Broan QP430SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Broan QP430SS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Broan QP430SS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Broan QP430SS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Broan QP430SS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Broan QP430SS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Broan QP430SS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Broan QP430SS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Broan QP430SS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Broan QP430SS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Broan QP430SS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Broan en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Broan QP430SS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Broan QP430SS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Broan QP430SS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 1 W ARNING C A UTION T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y T O PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you have questions, cont act the man uf acturer at the address or telephone n umber listed in the w arranty . 2. Bef [...]

  • Página 2

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON bef ore cooking in or der to estab lish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the range, let the hood run fo r a fe w minut es to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and but tons a re used to adjust and toggle the menu and timer set t[...]

  • Página 3

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the delay o ff featur e. When activat ed, the hood fa n will automaticall y tur n o ff aft er 1 0-minutes has elapsed. The delay f eature is activ e when the f ollowing appear on the LED screen: A gr een indicator[...]

  • Página 4

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 4 MAKE-UP AIR DAMPER The hood is compatible with Broan Make-Up Air Damper Model MD6T or Model MD8T (optional). P urchase separ atel y . Make the connection to the Mak e-Up Air D amper with low voltage wiring, as shown. See Mak e-Up Air Damper instructions for additional inf ormation. LOW-VO L T AG E CONN[...]

  • Página 5

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 5 CABINET FRONT 7 1 / 4 " 7 1 / 4 " ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 4" CENTER LINE 9" 1 3 / 8 " 3 / 8 " 3 5 / 8 " MAKE-UP AIR DAMPER ELECTRICAL CONNECTION HOLE (in wall) HORIZONT AL DUCT ACCESS HOLE CABINET BOTTOM ELECTRICAL ACCESS HOLE (in cabinet bottom) 2 1 / 8 &quo[...]

  • Página 6

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 6 7 Remo v e 3¼” x 14 ” vertical, 3¼” x 14” hor izontal, or 7 -inch round Knoc kout Plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 14 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 14 ” VER TIC AL KNOCK OUT PLA TE 7” ROUND KNOCK OUT PLA TE (also remo v e 3¼” x 14 ” vertical pla[...]

  • Página 7

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 7 1 1 Run House P ower Cable between service panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriate clamp . 12 Hang hood fr om (4) mounting scre ws dr iv en par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations under “PREP ARE HOOD L OCA TION”). Mounting scre ws are included i[...]

  • Página 8

    MODELS QP430SS • QP436SS • QP442SS P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97018567 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018257 User Interface Assembly Black (includes interface, nameplate, mounting hardware) 3 99528259 Nameplate, Black 4 97018568 Capacitor Kit (includes wire nuts, mounting screw) 5 97018227 L[...]

  • Página 9

    P age 9 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS A VER TISSEMENT OBSER VEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES : 1 . N’utilisez cet appar eil que de la manière pré vue par le f abricant. Si vous ave z des questions, communiquez ave c le fabricant à l’adresse ou [...]

  • Página 10

    P age 1 0 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’étab lir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hot te f onctionner quelques minut es après l’arrêt de la cuisinière afin de net toy er l’air. P our utiliser la hott e, fait es comme suit : REMARQU[...]

  • Página 11

    P age 1 1 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS ARRÊT DIFFÉRÉ DE 1 0 MINUTES La hott e étant en marche (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bouton pour activer la fonction d’arrêt dif fér é. Le ventilat eur s ’arrêt era automatiquement après un délai de 10 minutes . La f onction d’arr êt dif fér é est activ e lor [...]

  • Página 12

    P age 1 2 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS CLAPET D’ AIR DE COMPENSA TION La hott e est compatible ave c le Clapet d’air de compensation Broan modèle MD6T ou modèle MD8T (en option). V endu séparément. Connect ez le clapet d’air de compensation avec les fils de basse tension, tel qu’illustr é. P our de plus amples renseignement[...]

  • Página 13

    P age 1 3 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS A V ANT DE L ’ARMOIRE 7 1 / 4 " 7 1 / 4 " 4" LIGNE DE CENTRE 9" 1 3 / 8 " 3 / 8 " 3 5 / 8 " TROU D’ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL DESSOUS DE L ’ARMOIRE TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION [...]

