Black & Decker TCM700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker TCM700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker TCM700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker TCM700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker TCM700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker TCM700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker TCM700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker TCM700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker TCM700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker TCM700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker TCM700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker TCM700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker TCM700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker TCM700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. IMPORT ANT / IMPORT ANTE / IMPORT ANT W ASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LA VE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LA VER LA CARAFE A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION! Series, Serie, S[...]

  • Página 2

    2 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ T o protect against electric shock, do not place cord, plug o[...]

  • Página 3

    4 How to Use This product is for household use only . Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker . GETTING ST ARTED 1. Remove all packing materials and literature. 2. Hand-wash thermal carafe, carafe lid, water reservoir and brew basket in warm sudsy water; rinse thoroughly . SETTING THE CLOCK (A) 1. Plug in the coffeemak[...]

  • Página 4

    6 5 7. Place thermal carafe all the way into the coffeemaker so that you can see the white line in front of the carafe (E). Important: Carafe must be positioned correctly for unit to function properly . 8. Press the ON/OFF button once. On indicator light turns green. T o preset an automatic brew time, see “Programming for Auto-Brew” section. 9.[...]

  • Página 5

    8 7 6. When the vinegar solution has finished brewing, discard the paper filter , empty the thermal carafe and rinse with clean water . 7. Refill the water reservoir with cold water , put a paper filter in the brew basket and run another brew cycle to rinse out any remaining vinegar solution. 8. W ash the brew basket and thermal carafe with brew-th[...]

  • Página 6

    10 9 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así [...]

  • Página 7

    12 11 Como usar Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico. INICIO 1. Retire todo el material de empaque y la literatura. 2. Lave la jarra térmica, la tapa, el tanque de agua y el recipiente del filtro con agua tibia y jabón. E[...]

  • Página 8

    COMO PROGRAMAR LA CAFETERA P ARA EL COLADO AUTOMÁTICO (G) 1. Oprima el botón de programación (PROG) una vez; la luz roja de programación (PROG) parpadea y la palabra BREW (colar) aparece en la pantalla digital. 2. Inmediatamente, oprima los botones de hora (HOUR) y minutos (MIN) hasta llegar a la hora deseada de programación. 3. Espere unos se[...]

  • Página 9

    15 16 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ LIRE T OUTES LES DIRECTIVES. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ?[...]

  • Página 10

    17 18 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Affichage numérique 2. Témoin de fonctionnement (vert) 3. Interrupteur (ON/OFF) (1/0) 4. Bouton de programmation (PROG) 5. Bouton des heures (HOUR) 6. Bouton des minutes (MIN) 7. Témoin de programmation (PROG) P ANNEAU DE COMMANDE Utilisation L ’appareil est conçu pour une ut[...]

  • Página 11

    19 20 6. Fermer le couvercle de la thermoverseuse en appuyant dessus et en le faisant tourner pour bien le fermer (D). Important : S’assurer que le couvercle de la thermoverseuse est bien en place. La café risque de déborder si le couvercle n’est pas bien placé. 7. Place thermal carafe all the way into the coffeemaker so that you can see the[...]

  • Página 12

    21 22 ENTRETIEN DE LA CAFETIÈRE Des dépôts de minéraux dus à la dureté de l’eau peuvent bloquer l’appareil. Il est conseillé de nettoyer l’appareil aux trois mois. Il est temps de nettoyer la cafetiére lorsque la cafetière dégage beaucoup de vapeur pendant l’infusion ou lorsque l’infusion se fait lentement. 1. Ouvrir le couvercl[...]

  • Página 13

    23 24 ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han [...]

  • Página 14

    The lightning symbol refers to “dangerous voltage”; the exclamation symbol refers to maintenance instructions. See below . W ARNING: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker . There are no user - serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only . El símbolo de[...]

  • Página 15

    900 W 120 V 60Hz R12003/10-20-55E/S/F Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000000374-00-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T[...]