Black & Decker FX800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker FX800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker FX800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker FX800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker FX800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker FX800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker FX800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker FX800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker FX800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker FX800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker FX800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker FX800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker FX800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker FX800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Food Processor FX800 Please read thr ough this booklet for safe and efficient use of the appliance. We urge you to r ead the "Hint's" section and also follow all detailed instructions even if you are familiar with using this appliance. Keep this guide handy for future r eference. First Use Safety Recommendation English Page 02 Farsi [...]

  • Página 2

    While using electrical appliances, in order to r educe the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions carefully , even if you are familiar with the appliance. • T o protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance, [...]

  • Página 3

    English -3- 9 10 14 13 6 7 5 18 1 2 3 3 4 8 19 20 12 15 16 17 21 11[...]

  • Página 4

    English -4- Intended use Y our Black & Decker food processor has been designed for preparing food and beverage ingredients as described in this manual. Do not use this appliance for any other purpose. This product is intended for household use only . Safety instructions Warning! When using mains-power ed appliances, basic safety precautions, in[...]

  • Página 5

    English -5- • Never pull the power supply cord to disconnect the plug from the socket. Keep the power supply cord away fr om heat, oil and sharp edges. • Switch off and wait for the motor to stop running before disconnecting the appliance from the power supply . • Never detach any part or accessory while the appliance is still connected to th[...]

  • Página 6

    English -6- • Have any damaged or defective parts repair ed or replaced by an authorized repair agent. • Before use, check the power supply cord for signs of damage, aging and wear . • Do not use the appliance if the power supply cord or mains plug is damaged or defective. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufact[...]

  • Página 7

    English -7- • Select the requir ed accessory . • Make sure that the pr ocessor bowl (8) is locked in position by rotating it in a clockwise direction. The chopping blade (14), the knife frame (13) or the whisk (19) can be placed directly over the central column of the processor bowl (8). Rotating these items slowly will align the hexagonal hole[...]

  • Página 8

    English -8- Cleaning and maintenance Warning! Switch the appliance of f and unplug it before cleaning or maintenance. Warning! Do not immerse the appliance, the cord set or the plug in water or any other liquid. Always clean the appliance immediately after use. Do not let food dry on to the jug, cover or blades as this will make cleaning difficult.[...]

  • Página 9

    -9- English Protecting the envir onment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs r eplacement, or if it is of no further use to you, do not dispose it off with other household waste. Make this pr oduct available for separate collection. [...]

  • Página 10

    -01- •HU™X «“ ± ∫ Oj “¥ºX «¥s ËßOKt ¸« ≤∂ U¥b ±U ≤ Mb œ¥~d “°U ∞ t ≥ UÈ ´UœÈ ±Me‰ °b˸ « ≤ b«îX °KJt °U¥b ¬ ≤ d« «“ œ¥~d “°U ∞ t ≥ U ± π e« ≤ Luœ. œ¸ Åu¸¢OJt ¥JdË“ ± ∫ Bu‰ °Kp « ≤ b œØd ®LU œ¥~d °JU¸¢UÊ ≤ OU±b ¥U îu«ß ∑ Ob ¬ ≤ d« °U[...]

  • Página 11

    -11- ≤∫ uÁ ¢LOe ØdœÊ Ë ≤ ~Nb«¸È «“ œß ∑ ~UÁ ¢u§t! ÄOg «“ «Æb«Â °t ¢LOe ØdœÊ Ë ¥U ±d«Æ ∂ X Ë ≤ ~Nb«¸È «“ œß ∑ ~UÁ, ¬ ≤ d« •U±u‘ ØdœÁ Ë «“ °d‚ îU¸Ã ØMOb. ¢u§t! ≥ dÖe œß ∑ ~UÁ ¸« œ¸ ¬» Ë ¥U ßU¥d ±U¥FU‹ ¨u©t ˸ ≤ JMOb. ≥ LOAt œß ∑ ~UÁ [...]

  • Página 12

    -21- • ∞ u«“ §U ≤∂ v ±u¸œ ≤ Ed îuœ ¸« « ≤∑ ªU» ØMOb. • °U ÇdîU ≤ bÊ ± ∫ HEt ¨c«ßU“È (8) œ¸ §NX ´Id°t ≥ UÈ ßU´X, «“ Æd«¸ Öd ≠∑ s Å ∫ O` Ë ÇHX ®bÊ ¬Ê œ¸ ßd §UÈ îuœ «©LOMUÊ •UÅq ØMOb ¢OGt îdœ Øs (41), ± ∫ q ≤ ~Nb«¸È ¢OGt ≥ U(31) ¥U ≥ LeÊ (91)[...]

