  BDRVJTUP%VSBOUFUBMFQFSJPEP Nespresso riparerà o sos tit uirà[...]

  • Página 14

    Medidas de seguridad/ Safety precautions 15 – 1 6 Vista general/ Overview 17 Primer uso/ Firs t us e 18 Preparación del café/ Coffee preparation 18 El con cep to de ah or ro de e ner gí a y dete cci ón de l ni vel de a gua / Ener gy s avi ng con cep t and wa ter leve l dete c tio n 20 Programación del volumen de agua/ Programming the water [...]

  • Página 15

    ES EN MEDIDAS DE SEGURIDAD Atención : cuando aparezca este símbolo, por fa vor , consulte las medidas de seguridad para evitar posibles peligros y daños. Información: cuando aparezca este símbolo , por fa vor , tome nota del consejo para un uso seguro y correcto de su máquina de café . Evite riesgos de descargas eléctric as mortales y de in[...]

  • Página 16

    SAFETY PRECAUTIONS Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage. Info rm atio n – Whe n you s ee th is si gn, p lea se t ake no te of th e adv ic e for t he co rr ec t an d sa fe us ag e of you r coff ee ma ch ine. Avoid r isk s o f fat al e lec t ri c sho ck an d fir e t   0[...]

  • Página 17

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 ES EN 1 #BOEFKBBOUJHPUFP %SJQU SBZ 2 #BOE FKBBOUJHPUFPT PQPS UFEFUB[ B %SJQHS JEDVQTVQQP S U 3 Contenedor de cápsulas para 9– 1 1 cápsulas usadas Capsule cont ainer fo r 9– 1 1 u sed c apsules 4 0SJ mDJPEFT BMJEBEFMDBG Ï Coffe e outle t 5 Palanca -FWFS 6 #PUØO& [...]

  • Página 18

    1 2 3 4 2 1 3 4 /PMFWBOUFOVOD BMBQBMBODBNJFOU SBTMB máquina es tá en func ionamiento y consulte las QSFD BVDJPO FTEFTF HVSJEBEQ BSBFWJ UBSQP TJCMFTEB×P T durante el uso de la máquina. /FWFSMJG UUIFMF WFS during op eration and re fer to t he saf et y prec au- tions to avo id possib le harm wh[...]

  • Página 19

    5 6 7 5 8 6 7 8 ES EN Pulse el botó n de E spres so (40 ml) o de -VOHP NM -BQSFQBS BDJØOTFE FUFOESÈ  automátic amente. Vuelva a puls ar para de tener FMnVKPEFMDBG ÏPTF HVJSMMFOBOEPMBUB [B Press UIF& TQSFT TPNMP[PSUIF-V[...]

  • Página 20

    1 2 3 4 1 2 3 4 PR OGRAMMING T HE W A TE R VOL UME 1SFTTBOEI PMEUIF& TQSF TTPPS-VO HPCVU UPO 3FMFBTFU IFCVU UP OPODFUIFEF TJSFEWP MVNFJT served. ENE RGY SA VING C ONC EPT AN D W A TER LEVE L DETE CTION 8BUFSWPMVNFMFWFMJTOPXTUPSF E 'JMMUIFX BUFSUBOLBOEJOT FS U?[...]

  • Página 21

    1 2 3 4 1 2 1 ES EN /PVTFOJOHÞOQSP EVD UPEFMJNQJF [B BHSFTJWPPDPOT PMWFOUFT /PDPMPR VFMBNÈRVJOB en el lavav ajillas . %POPUVT FBOZTU SPOHD MFBOJOH BHFOUPSTP MWFOUDMFBOFS%POPUQVUJOB dishwasher . /PTVNFSKBOVOD BMBNÈRVJOBPQBS UFEF[...]

  • Página 22

    9 10 11 12 1 2 3 4 -FBMBTNFEJEBTE FTFH VSJEBERVFT FJOEJDBOFOFML JUEFEF TDBM DJmD BDJØOZDPO TVMUFMBUBCMBQBS BDPOPDFSMB GSF DVFOD JBEFVT PWFBMBQÈHJOB   %VSB DJØOBQSPY JNBEBNJOVUPT %VSBU JPOBQQSPY JNBUFMZNJOVUFT [...]

