Black & Decker TCM700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker TCM700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker TCM700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker TCM700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker TCM700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker TCM700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker TCM700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker TCM700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker TCM700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker TCM700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker TCM700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker TCM700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker TCM700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker TCM700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. IMPORT ANT / IMPORT ANTE / IMPORT ANT W ASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LA VE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LA VER LA CARAFE A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION! Series, Serie, S[...]

  • Página 2

    2 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ T o protect against electric shock, do not place cord, plug o[...]

  • Página 3

    4 How to Use This product is for household use only . Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker . GETTING ST ARTED 1. Remove all packing materials and literature. 2. Hand-wash thermal carafe, carafe lid, water reservoir and brew basket in warm sudsy water; rinse thoroughly . SETTING THE CLOCK (A) 1. Plug in the coffeemak[...]

  • Página 4

    6 5 7. Place thermal carafe all the way into the coffeemaker so that you can see the white line in front of the carafe (E). Important: Carafe must be positioned correctly for unit to function properly . 8. Press the ON/OFF button once. On indicator light turns green. T o preset an automatic brew time, see “Programming for Auto-Brew” section. 9.[...]

  • Página 5

    8 7 6. When the vinegar solution has finished brewing, discard the paper filter , empty the thermal carafe and rinse with clean water . 7. Refill the water reservoir with cold water , put a paper filter in the brew basket and run another brew cycle to rinse out any remaining vinegar solution. 8. W ash the brew basket and thermal carafe with brew-th[...]

  • Página 6

    10 9 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así [...]

  • Página 7

    12 11 Como usar Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico. INICIO 1. Retire todo el material de empaque y la literatura. 2. Lave la jarra térmica, la tapa, el tanque de agua y el recipiente del filtro con agua tibia y jabón. E[...]

  • Página 8

    COMO PROGRAMAR LA CAFETERA P ARA EL COLADO AUTOMÁTICO (G) 1. Oprima el botón de programación (PROG) una vez; la luz roja de programación (PROG) parpadea y la palabra BREW (colar) aparece en la pantalla digital. 2. Inmediatamente, oprima los botones de hora (HOUR) y minutos (MIN) hasta llegar a la hora deseada de programación. 3. Espere unos se[...]

  • Página 9

    15 16 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ LIRE T OUTES LES DIRECTIVES. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ?[...]

  • Página 10

    17 18 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Affichage numérique 2. Témoin de fonctionnement (vert) 3. Interrupteur (ON/OFF) (1/0) 4. Bouton de programmation (PROG) 5. Bouton des heures (HOUR) 6. Bouton des minutes (MIN) 7. Témoin de programmation (PROG) P ANNEAU DE COMMANDE Utilisation L ’appareil est conçu pour une ut[...]

  • Página 11

    19 20 6. Fermer le couvercle de la thermoverseuse en appuyant dessus et en le faisant tourner pour bien le fermer (D). Important : S’assurer que le couvercle de la thermoverseuse est bien en place. La café risque de déborder si le couvercle n’est pas bien placé. 7. Place thermal carafe all the way into the coffeemaker so that you can see the[...]

  • Página 12

    21 22 ENTRETIEN DE LA CAFETIÈRE Des dépôts de minéraux dus à la dureté de l’eau peuvent bloquer l’appareil. Il est conseillé de nettoyer l’appareil aux trois mois. Il est temps de nettoyer la cafetiére lorsque la cafetière dégage beaucoup de vapeur pendant l’infusion ou lorsque l’infusion se fait lentement. 1. Ouvrir le couvercl[...]

  • Página 13

    23 24 ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han [...]

  • Página 14

    The lightning symbol refers to “dangerous voltage”; the exclamation symbol refers to maintenance instructions. See below . W ARNING: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker . There are no user - serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only . El símbolo de[...]

  • Página 15

    900 W 120 V 60Hz R12003/10-20-55E/S/F Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000000374-00-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T[...]