Craftsman 316.7919 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Craftsman 316.7919. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Craftsman 316.7919 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Craftsman 316.7919 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Craftsman 316.7919, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Craftsman 316.7919 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Craftsman 316.7919
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Craftsman 316.7919
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Craftsman 316.7919
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Craftsman 316.7919 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Craftsman 316.7919 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Craftsman en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Craftsman 316.7919, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Craftsman 316.7919, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Craftsman 316.7919. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operator's Manual M 2-Cycle WEEDWACKER_ GAS TRIMMER Model No. 316.791900 W .pI .WJH TM _BII_LlffV, CBLI_ _rA_rttif6 t_A S E _ • SAFETY • ASSEMBLY • OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST • ESPANOL, E 13 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co.,[...]

  • Página 2

    CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. TABLE OF CONTENTS Safety Rules .......................................... 2 Warranty ............................................. 4 Know Your Unit ....................[...]

  • Página 3

    • This unit has a clutch. The cutting attachment remains stationary when the engine is idling. If it does not, take the unit to a Sears or other qualified service dealer for an adjustment. • Adjust the D-handle to your size in order to provide the best grip. • Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the [...]

  • Página 4

    CRAFTSMAN FULL WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible). This warranty applies for only 90[...]

  • Página 5

    OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons for the unit not running properly. Be sure to use fresh, clean unleaded fuel, Follow the instructions carefully for the proper fuel/oil mixture. Definition of Blended Fuels Today's fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol, methanol,[...]

  • Página 6

    OPERATING THE CONVERTIBLE TM COUPLER SYSTEM WARN ING: Before you begin using any attachment, read and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within. CAUTION: These attachments are to be snapped into the primary hole only. Using the wrong hole could lead to personal injury or damage to the unit. [...]

  • Página 7

    FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED SEE Before starting Fill fuel tank with fresh fuel p. 6 engine Every 10 hours Clean and re-oil air filter p. 8 Every 25 hours Check and clean spark arrestor p. 9 Check spark plug condition and gap p. 9 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark p. 9 arrestor screen for clogging or obstruction LINE REPLACEMENT Alway[...]

  • Página 8

    SPARK ARRESTOR MAINTENANCE NOTE: Pay close attention when disassembling the muffler so you can put it back together correctly. Failure to do so will damage the unit and may cause serious personal injury. 1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover. 2. Locate the muffler, but do not remove it. Find the screw on[...]

  • Página 9

    PROBLEM Primer bulb wasn't pressed enough Old or improperly mixed fuel SOLUTION Press primer bulb fully and slowly 10 times Drain gas tank and add fresh fuel mixture Plugged spark arrestor The outside temperature is above 90 ° F Old or improperly mixed fuel :1 # [=tl # I :::U, vA I m111 # toil f,_T_e.] ::1 n! ::1 :r,__ / Old or improperly mix[...]

  • Página 10

    llillill Engine Type ............................................................................................................................................................................ Air-Cooled, 2 Cycle Displacement ...........................................................................................................................[...]

  • Página 11

    CALIFORNIA / EPA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Protection Agency, and Sears, Roebuck and Co. (Sears) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small off[...]

  • Página 12

    Defects Warranty Requirements (a) The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser. (b) General Evaporative Emissions Warranty Coverage. The fuel tank must be warranted to the ultimate purchaser and any subsequent owner that the evaporative emission control system when installed was: (1) Designed,[...]

  • Página 13

    Manual del Operador M 2-Tiempos WEEDWACKER_ RECORTADOR A GASOLINA Modelo No. 316.791900 W_.pI_.WJH TM #!_BII_LIf[V,4BLI_ _ rAR r t tif 6 t: A S E _ • SEGURIDAD • MONTAJE • FUNCIONAMIENTO • MANTENIMIENTO • LISTADO DE PIEZAS PRECAUCION: Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Sears, Roebuck and[...]