  • Página 23

    5 6 7 8 G)  18 0 20 10 0 1 000 2000 4000 $B$0  NH M NHM NHM fh dh $B$0  E) ES EN 3FBEUIFT BGFU ZQSF DBV UJPOTPOU IFEF TDBMJOHQ BDLBH FBOESFGFSUPU IFUBCMFG PSUIFG SF RVFOD ZPGVTFTF FQBHF   T azas, Cu ps (4 0 m l ) 8BUFSIBS[...]

  • Página 24

     o  7 )[ 8 max 19 b a r _LH M 11,1 c m  DN DN Disposal and En vironmental Protection t: PVSBQ QMJBODFDP OUBJOT WBMVBCMF NBUFSJBMT UIBUD BOC FSF DPWF SFE PSSF DZD MFE 4FQBSBU JPOPG[...]

  • Página 25

    ES EN       8 FIB W FDP NNJUUFE UP CVZ DPõFF PG UIFW FSZI JHI FTURV BM JUZHSP X OJ OB XB ZUIB UJ TS FTQFDUGVMMP GUIF FO WJS PON FOU BO EGBSN JO HD PNNVOJUJ FT 'PS ZFBS TXF IBWFCF FOXP SLJO HUPH FUIF SXJ UIU IF 3BJOGP S[...]

  • Página 26

    Bezpečnostní pokyny/ Biztonsági előírások 27– 28 Přehled/ Átt ek in té s 29 První použití/ Első használat 30 Příprava kávy/ A k ávé el kész íté se 30 Konc ept ú spo r y en erg ie a zj iš tění m nožs t ví vo dy/ Energiatakarékos üzemmód és vízszintjelzés 32 Naprogramování objemu vody / A víz men nyis ég b eál[...]

  • Página 27

    CZ HU BEZPE ČNOSTNÍ POK YNY Pozor – Po kud u vi díte to to up ozor něn í, pro sím p od ívej te se do b ezp ečn ost níc h po k ynů, a by ne došl o k poš kozen í neb o škodě. Informace – P okud uvidíte toto upo zornění, prosím v ezměte na v ěd omí příslušnou radu pro bezpečné a správné používání vašeho káv ovaru[...]

  • Página 28

    BIZTONSÁGI ELŐÍ RÁ SOK Figy ele m! Ha ez t a je le t látj a, az e set leg es s ér ülé sek é s ká ro k meg előz ése é rd eké ben o lva ss a el a b iz ton ság i el őír áso kat . Info rm áci ó! Ha ez t a je let l átja, a k ávég ép bi zto ns ágo s és me gf ele lő ha sz nál at a érd eké ben ve gye fi gye lem be az a dot t [...]

  • Página 29

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 CZ HU 1 Odkapáva cí mis ka Cs epeg tetőtálc a 2 Odkapáva cí mřížka + mřížka pro šálek Cs epprác s + c sé szet ar tó 3 Odpa dní nádoba na k apsle pro 9 – 11 pou žit ýc h kap slí Kapszulata rtó 9– 1 1 haszná lt kapszulá hoz 4 7âQVT ƃLÈW Z Kávékif olyó 5 Páka Emelőkar 6 5MBŘÓU LP&TQ[...]

  • Página 30

    1 2 3 4 2 1 3 4 Nikdy ne zve dej te páku b ěhem provoz u a podí vejte se na b ez peč nos tní po k yny aby ned ošlo ke zranění při provozu přístroje. Műkö dés köz ben soha ne emelje f el az emelő kar t . A működé s LÚ[CFOC FLÚWFULF [ŸFTF UMFH FTTÏS àMÏT FLFMLFSàMÏT F érdekében olvassa el a biz tonsági el?[...]