  • Página 14

    P age 1 4 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS 7 Enlev ez la plaque v erticale préamor cée de 8,2 cm (3¼ po) x 35,5 cm (14 po), la plaque horizontale préamor cée de 8,2 cm (3¼ po) x 35,5 cm ( 14 po), ou la plaque ronde préamor cée de 18 cm (7 po), selon la méthode de montage emplo yée . PLAQ UE VERTIC ALE PRÉAMORCÉE DE 8,2 cm (3¼ p[...]

  • Página 15

    P age 15 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS 1 1 Acheminez le fil d’alimentation électrique du panneau électrique jusqu’à l’emplacement de la hot te. F ixez le câb le à la hot te avec le connect eur appr oprié. 1 2 Suspendez la hot te à l’aide de (4) vis à moitié vissées aux endroits marqués sous l’armoire (illustr é sous[...]

  • Página 16

    P age 16 MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS DESCRIPTION * Non illustré Veuillez commander les pièces par N° PIÈCE - et non par N° REPÈRE. SUPPOR T DE SOCLE D ’ AMPOULE VIS P ANNEA U D ’ÉCLAIRAGE G ARANTIE Garantie limitée d’un an Broan-NuT one Broan-NuT one garantit à l’acheteur original que les produits vendus en vertu de la[...]

  • Página 17

    P ágina 1 7 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS AD VER TENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESC ARG A S ELÉCTRIC A S O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LA S SIGUIENTES PREC A UCIONES: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante . Si tiene pregunt as, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telef [...]

  • Página 18

    P ágina 18 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fin de estab lecer un flujo de air e en la cocina. Después de apag ar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el air e. Pa r a hacer funcionar la campana, haga lo siguient e: [...]

  • Página 19

    P ágina 19 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS AP A GADO CON RET ARDO DE 1 0 MINUTOS Cuando el ventilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con r etar do . Cuando se activ a, el ventilador de la campana se apagará aut omáticamente después de que transcurran 10 min[...]

  • Página 20

    P ágina 20 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS REGULADOR DE AIRE DE REPUEST O La campana es compatib le con el regulador de aire de r epuesto Broan, Modelo MD6T o Modelo MD8T (opcional). Se compra por separado . Realice la cone xión del r egulador de aire de repuest o con ca- bleado de bajo v oltaje, como se ilustra. Consult e información a[...]

  • Página 21

    P ágina 21 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS FRENTE DEL GABINETE 7 1 / 4 " 7 1 / 4 " 4" LÍNEA CENTRAL 9" 1 3 / 8 " 3 / 8 " 3 5 / 8 " ORIFICIO DE ACCESO P ARA CONDUCTO HORIZONT AL P ARTE INFERIOR DEL GABINETE ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA D[...]

  • Página 22

    P ágina 22 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS 7 Retir e las placas de agujero ciego v er tical de 3¼ x 14 pulg. (8.2 x 35.5 cm), horizontal de 3¼ x 14 pulg. (8.2 x 35.5 cm), oredonda de 7 pulg . ( 18 cm), según corresponda a su mét odo de conductos. PLAC A VER TIC AL DE AGUJERO CIEGO DE 3¼ X 14 PULG. (8.2 X 35.5 CM) PLAC A VER TIC AL[...]

  • Página 23

    P ágina 23 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS 1 1 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de ser vicio y la campana. Conect e el cable eléctrico a la campana con la abrazadera apropiada. 12 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje inser tados parcialment e en las posiciones del g abinete (mostrado en las ilustracione[...]

  • Página 24

    P ágina 24 MODEL OS QP430SS • QP436SS • QP442SS PIEZA S DE SER VICIO * No se muestra Al pedir piezas de repuesto, indique el No. DE PIEZA, no el No. DE CLA VE SOPORTE DEL RECEPT ÁCULO DE LA LÁMP ARA T ORNILLOS P ANEL DE ILUMINACIÓN G ARANTÍA Garantía Broan-NuT one limitada por un año Broan-NuT one garantiza al consumidor comprador origin[...]