  • Página 14

    PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANCIAS QUlMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES D ECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS. INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operaci6n segura ....................... 14 Garantfa ............................................. [...]

  • Página 15

    • Use pantalones largos ygruesos, botas, guantes y camisa de manga larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni este descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros. • La protecciCn accesoria de corte debe estar siempre colocada en su lugar mientras opere launidad. No opere la unidad con las dos lineas de cor[...]

  • Página 16

    GARANTIA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un perfodo de tres ahos a partir de la fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que se[...]

  • Página 17

    INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El combustible viejo o real mezclado son los motivos principales del real funcionamiento de la unidad. AsegL_rese de uear combustible nuevo, limpio y sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar correctamente el aceite y el combustible. Definici6n de los combustibles de mezcla Los c[...]

  • Página 18

    OPERACION DEL SISTEMA DEL ACOPLADOR CONVERTIBLE TM 1_, ADVERTENCIA: Antesde comenzar a usar este accesorio, lea y comprenda el manual que viene con el accesorio. Siga toda la informaci6n de seguridad contenida en el mismo. I _tl_ ADVERTENOIA" Para evitar graves lesiones personales, apague a un dad antes de sacar o nsta ar accesor os. El sistem[...]

  • Página 19

    Afin de garantizar el rendimiento maximo de su motor, pudiera ser necesaria la inspecci6n de la lumbrera de escape del motor despues de 50 horas de operaci6n. Si usted nota perdida de RPM, un rendimiento insuficiente o una falta general de aceleraci6n, pudiera requerirse este servicio. Si usted considera que su motor necesita esta inspecci6n, consu[...]

  • Página 20

    4. Apliquesuficienteaceite limpio SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro (Fig. 16). 5. Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite (Fig. 17). 6. Cambie el filtro de aire dentro de la tapa del filtro de aire / silenciador (Fig. 13). Fig. 17 NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire y el ensamble de la cubierta del silencia[...]

  • Página 21

    CAUSA ACCION La bombilla de cebado no fue oprimida Io suficiente El combustible es viejo o esta mal mezclado Parachispas obstruido La temperatura exterior es per debajo de 32 ° C (90 ° F) El combustible es viejo o esta mal mezclado :1 iH _v_ [o'a i[o] :! _ [oT__To.] :1 It:1 :_: El combustible es viejo o esta mal mezclado El accesorio de cort[...]

  • Página 22

    'ii'l|'i[l Tipo de motor............................................................................................................................................................ Enfriado por aire, de 2 ciclos Desplazamiento ............................................................................................................[...]

  • Página 23

    DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted seg_n la Garantia El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California, la Agencia de Protecci6n del Medic Ambiente (EPA)y Sears, Roebuck and Co. (Sears) tienen el placer de explicar la garantia del sistema de c[...]

  • Página 24

    Responsabilidades del Propietario segt_n la Garantia • Como propietario del motor "off-road" Lawn & Garden pequefio, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido que se indica en su manual de propietario. Sears recomienda que usted conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su Motor Lawn & Garden, p[...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791900 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. 1 753-05214 2 791-180350B 3 791-180351 4 753-05216 5 753-05215 6 791-610675 7 791-181860 8 791-683974B 9 753-05217 10 791-684451 11 753-05487 12 791-612134 13 753-04606 14 791-182612 15 791-181086 16 753-05219 17 791-145308 18 753-05091 19 753-05240 20 791-181525 21 753-05221 22[...]

  • Página 27

    REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791900 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. 1 753-04234 2 753-04119 3 791-182690 4 791-182405 5 753-04405 6 753-04344 7 791-180869 8 791-181070 9 791-182167 10 791-182168 11 753-1190 12 791-181981 13 791-182057 14 791-181617 15 753-04386 16 753-05267 17 753-04504 18 791-182200 19 791-182193 20 791-182195 21 791-145569 22 [...]

  • Página 28

    Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: anage o e www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accesspries and owner's manuals that you need to do-it-your[...]