  • Página 31

    5 6 7 5 8 6 7 8 CZ HU 4UJTLOŞ UFUMBŘÓU LP&TQ SFTT P NMO FCP -VOHP NM 1SP[BT UBWFOÓOFCPE PQMOŞOÓ káv y stisk něte je ště j ednou. Nyomja meg az &TQ SFTT PNMWBHZB-VOH P   NMHPNCPU  Az elkész ítés automa[...]

  • Página 32

    1 2 3 4 1 2 3 4 A VÍZME NNYI SÉ G BEÁ LL ÍT ÁSA 5 BS UT BMFOZPNWBB [v& TQSF TTPwWBH Zv-VOHPw gombot. A kívánt m ennyisé g elérés ekor enge dje el a gombot. ENERGIA T AK ARÉKOS ÜZEMMÓD ÉS VÍZSZ INT JELZÉS "[FOF SHJBUBLBSÏLPT TÈHÏSEFLÏC FOIBT[ OÈMBUPOLÓW àMLBQD TP MKBLJBHÏQFU [...]

  • Página 33

    1 2 3 4 1 2 1 CZ HU Nepou žívejte ž ádné silné č ist ící pro st ředk y ani rozpo uště dla. Nev kládeje d o myčk y nádobí. Ne használjon súroló- vag y oldószer t. Ne tegye mosogat ógépbe az eszközt. Nikdy neponořujte příst roj nebo jeho čás t do vod y. "LÏT[ àMÏLFUWBHZFMFL U SPNPT alkatré szeit n em s[...]

  • Página 34

    9 10 11 12 1 2 3 4  1żFŘ UŞUFTJQ P[PSO ŞCF[ QF ŘOPT UOÓQ PL ZOZVWFEFOÏOBPC BMVPEW ÈQŵPWBŘFBQ PEÓWŞK UFTFEPU BCVML ZOVUO PTU J PEWÈQ OŞOÓWJ[T USBOB  %ÏML BUS WÈOÓBTJNJOVU  *EŸUBS UBNLÚSàMC FMàMQFSD V?[...]

  • Página 35

    5 6 7 8 fH  18         CaCO 3 NH M NHM NHM fh dh CaCO 3 dH CZ HU 0MWBT TBFMBWÓ [LŸPMEØD T PNBHPMÈT ÈOUBMÈMIBUØCJ [ UPOTÈHJFMŸ ÓSÈ T PLBUW BMBNJOUBWÓ[LŸN FOUFTÓUÏ TSŸMT [ØMØUÈC MÈ[BUPUMÈ[...]

  • Página 36

     o  7 )[ 8 max 19 b a r ~ 3 kg M 11.1 c m DN DN Ártalmatlanítás és körny ezetvédelem t " LÏT[àMÏL CFO KBWÓUIBUØ WBH Z ÞKSBG FMIBT[OÈMIBUØ BMLBUSÏ T[FL Ï T BOZB HPL WBOOBL "?[...]

  • Página 37

    CZ HU       " S S B U Ú S F L T [ à O L  I P H Z D T B L P M Z B O L J W È M Ø N J O Ÿ T Ï H Ɔ L È W Ï U W È T È S P M K VOL BNFMZFU LÚSOZ F[FUUVEBUPTB O ÏT B LÈWÏU FSNFT[UŸ HB[EBTÈHPL U JT[ UFMF UCFO UBS UÈT ÈWBM UFS NFT [ UFU UFL "[ &a[...]

  • Página 38

    Środki ostrożności/ Μέ τρα ασφάλειας 39 – 40 Informacje ogólne/ Επισκόπηση 41 Pierwsze uruchomienie/ Πρώτη χρήσ η 42 Przygotowanie kawy/ Παρασκευή καφέ 42 T r yb os zc zęd za nia e ner gii i c zu jni k poz iom u wod y/ Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και α?[...]

  • Página 39

    PL GR ŚRODKI OSTROŻ NOŚCI Uwaga – s ym bol te n ozn ac za, że i stn ieje r y z yko u sz kodz eni a cia ł a lub u rz ądz eni a. Nale ży z ap oznać s ię z tr eśc ią z ale ceń do t ycz ąc ych środków ostrożności. Info rma cja – K ie dy po jawi s ię ten z nak , pr oszę z ap oznać s ię ze ws kaz ówka mi do tyc z ąc y mi pr awi[...]

