Black & Decker MZ2000P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker MZ2000P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker MZ2000P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker MZ2000P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker MZ2000P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker MZ2000P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker MZ2000P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker MZ2000P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker MZ2000P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker MZ2000P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker MZ2000P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker MZ2000P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker MZ2000P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker MZ2000P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Micr owave Oven MZ2000P Please read thr ough this booklet for safe and efficient use of the appliance. We urge you to r ead the "Hint's" section and also follow all detailed instructions even if you are familiar with using this appliance. Keep this guide handy for future r eference. First Use Safety Recommendation English Page 02 Fa[...]

  • Página 2

    English -2- Fig A 10 1 3 6 5 8 7 9 2 4 • • • • • • • • • • L o w M . L o w M . H i g h Hi gh M e d P o we r 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 2 5 3 0 35 0 0 2 0 4 0 6 08 1 0 T i m e r (M in ) D e f r os t ( k g ) • • • • • • • • • • 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Time(min) 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 35 30 25 20 15 10 Defrost(kg) [...]

  • Página 3

    English -3- Intended use Y our Black & Decker microwave oven is designed to heat appropriate foods & beverages using electromagnetic radiation. Always check the suitability of ingredients before cooking. Do not use this appliance for any other purpose. This product is intended for indoor household use only . Safety instructions IMPORT ANT S[...]

  • Página 4

    English -4- • This microwave oven is a fr ee-standing unit & must not be built-in or placed in a cabinet. • The oven must have sufficient air flow . T o ensure good ventilation, a gap of 10 centimetres is r equired at the back, 15 centimetres at one side, 30 centimetr es at the other side and 30 centimetres above. • Only use utensils th[...]

  • Página 5

    English -5- • The microwave oven should be placed on a flat stable surface which can hold the weight of the appliance and the heaviest of food likely to be cooked inside. • Do not place any item on top of the oven. • Do not operate the microwave oven without the glass tray or roller support in their proper positions. • Make sure that the p[...]

  • Página 6

    English -6- After use Switch off and r emove the plug from the power outlet when not in use, before assembling or disassembling parts, cleaning or carrying out any maintenance of the appliance. Never pull the cord while removing it fr om the power outlet. Keep children and animals away fr om the unit and cord set. Inspection and repairs If the supp[...]

  • Página 7

    English -7- Use (Fig. C) Place the food to be cooked onto a suitable container . Press the door release (10) to open the oven door then place the container onto the glass tray (8). Close the door (2) & rotate the power control (6) to select the r equired power setting. The power settings available are: 1 17% 2 33% 3 55% 4 77% 5 100% Rotate the [...]

  • Página 8

    English -8- The roller support and oven cavity should be cleaned regularly . The cavity should be cleaned with a damp cloth & a mild deter gent & dried thoroughly . The roller ring should be washed in warm sudsy water or in a dish washer . Note: T o prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to enter [...]

  • Página 9

    -9- English Black & Decker provides a 2 Y ear W arranty for this pr oduct from the date of pur chase against defects due to defective materials or workmanship. Motor/element burn-outs due to voltage fluctuations are not cover ed under warranty . If the product should become defective within the warranty period, Black & Decker will repair o[...]

  • Página 10

    -01- °Kp « ≤ b œØd «¥s ± ∫ Bu‰ ¸« °t ±b‹ 2 ßU‰ «“ ¢U¸¥a îd¥b œ¸ °d«°d «¥d«œ«‹ ≤ U®v «“ îd«°v ∞ u«“ ¥U îDU ≥ UÈ ßUîX ¢CLOs ±v ØMb. ßuî ∑ s ±u¢u¸ °d «£d ≤ ußU ≤ U‹ °d‚ ®NdÈ ±ALu‰ «¥s {LU ≤ X ≤ Lv ®uœ. œ¸ Åu¸¢OJt œß ∑ ~UÁ œ¸ îö‰ ±b‹ [...]

  • Página 11

    -11- Farsi ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻕﺎﺟﺍ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺶﺨﺑ ﻭ ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ ﻪﭼﺭﺎﭘ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻕﺎﺟﺍ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﻪﻈﻔﺤﻣ . ﺩﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ ﻭ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺴﺷ ﻢﯾﺎﻠﻣ ﻭ ﻒﯿﻌﺿ ﻩﺪﻨﯾﻮﺷ ﻭ ﺏﻮﻃﺮﻣ ﯽﻣ[...]

