Black & Decker TCM450B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker TCM450B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker TCM450B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker TCM450B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker TCM450B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker TCM450B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker TCM450B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker TCM450B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker TCM450B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker TCM450B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker TCM450B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker TCM450B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker TCM450B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker TCM450B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 8-Cup Thermal Coffeemaker Cafetera térmica de 8 tazas Cafetièr[...]

  • Página 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or [...]

  • Página 3

    4 How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED 1. Unpack the box and remove all packing materials and literature. 2. Hand-wash thermal carafe, carafe lid and brew basket in warm sudsy water; rinse and dry thoroughly. Carafe lid and brew basket can also be washed in the dishwater, top rack only. Do not wash thermal carafe in th[...]

  • Página 4

    6 5 9. Press the ON/OFF button to turn on the unit (G) , the On indicator light illuminates and brewing begins. 10. When cycle is finished, the unit and the brewing indicator light automatically shuts off. 11. Discard the water from the carafe and rinse. Programming for Automatic Brewing If clock is not set for current time of day, refer to "S[...]

  • Página 5

    8 7 5. Press the ON/OFF button, on light illuminates and brewing begins. 6. Let half of the vinegar solution brew into the carafe (until the solution level in the water window goes down to 3). 7. Press the ON/OFF button again to turn off the coffeemaker and let it soak for at least 15 minutes to soften mineral deposits. 8. Press the ON/OFF on to tu[...]

  • Página 6

    10 9 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así [...]

  • Página 7

    12 11 7. Mueva el portafiltro hacia la unidad para cerrar (F) . Consejo: Tal vez tenga que empujar el portafiltro para que quede firme en su lugar. 8. Conecte la unidad a un tomacorriente estándar. Verá el número 12:00 parpadeando en el visor digital. Si desea fijar la hora ya mismo, siga las instrucciones que se incluyen bajo el título Configu[...]

  • Página 8

    14 13 Consejo: Tal vez tenga que empujar el portafiltro para que quede firme en su lugar. 9. Para instalar la tapa en la jarra, alinee la flecha de la tapa con la marca “ALIGN” en el cuello de la jarra y luego, gírela hacia la derecha hasta encajar en su lugar. Después de apretar la tapa, la flecha de la tapa coincide nuevamente con la marca [...]

  • Página 9

    15 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il [...]

  • Página 10

    17 18 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Porte-panier †2 . Panier à infusion avec anse (pièce n° TCM450B-01) †3 . Couvercle pour réservoir d'eau (pièce n° TCM450B-02) 4. Bouton de dégagement rapide du panier à infusion 4. Réservoir d'eau avec repères de niveau pour tasses †6 . Couvercle perforé [...]

  • Página 11

    19 20 7. Faites pivoter le panier à infusion en direction de l'appareil pour le fermer (F) . Conseil : Il est possible que vous ayez à pousser un peu sur le porte-panier pour le fixer. 8. Branchez l'appareil sur une prise électrique standard. Le 12:00 clignote sur l'afficheur numérique. Si vous désirez configurer l'heure à[...]

  • Página 12

    21 22 NETTOYAGE 1. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. 2. Enfoncez le bouton de dégagement rapide pour ouvrir le porte-panier. Faites-le pivoter et jetez le papier-filtre avec la mouture. Essuyez le porte-panier avec une éponge humide. 3. Lavez à la main le couvercle de la carafe isolante et le panier d'infusi[...]

  • Página 13

    23 24 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados U[...]

  • Página 14

    25 26 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos par[...]

  • Página 15

    R12006/4-5-18E/S/F Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000003003-00-RV01 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400 [...]