  • Página 40

    ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Σ Προσοχή - Ό ταν εμφα νίζε ται αυ τό το σήμα , παρακα λούμε α ναφερθείτε σ τα μ έτρα ασφ άλειας για να α ποφευχ θεί οποιαδήποτε ζημ ία και βλ άβη Πληροφορία - Όταν εμφανίζεται αυτό [...]

  • Página 41

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 PL GR 1 Ta c k a o c i e k o w a Δίσκος α ποσ τρά γ γισ ης 2 Kratka ocie kowa + podstawka filiża nki ƨǍǐLjƸƸLJdž lj NJLjǐ ƺ ƺǀ ljƾǛƹǐ ljƾlj NJ ǒLjǀDž ƾǛ για κούπες 3 Poje mnik na 9– 1 1 zużyt ych kapsuł Δοχείο χρ ησιμοποιημένων καψο?[...]

  • Página 42

    1 2 3 4 2 1 3 4 /JFVOPTJŗEƑ XJHOJQ PED [ BTQSBD ZVS [ŕE[FOJBT UPTPXB ŗ zas ady be zpie czeńs t wa w celu uniknię cia r y zy ka uraz u pod cz as obsł ugi urz ądzenia. Ποτέ μην σ ηκώνε τε τον μοχλό ό ταν η μηχανή είναι σε λειτουργία και αναφερθείτε σ τ?[...]

  • Página 43

    5 6 7 5 8 6 7 8 PL GR Καταρχήν δι αβάσ τε τα μέ τρα ασ φά λει ας για τ ην απο φυγ ή κινδύν ων μοιρ αίας ηλ εκ τρ οπληξ ίας και πυ ρκαγ ιάς. Wcisnąć prz ycisk E spr ess o ( 40 ml) lub p rz yci sk Lungo ( 1 10 ml) . Proces prz ygotowania parzenia zakońc z y się[...]

  • Página 44

    1 2 3 4 1 2 3 4 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΟΓΚΟΥ ΝΕΡΟ Υ Πατ ήσ τ ε και κρ ατ ήσ τε πα τημέ ν ο το κουμπ ί Es pres so ή το κου μπί Lun go. Ɨnjǒlj NJƼNJdžǁdžNjǃ LJǓǕNJƸ DŽƾƼ LJǀƿ NjǃƾNJ ǒƻǕ ljƾǑ ǍƼǀ παραχ θεί. Η ΛΕΙΤΟΥ ΡΓΙ?[...]

  • Página 45

    1 2 3 4 1 2 1 PL GR 'JMJƒ BOLB& TQSFTT PNM mMJƒBOL B-VOHP  NM Κούπ α &TQ SFTT PNMƠdž ǖLJƸ-VOHP NM Nie stos ować agres y wnych silnych śro dków c zy szc z ąc ych lub na baz ie rozpu szc zalnik a. Nie myć w zmy warce. ƢƾDŽ?[...]

  • Página 46

    9 10 11 12 1 2 3 4  ;BQP[OBŗTJŢ[[ BTBEBNJC F[ QJFD [FŴT U XBQSPDF EVS ZPELBNJFOJBOJ BVNJFT [D[POZ NJOBPQBLPXBOJV środka do o dkamieniania i spr awdzić c zę stot liwość w yko nyw ania proce su w tabe li (zob. st rona 47) . Cz as proce su oko ło 15 minut. Διάρκεια περ. 1 5 λεπ τά. ΑΦΑΙ?[...]

  • Página 47

    5 6 7 8 fH  18 0 20 10 0 1 000 2000 4000 $B$0 3 NH M NHM NHM fh dh $B$0 3 dH PL GR Διαβάσ τ ε τα μέ τρα ασ φά λεια ς σ τη σ υσ κευ ασία του κα θαρι σ τικο ύ και αναφ ερθ είτε σ τον πί νακα για τ η σ υχ νότ ητα χ ρ[...]