  • Página 12

    ( ﺝ ﻞﮑﺷ ) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﻮﳓ ﻑﺮﻇ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺖﺳﺍ ﺭﺍﺮﻗ ﻪﮐ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺏﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ . ﺪﯾﺰﯾﺮﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ . ﺩﻮﺷ ﺯﺎﺑ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﺎﺗ ﺪﯿ?[...]

  • Página 13

    ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﺎﯾ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻥﺪﺷ ﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﺎﯾ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ،ﺾﯾﻮﻌﺗ ﺝﺭﺎﺧ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺍﺭ ﻩ?[...]

  • Página 14

    ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﯽﻓﺎﺻ ﺢﻄﺳ ﯼﻭﺭ ﺪﯾﺎﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ • ﺩﺍﻮﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻦﯿﮕﻨﺳ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺯﻭ ﻞﻤﺤﺗ ﻪﺑ ﺭﺩﺎﻗ ﻪﮐ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺖﺨﭘ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯽﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﯽﯾﺍﺬﻏ . ﺪ?[...]

  • Página 15

    ﻞﺑﺎﻗ ﻭ ﺎﺘﺴﯾﺍ ﺩﻮﺧ ﻉﻮﻧ ﺯﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻦﯾﺍ • ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺖﻨﯿﺑﺎﮐ ﮏﯾ ﺭﺩ ﺍﺮﻧﺁ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﻭ ﻩﺩﻮﺑ ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ . ﺩﻮﺷ ﺐﺼﻧ ﺎﯾ ﻩﺪﺷ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ،ﺢﯿﺤﺻ ﻪﯾﻮﻬ?[...]

  • Página 16

    ﺏ ﻞﮑﺷ ﺝ ﻞﮑﺷ ۶ ۵ ۸ ۷ -61- Farsi ﻑﺮﺼﻣ ﺩﺭﻮﻣ ﻡﺮﮔ ﯼﺍﺮﺑ ﺎﻤﺷ ﺮﮐﺩ ﺪﻧﺍ ﮏﻠﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﺎﻫ ﯽﻧﺪﯿﺷﻮﻧ ﻥﺩﺮﮐ . ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ?[...]

  • Página 17

    ﻒﻟﺍ ﻞﮑﺷ ۲ ۳ ۶ ۵ ۱۰ ۴ ۸ ۷ ۹ ۱ • • • • • • • • • • L o w M . L o w M . H i g h Hi gh M e d P o w e r 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 2 5 3 0 35 0 0 2 0 4 0 6 08 1 0 T i m e r (M in ) D e f r os t ( k g ) • • • • • • • • • • 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Time(min) 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 35 30 25 20 15 1[...]

  • Página 18

    Arabic ¢LM` {LU ≤ UÎ ®U±ö Î ±b¢t ßM ∑ Os ∞ Nc« « ∞ LM ∑ Z «´ ∑∂ U¸«Î ±s ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡. ¥GDw « ∞ CLUÊ ´Ou» « ∞∑ BMOl √ Ë « ∞ Lu«œ « ∞ b«îKW ≠ w « ∞∑ BMOl. Ë ≠ w •U ∞ W ≈ ÅU°W « ∞ LM ∑ Z °QÍ ´Dq √ £MU¡ ≠∑ d… « ∞ CLUÊ, ß ∑ Iu ®dØW °SÅö•[...]

  • Página 19

    -91- »¨Ñæj å«M , k ÉjQhO ∞ jhhôµ«ªdG ∞ jƒéJh IQGhódG áeÉYódG ∞ «¶æJ »¨Ñæjh ¬Ø«ØéJ ºK øeh ∞ «ØN ∞ ¶æeh á ∏∏ Ñe ¢Tɪb á©£ ≤ H ∞ jƒéàdG ∞ «¶æJ ¿ƒHÉ°üdG ¬«dEG ±É°†ªdG AɪdÉH IQGhódG IôµÑdG á ≤∏ M π °ùZ »¨Ñæjh . π eɵdÉH .¥ÉÑWCÉdG ádÉ°ùZ »a [...]

