Carrier 52P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Carrier 52P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Carrier 52P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Carrier 52P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Carrier 52P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Carrier 52P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Carrier 52P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Carrier 52P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Carrier 52P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Carrier 52P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Carrier 52P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Carrier en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Carrier 52P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Carrier 52P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Carrier 52P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    52C SERIES 1•800• 894•6449 (in USA and Can ada) F o r S er vice/ T echn ica l Ass istan ce 1•800•830•8600 (Me xico) Manufact urer res erves th e right to discontinu e, or chang e at any ti me, speci fications o r designs without n otice and without in c ur ring ob liga tions. PC 132 Catalog No . 535-200 66 Printe d in U .S.A. F or m 52C[...]

  • Página 2

    2 GENERAL Thank you fo r choos ing Carrier! Y ou can feel conf ident in your se lection becaus e the same pr ide in craftsman- ship a nd eng ineering knowle dge that g oes int o Carrie r equi pment at the Ast rodome in T exa s, the Sistine Chapel in Rome, the US Capitol Hall of Congress, and thousa nds of other i nstall ation s worldw ide has gone [...]

  • Página 3

    3 T o i nstall the front pa nel, follow the proc edure out - lined be low: Replace t h e uni t front pa nel. 1. Hold t he front pa nel firmly at t h e cent er top and center b ottom at a 5 to 10 degre e angle fro m vertica l. 2. P lace the top of t he fr ont panel onto th e unit mak - ing su re the top e ngagem ent po sts ha ve enga ged the slo ts [...]

  • Página 4

    4 ELECTRICAL DA T A Be sure that your o utlet m atches the appropri ate blade con figuration o f the supp lied plug an d that it is within re ach of the servic e cord. A hardwire kit is available as an accessory to change cord-connected units to hardwired units. (See Acce ssories table on page 15.) ALL UNITS ■ WIRE SIZE — Use recommended wire s[...]

  • Página 5

    5 INST ALLA TION CHASSIS INST ALLA TION Units ar e shipped wi thout a s leeve. I n applicati o ns where uni t is a replace ment, i t is re commended that a Carrier sle eve and grille b e used. The 52C and 52P units can retrof it General Elect ric, Amana, T rane, and Fr iedrich sleev es/grilles ( be sure outdoo r grille is in stalled on the sleeve )[...]

  • Página 6

    6 ■ COMPETITIVE SLEEVE PREP ARA TION Remove an y existing foam baffles that are in stalled on the out door grille if present. See Figure 6. GE Sleeves Onl y Metal W all Sleeve — Remo ve metal cl ip on mounti ng rail locate d on left, ins ide bottom o f metal sleeve and discard . See Figure 7 . Plas tic Sl eeve — R emove b ottom s eal f rom pl[...]

  • Página 7

    7 ■ INST ALL CHASS IS IN SL EEV E (Se e Fig ur es 1 1 to 13) 1. Ins pect foam gasket s (top, b ottom, bo th sid es) on chassi s. Repla ce foam ga skets if t orn or miss ing. 2. If re tro fi t t in g in to a GE , Am ana, T rane, o r Friedrich wa ll sleeve /grille, remo ve any exist ing foam seals from competitive manufacturer ’s grille before in[...]

  • Página 8

    8 W AL L THERMOST A T INST ALLA TION The fo llow in g inst ruc tion s app ly to RC an d RP un i ts onl y . NOTE: Carrier thermostats are recommended. See Accessories section. ■ THERMOST A T WIRE ROU TING — Therm os ta t wire is fiel d suppli ed. Recommend ed wire gage i s 18 to 20 gag e solid thermost at wire. The rmostat wire shoul d always be[...]

  • Página 9

    9 OPERA TION COMFOR T CONTROLS ■ ADJUST AIRFLOW DIRECT IO N — T he di sc har ge air grille is mounted on the fron t panel so t hat the a ir discharges forward. If upward discharge is required, remove the grille by removing scre ws on back of front panel. Ro tate grille 18 0 degrees and re install on the front p anel. ■ ADJUST V ENT — The ve[...]

  • Página 10

    10 OPERA TING CONTROLS The foll owin g controls a r e located on t he front o f the control box door , under front panel. T o obtain access to operating cont rols, remove the unit f ront panel as shown on page 2. See Figure 18. ■ F AN CYCLE SWITCH — ( T ypical ly available at wall thermo stat on RC or RP units.) This al lows the fan to operat e[...]

  • Página 11

    11 CARE AND MAINTENANCE In or der to maintai n pro per pe rforma nce of your p ack- aged terminal air conditioner or heat pump, it is very importan t that the fan and o utdoor coil, the blower wheel, blower scro ll, elect ric heate r , and all drain pa s- sages ar e thoroughl y cleaned a t least on ce per yea r . Carrier recommends that as a minimu[...]