  • Página 48

     o  7 )[ 8 max 19 b a r ~ 3 kg 0.7 l 11.1 c m 23.5 cm  DN Διάθεση απορρ ιμμά των και περιβα λ λοντ ική μ έριμ να t Ɲ lj Njljǁ ƼNjǒ ljƸǛ LJƼLjǀ ǑǍƼǀ LJdžǂǖ NJǀ ǃƸ Njǂ ǀǁǐ NJƸ dž?[...]

  • Página 49

    PL GR       ΕΓΓ ΥΗΣΗ ECOLABORA TION : W WW.E COLABOR A TION. COM Η Nespr esso LJ Ƹ Lj Ǒ Ǎ Ƽ ǀ Ƽ ƺ ƺ ǖ ƾ lj ƾ ƺ ǀ Ƹ NJ dž lj Nj ƺ ǁ Ƽ ǁ Lj ǀ ǃ Ǒ DŽ dž LJ Lj dž ǔ Ǖ DŽ ǁ Ƹ NJ ǐ lj nj Ƹ ǂ ǃ ǐ NJ Ǐ DŽ Nj ǂ ǀ ǁ ǘ DŽ ǁ Ƹ ǀ Ƽ Lj ƺ Ƹ lj ǀ ǘ DŽ ƺ ǀ [...]

  • Página 50

    安全預防指 引 / Меры предосторожнос ти 51– 52 概覽 / Детали и элементы управ ления 53 首次使 用 / Ввод в эксп луатаци ю 54 調製咖 啡 / Приготовление кофе 54 節省 能 源 概 念 與 水位探 測 / Режим экономии энергии и опр?[...]

  • Página 51

    HK RU 安全預防指 引 注意 - 如 閣下 看到此提示 , 請參閱安全預防指引 以免導致 任何傷害 及 損壞 。 資料 提示 - 如閣下 看到此提示 , 請小 心留意指 示確 保能安 全 及 適當使用咖啡 機。 避免 發生 致 命觸 電及 火 警意外 。 t  僅把咖 啡機 連 接至適當的[...]

  • Página 52

    МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖ НОС Т И Внимание! Обратите внимание на данный знак . Если Вы у видите данн ый знак, просим В ас обратитьс я к раз делу “МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС ТИ ” руководс тв а по эксп луатац и?[...]

  • Página 53

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 HK RU 1 滴水盤 Под дон д ля с бор а капе ль 2 滴水柵 格 + 杯架 Решет ка д л я под дона с бор а капе ль и подс тавк а д ля чашек 3 供 9– 1 1 已 使用 粉囊之粉囊 容 器 Контейнер д ля использов анных капс ул (9–[...]

  • Página 54

    1 2 3 4 2 1 3 4 在操作 期 間 , 切勿提 起 杠杆 。 請 參閱安全預防指引 , 避免操作咖 啡 機時發生損傷 。 Никогда не поднимайте рычаг во время экс плуатации ко фе-машины. Перед экс плуатацией ко фе-машины пр осим В ас озна [...]

  • Página 55

    5 6 7 5 8 6 7 8 HK RU 按下 濃 縮咖 啡 ( 40 毫升 ) 或 長 杯 咖 啡 ( 110 毫升 )按鈕 。 咖啡 沖 調完 成後 , 將自動 停止。 可再次按鈕使 其 自 動停 止或 載 滿咖啡 。 Наж мите к нопк у эспр ессо (40 мл) или к нопк у л унго (1 10 мл) . Кофе ос тановитс ?[...]

  • Página 56

    1 2 3 4 1 2 3 4 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ В ЧАШКЕ Нажмите и у дер живайт е кнопку эспр ессо или л унго. ǭȠ ȝȡȟȠ ȖȠȓȘțȜȝȘ ȡȘȍȘȠȜșȪȘȜȘȜȢȓ ȚȍȦȖțȍ наль ет ну жный Вам о бъем. РЕЖИМ ЭКОНОМИИ [...]