  • Página 20

    ê π µ°ûdG Ω Góîà°SÉdG ÜÉÑdG íàa QR ≈∏ Y §¨°VGh áÑ°SÉæe ájhÉM »a ¬«¡W OGôªdG Ω É©£dG ™°V á«LÉLõdG á«æ«°üdG ≈∏ Y ájhÉëdG ™°V ºK øeh ¿ôØdG ÜÉH íàØd (10) ábÉ£dG iƒà°ùe »a ºµëàdG IôµH ∂ jôëJh (2) ÜÉÑdG ¥É ∏ ZEÉH ºbh .(8) .܃ ∏ £ªdG ábÉ£dG iƒà°[...]

  • Página 21

    Ω Góîà°SÉdG ó©H Ω óY óæY AÉHô¡µdG òNCÉe øe ¢ùHÉ ≤ dG ´õfh RÉ¡édG 𠫨°ûJ ±É ≤ jEÉH ºb hCG É¡Ø«¶æJ hCG É¡µa hCG ¬FGõLCG øe …CG ™«ªéJ π Ñb hCG RÉ¡édG Ω Góîà°SG òNCÉe øe ¢ùHÉ ≤ dG ∂ a AÉæKCG ∂∏ °ùdG ó°T k É ≤∏ £e ∫ hÉëJ Édh .É¡àfÉ«°U .AÉHô¡µdG[...]

  • Página 22

    ¿Rh π ªëJ ≈∏ Y Q ó ≤ j í£°ùe í£°S ≈∏ Y ∞ jhhôµ«ªdG ™°Vh »¨Ñæj • .¬ ∏ NGO É¡©°Vh øµªj Ω É©W ᫪c π≤ KCG ¿Rhh ∞ jhhôµ«ªdG . ∞ jhhôµ«ªdG ¥ƒa A»°T …CG ™°†J Éd • áeÉYódG hCG á«LÉLõdG á«æ«°üdG øµJ ºd GPE G ∞ jhhôµ«ªdG Ω óîà°ùJ Éd • .í«ë°?[...]

  • Página 23

    Arabic 32 ¬©°Vh hCG ¬LÉeOE G Ω óY ø«©àjh á ∏≤ à°ùe IóMh ∞ jhhôµ«ªdG Gòg ôÑàY • .áæ«HÉc π NGO PEG ,Ió«L ájƒ¡J ¿Éª°†d m ±Éc AGƒg QÉ«J ¿ôØdG ≈ dE G π °üj ¿CG ø«©àj • º°S 15h RÉ¡édG ∞∏ N º°S 10 ÉgQób áZQÉa áMÉ°ùe ôaGƒJ Ω õ ∏ j ≈∏ YCG º°S 30h ôNBÉdG Öf?[...]

  • Página 24

    Arabic 42 7 8 6 5 Ü π µ°ûdG ê π µ°ûdG óªà©ªdG Ω Góîà°SÉdG äÉdƒcCɪdG ´GƒfCG ø«î°ùàd ∞ jhhôµ«ªdG ¿ôa …ôjO ófBG ∑ É ∏ H ⪪°U ó ≤ d ócCÉàdG Ω õ ∏ jh .á«°ù«WÉæ¨ehô¡µdG á©°TCÉdG Ω Góîà°SÉH áÑ°SÉæªdG äÉHhô°ûªdGh .»¡£dG π Ñb Ω É©£ ∏ d á«FGò¨dG[...]

  • Página 25

    Arabic -52- 2 3 6 5 01 8 4 7 ﻒﻟﺍ ﻞﮑﺷ • • • • • • • • • • L o w M . L o w M . H i g h Hi gh M e d P o we r 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 15 20 2 5 3 0 35 0 0 2 0 4 0 6 08 1 0 T i m e r (M i n ) D e f r os t ( k g ) • • • • • • • • • • 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Time(min) 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 35 30 25 20 15 10 [...]

  • Página 26

    Afghanistan: Ishan National Co., Opp. Ministry of Justice, Kabul. T el.: +93-2-2101727. Algeria: SARL Outillage Corporation, 04 Route De Dely Brahim Cheraga, Alger . T el.: +213-21-364363/508, Fax: +213-21-369667. Bahrain: Fawaz Al Zayani, P .O.Box 26563, Adliya, Manama. T el.: +973-17-715252/712756, Fax: +973-17-713789. Bangladesh: Ultra Corporati[...]