  • Página 12

    12 EXTERNAL P AR T S ■ EXTERNAL P AR TS include the polyme r sleeve an d grill es. The sleev e manufac turer recommends cleaning the surface, in cluding the grille s, with househol d detergent and wate r . INTERNAL P AR T S ■ INTERN AL P AR TS should be cleaned at least once during the year . The outdoor v ent filt er should b e cleaned at leas[...]

  • Página 13

    13 PREVENT A TI VE MAINTENANCE Preventativ e maintenance is essenti al to proper unit operatio n, efficiency and long evity . T o assure equip- ment opera tes properly i t must be properly ma in- taine d. Equipme nt operati on should b e checke d and verified several times during each year . During regular uni t inspection and maint enance, fol- lo[...]

  • Página 14

    14 TROUBLESHOOTING NO TES: 1. If circuit breaker is tripped, fuse is blown or RESET button on cord or plug is tr ipped more than once, contact a qualified e lectrician. 2. If unit is installed where condensation drainage could drip in an undesirable location, an accessory drain kit should be inst alled and connected to drain system. POSSIBLE CA USE[...]

  • Página 15

    15 ACCE SSORIES *Cus tom co lor s are al so avail able. ACCESSOR Y FORM NUMBER P ART NUMBER DESCRIPTION W all Sleev es 52S -48SI W ALL- SLEEVE-1 PK Non-Insulated P olyme r W all Slee v e, 1 pe r pac k W ALL-SLEE VE-9PK Non-Insulated P olyme r W all Sle ev e , 9 per pa ck SLEEVE-INSUL-1PK Insulated Polymer W all Slee ve, 1 per pac k 52S-50SI SLEEV E[...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    17 Carrier P ac kaged T er m inal Air Conditione r W arrant y FULL ONE-YEAR W ARRANTY — During the first year after p urchase, CARRIE R will, through its autho rized independent servicing d ealers or service s tations*, and free of cha rge to the u ser or subseque nt users, repa ir or replace any par ts wh ich are defective in materi al or workma[...]

  • Página 18

    Copyright 2 004 Carr ier Cor poration Manufa cturer rese rves the right to dis continue, or change at a ny time, spe cifications or designs without noti ce and with out inc urring obligations. PC 132 C atalog No. 535-200 66 Printed in U.S.A. For m 52C,P-2SO Pg 18 10-04 Replaces: 52 C ,P-1SO Book 1 4 T ab 9a 11a Carrier Corporation IF YOUR AIR CONDI[...]

  • Página 19

    3. CONT ACTE AL DISTRIBUIDOR CARRIER QUE MÁS CERCA DE USTED. Su distribuidor independiente puede darle su nombre o bien, Usted puede consultarlo en la Sección Amarilla del Directorio T elefónico. 4. CONT ACTE DIRECT AMENTE A CARRIER SI NO ENCONTRÓ UNA SOLUCIÓN SA TISF ACTORIA EN LOS P ASOS 2 Y 3. Carrier Air Conditioning Consumer Relations Dep[...]

  • Página 20

    17 GARANTÍA POR UN AÑO - Durante el primer año posterior a su compra, CARRIER, a través de sus Distribuidores Autorizados y libre de cargos para el usuario final o usuarios subsecuentes, reparará o reemplazará cualquier parte de la cual resultase defectuoso su material o fabricación. El reemplazo podrá ser nuevo o re-manufacturado a criteri[...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    ACCESORIO Gabinete de Pared Rejillas Exteriores * Subbase Kits Subbase Instalados en Campo Conexiones Eléctricas Kit de Desagüe de Condensado T ermostatos de Pared T ermostato Pared Interfase. Paquete de Reemplazo. Filtros de Repuesto Manejo de Energía Puerta de Control con Llave de Seguridad Kit de Ducto Lateral Arrancador de V entila de Aire D[...]

  • Página 23

    14 CAUSAS POSIBLES La unidad no arranca  Clavija pudo haberse zafado  El botón "RESET" en el cordón de servicio o en la clavija puede estar suelto.  Posible fusible fundido  Posiblemente se activó el interruptor de circuito  Selector de modo posiblemente se encuentra en posición de apagado (OFF) La unidad[...]

  • Página 24

    13 MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo es esencial para el adecuado funcionamiento de su unidad, así como para su eficiencia y durabilidad. La operación del equipo deberá ser revisada y vericada durante varias ocasiones durante el año. Durante la inspección regular y mantenimiento de la unidad siga los siguientes puntos: ?[...]

  • Página 25

    SCROLL BLOWER WHEEL 12 P ARTES EXTERNAS  LAS P ARTES EXTERNAS - Incluyen el gabinete de polímero y las rejillas. El fabricante del gabinete recomienda limpiar la superficie, incluyendo las rejillas, con detergente de uso doméstico y agua. P ARTES INTERNAS  LAS P ARTES INTERNAS deberán ser limpiadas al menos una vez al año. El filtro de la[...]