  • Página 57

    1 2 3 4 1 2 1 HK RU 切勿使用強烈 之清潔 劑 或 溶 劑。 切勿 將 之 放 進 洗 碟 機內 。 Не испо льзуйте хими ческие реа генты д ля очис тки ко фе-машины. Не мойте в посудомоечной машине. 切 勿 把 咖 啡機或其 任何 部份 浸於 水 中 。 ?[...]

  • Página 58

    9 10 11 12 1 2 3 4 請小心 詳 閱除 垢包內的安 全 預 防 指引 , 並 參閱有關除 垢次數表 。 (參 閱 第 59 頁) 需時約 15 分鐘 。 Прод олжительн ость процес са о чистки от накипи - примерно 15 минут . УДА ЛЕНИЕ НАК ИПИ ǭȝȡȟ ȠȜȦ ȖȠȓȘȜț ?[...]

  • Página 59

    5 6 7 8 fH 36 18 0 20 10 0 1 000 2000 4000 CaCO 3 NH M NHM NHM fh dh CaCO 3 dH HK RU Пере д очис ткой от нак ипи ознакомьтесь с инс трук цией по очис т ке от накипи. Д ля инфо рмации о рег ул ярнос т и очис тк и от[...]

  • Página 60

     o  7 )[8 max 19 b a r ~ 3 kg M 11.1 c m 23.5 cm 32.6 c m Утилизация и защита окружающей среды tǼșȓȘȠ ȞȜȝȞȖȎȜȞ ȟȜȒȓȞȔȖȠ ȚȍȠȓȞȖȍ șȩȘ ȝȞȖȐȜȒțȩȓ Ȓ șȭȝȓȞ ȓȞȍȎȜȠ ?[...]

  • Página 61

    HK RU       ǫȩ ȜȎȭȕȡȓȚȟ ȭ ȝȞȖȜȎȞȓȠȍȠȪ ȘȜȢȓ ȏȩȟ ȜȥȍȗȦȓȐȜ Șȍȥȓȟ Ƞ ȏȍ ȟȜȎșȬȒȍ ȭ ȝȞ Ȗ ȫȠȜȚ ȫȘȜșȜȐȖȥȓȟȘȖȓ Ȗ ȟȜȤȖȍșȪțȩȓ țȜȞȚȩ Ǡ ȠȓȥȓțȖȓ  șȓȠ Țȩ ȟȜȠ Ȟ ȡ Ȓ ț Ȗ ȥ ȍ ?[...]

  • Página 62

    Medidas de Segurança 63 Vis ta G er al 65 Primeira Utilização 66 Preparação do café 66 Mod o de Econ omi a de Ene rg ia e De tecç ão do N ível d e Água 68 Pro gra maç ão d o Volume d e Água 68 Es vaz iame nto d o Sist ema a ntes de u ma nã o util iz açã o pr olo ngad a, ou an tes de reparação para e vitar congelamento 69 Reposiç?[...]

  • Página 63

    PT MEDIDAS DE SEGUR ANÇA Cuidado: Quando visualizar este sinal, consulte as medidas de segurança, a fim de evitar possíveis riscos ou danos. Cuidado : Quando visualizar este sinal, atente à indicação para uma correct a e segura utilização da sua máquina de café. Evit e o ris co de c ho que s elé c tr ico s fat ais e i ncê nd ios. t?[...]

  • Página 64

    t /ÍPVU JMJ[F BNÈRVJOB TFN B CBOEFKB EF QJOHP TF SFT QFD U JWB H SFMIB QBSB FWJU BSRVBMRV FSEFS SBNF EF líquido nas super fíc ies em redor. t 2VBOEPEFTFNC BMBSBNÈRVJOB SFNPWBBGPMIBQMÈT UJDBEBHSFM IBEFQ JOHPT t .ÈRVJOBQBSBBT[...]

  • Página 65

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 PT 1 Bandeja de pingos 2 (SFMIBEFQJOH PT4VQPS UFE FDIÈWFOB 3 Recip iente de cáps ulas usada s para 9 – 1 1 cápsul as 4 Bico de saída de café 5 "MBWBODB 6 #PUÍ P&TQ SFTTPDIÈWFOBQF RVFOB 7 Botã o Lungo (chávena grande) 8 #PUÍP- *("3%& 4-*("3?[...]

  • Página 66

    1 2 3 4 2 1 3 4 /VODBMFWBOUFBBMBW BODBEVSBOUFBPQ FSBÎ ÍPF consulte as me didas de se gurança, p ara evi tar po s  síveis queimaduras enqu anto op era a máquina. -JHVFBNÈRVJOBËSF EFFMÏD US JDB -JHVFBNÈRVJOB-V [FTJOUFSNJ UFOUFT em aquecimento durante aprox . 25 s. -V[FT&apo[...]

  • Página 67

    5 6 7 5 8 6 7 8 PT 1SJNBCPU ÍP&TQ SFTT P  NMPVCPU ÍP -VOHP NM 1SFQBSBÎ ÍPQÈSBBV UPNBUJDB  NFOUF1BSBQBS BSPnVYPEFD BGÏPVQ BSBFODIFS  mais, prima novam ente. 0EFQØTJ UPEFÈHVBQP EFTFSNBOVT FBEPQFMB respe c tiva tampa. [...]

  • Página 68

    1 2 3 4 1 2 3 4 PR OGRAMAÇÃO DO V OL U ME DE Á GUA 1SJNBFNBOUFOIBQSFNJEPPC PUÍP& TQSFTT P ou Lungo. 4PMUFPC PUÍPOPOÓWFMEFWP MVNFEFT FKBEP CON CEI TO DE POU P ANÇA DE ENER GIA E DET EC ÇÃO D E NÍVEL Á GUA 1BSBQPV QBSFOFSHJBEF TMJHV FBNÈRVJOBRVBOE POÍPBFT UÈ?[...]

  • Página 69

    1 2 3 4 1 2 1 PT /ÍPVUJMJ[FOFOIVNBH FOUFEFMJNQF [B BCSBTJ WPPVDPNTPM WFOUFT/ÍPDPMP RVFOB máquina de lavar louça. /VODBNFSHVMIFBNÈRVJOBPVBMHVNB peça em ág ua. $IÈWFOB&TQSFTT PNM$IÈWFOB -VOHP  NM ESV AZIAMEN TO DO SI STE MA BOU FT?[...]

  • Página 70

    9 10 11 12 1 2 3 4  %VS BÎÍPBQS PYNJOVUPT DESC ALCIFICAÇÃO &T WB[ JFBCBOEFKBE FQJOHPTFPSF DJQJFOUFEF cápsulas usadas. &ODIBP% FQØTJ UPEFÈHVBDPN-EFÈHVBF BEJDJPOFPMÓRVJEPEF TD BMDJmD BOUF Nespress o . $PMPRVFPSF DJQJFOUF?[...]

  • Página 71

    5 6 7 8 fH 36 18         $B$0 3 NH M NHM NHM fh dh $B$0 3 dH -FJBBTNFE JEBTEFTF HVSBOÎBOBFNC BMBHFNEPEF TDBMD JmD BOUFFD POTVMUFBUBC FMBQBSBBG SFRV ÐODJBEFVU JMJ[BÎ ÍPQÈHJOB  PT Ch[...]

  • Página 72

     o  7 )[ 8 max 19 b a r _LH M 11,1 c m 23,5 cm 32, 6 c m Eliminação de Resíduos e Protecção ambiental t"TVBNÈRVJOBDPOUÏNNBUFSJBJT EFWBMPSRVFQP EFNTFSSF DVQFS BEP TPVSFDJDMBEP T"TFQBS BÎÍP[...]

  • Página 73

    PT    /B Nespress o U FN P T P D PN QSP N J TT P E FD PNQ SBS P D BG Ï E B N BJ TFM FWB E B R V BM JE BE FEF GP SNB B RVF TFKB SF TQFJU BEP P NFJP BNCJFOUF F BT DPNVOJEB EF TB HSÓ D P M BT  % V SB O U F  B OP T U F NP T U SB C BM IB EP F[...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    PT 75[...]

  • Página 76

    TSM SUCCESS MANUAL ® designed and copyright by[...]