  • Página 26

    11 CUIDADO Y MANTENIMIENT O Con la finalidad de mantener su unidad PT AC en condiciones óptimas de operación, es muy importante que tanto el ventilador como el serpentín del exterior , la turbina de aire, el calentador eléctrico y los canales de drenaje sean limpiados y despejados de objetos extraños cuando menos una vez al año. Carrier recom[...]

  • Página 27

    FIGURA 19 - CONTROLES UNIDADES 52P FIGURA 20 - CONTROLES UNIDAD 52P CON TERMOST A TO DE P ARED (PLACA EN BLANCO) 10 CONTROL DE OPERACIÓN : Los siguientes controles están localizados en el frente de la consola. Para tener acceso a los controles de operación, retirar el panel frontal de la unidad como se mostró en la página 2. V ea la Figura 18.[...]

  • Página 28

    FIGURA 17 - PUERT A DE VENTILACIÓN FIL TRO VENT PUERT A VENT P ALANCA VENT MAGNETO O P E N C LO SE OPERACIÓN IMPORT ANTE: Cuando por primera vez la unidad es encendida, las condiciones de alta humedad pueden causar la formación de condensación en la parrilla de descarga. Mantenga la las puertas y ventanas cerradas. Para que la humedad del cuart[...]

  • Página 29

    INST ALACIÓN DE TERMOST A TO DE P ARED Las siguientes instrucciones solamente aplican en unidades RC y RP . NOT A: Se recomienda el uso de termostatos Carrier . V ea la sección de accesorios. IMPORT ANTE: Solamente personal entrenado y calificado de servicio mecánico deben instalar los accesorios eléctricos en los productos Carrier serie 52C y [...]

  • Página 30

    7 PELIGRO IMPORT ANTE: Los empaques y la cara exterior del gabinete crean una barrera contra el ambiente. Si el chasis es instalado en un gabinete de otro fabricante, esta barrera podría no ser efectiva. . FIGURA 12 -TIRAS DE HULE ESPUMA Y “TUBE SHEETS” FIGURA 13- MONT AJE DE CHASIS FIGURA 1 1- LOCALIZACION DE LA CINT A DE EMBARQUE EN LA PUERT[...]

  • Página 31

    6 PELIGRO IMPORT ANTE: Inspeccione el chassis de pared a fondo antes de la instalación. El fabricante no se hace responsable por costos y daños debidos a defectos en el chasis o una instalación inadecuada.  PREP ARACION DE GABINETE DE COMPETENCIA Desconecte la corriente de toda la unidad para prevenir un posible shock electrico durante la ins[...]

  • Página 32

    5 PRECAUCIÓN INST ALACION INST ALACION DEL CHASIS Las unidades son enviadas sin gabinete. En aplicaciones donde la unidad servirá como reemplazo es recomendable que sea usado un gabinete y una parrilla Carrier . Las unidades serie 52C y 52P pueden usar gabinetes/rejilas General Electric, Amana, T rane y Friedrich (asegurese de que la rejilla est?[...]

  • Página 33

    T ABLA 1- SUGERENCIAS DE CALIBRE DE CABLE P ARA RAMIFICACIONES DE CIRCUITO*. AMPS PLACA DE DA TOS A WG CALIBRE CABLE+ 7.0 - 12 14 12.1-16 12 16.1-24 10 LEYENDA AW G - American Wire Gage *Circuito simple desde la caja principal +Basado en alambre de cobre a un rango de temperatura de 60 C SUMINISTRO DE VOL T AJE Revise el suministro de voltaje en la[...]

  • Página 34

    52 PE A 3 12 3 0 1 AA Designación de la Serie PT AC (Packaged T erminal Air Conditioner) Serie Comfort CE - Frío con calefacción eléctrica CQ - Frío con calefacción con ciclo reversible Serie Premier PC - Solo frío PE - Frío con calefacción eléctrica PQ - Frío con calefacción con ciclo reversible Revisión A - Z Capacidad de la resisten[...]

  • Página 35

    INTRODUCCION Gracias por elegir Carrier! Puede usted sentirse confiado por su elección porque el mismo orgullo por los conocimientos de ingeniería y acabados dedicado a los equipos Carrier instalados en el Astrodome en T exas, la Capilla Sixtina en Roma, y la Sala del Congreso en el Capitolio en W ashington, Estados Unidos, y otras miles de insta[...]

  • Página 36

    SERIES 52C y 52P MANUAL DEL PROPIET ARIO ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO W ALL-P ACK 7,000-15,000 Btuh CONTENIDO Página INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSPECCION DE LA UNIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P ANEL FRONT AL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]