  • Página 13

    -31- Farsi • ÆDFU‹ îd«» Ë ¥U ±FOu» ¸« ¢ußj ¢FLOdØU¸ ± π U“ ¢Fu¥i Ë ¥U ¢FLOd ≤ LUzOb. • ÄOg «“ «ß ∑ HUœÁ «“ œß ∑ ~UÁ, ßOr °d‚ ¬ ≤ d« «“ §NX ˧uœ ´ö±U‹ Åb±t œ¥bÖv, ØNM~v Ë ≠ dßuœÖv °U“¸ßv ≤ LUzOb. • œ¸ Åu¸¢OJt ßOr °d‚ Ë ¥U œË ®Uît œß ∑ ~UÁ ?[...]

  • Página 14

    -41- Farsi • °d«È îU¸Ã ØdœÊ œË®Uît œß ∑ ~UÁ «“ Äd¥e °d‚, ≥ dÖe ßOr ¬ ≤ d« ≤ JAObÁ Ë ¥U ¬ ≤ d« °U ≠ AU¸ Ë °Du¸ ≤ UÖNU ≤ v «“ Äd¥e îU¸Ã ≤ MLUzOb. ≥ Lu«¸Á ßOr °d‚ œß ∑ ~UÁ ¸« «“ Öd±U, ¸Ë¨s Ë ∞∂ t ≥ UÈ ¢Oe œË¸ ≤ ~t œ«¸¥b. • ≥ Lu«¸Á ÄOg ?[...]

  • Página 15

    -51- Farsi ±u¸œ ±Bd· œß ∑ ~UÁ ¨c« ßU“ °Kp « ≤ b œØd ®LU °d«È ¢NOt ±u«œ ¨c«¥v Ë ≤ u®Ob ≤ v ≥ U¥v Øt œ¸ «¥s œ ≠∑ dÇt ¸« ≥ MLU °t ¬ ≤ NU «®U¸Á ®bÁ, ©d«•v Ödœ¥bÁ «ßX.«“ °JU¸ÖOdÈ œß ∑ ~UÁ °d«È ≥ d Öu ≤ t ±MEu¸ œ¥~d Äd ≥ Oe ≤ LUzOb. «¥s ËßOKt ¢MN[...]

  • Página 16

    Farsi 9 10 14 13 6 7 5 18 1 2 3 3 4 8 19 20 12 15 16 17 21 11 -61-[...]

  • Página 17

    -71- Farsi °t ≥ M~U ØU¸ °U ËßUzq °dÆv, ±u«¸œ ÄOA~Od« ≤ t «¥LMv ÄU¥t “¥d ¸« °U¥b ≥ Lu«¸Á œ¸ ≤ Ed œ«®X ¢U îDd °dË“¬¢g ßu“È, ®u„ « ∞ J ∑ d|Jv, Åb±U‹ ≠ dœÈ Ë ≥ LâMOs îd«°v œß ∑ ~UÁ ØU ≥ g ¥U°b: • ¢LU±v œß ∑ u¸« ∞ FLq ≥ UÈ «¥s ¸« ≥ MLU ¸« • ?[...]

  • Página 18

    -81- Arabic ¢LM` {LU ≤ UÎ ®U±öÎ ±b¢t ßM ∑ Os ∞ Nc« « ∞ LM ∑ Z «´ ∑∂ U¸«Î ±s ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡. ¥GDw « ∞ CLUÊ ´Ou» « ∞∑ BMOl √ Ë « ∞ Lu«œ « ∞ b«îKW ≠ w « ∞∑ BMOl. Ë ≠ w •U ∞ W ≈ ÅU°W « ∞ LM ∑ Z °QÍ ´Dq √ £MU¡ ≠∑ d… « ∞ CLUÊ, ß ∑ Iu ®dØW °SÅ?[...]

  • Página 19

    Arabic -91- « ∞ BOU ≤ W Ë« ∞∑ MEOn ¢ ∫ c¥d! ¥d§v ≈ ¨ö‚ « ∞π NU“ Ë ≤ eŸ « ∞ IU°f ±s ±Qîc « ∞∑ OU¸ Æ ∂ q ≈ §d«¡ ´LKOU‹ « ∞ BOU ≤ W Ë« ∞∑ MEOn. ¢ ∫ c¥d! ô ¢GLd « ∞π NU“ √ Ë ± π Lu´W «_ßö„ √ Ë « ∞ IU°f ≠ w « ∞ LU¡ √ Ë ≠ w √ Í ßUzq ¬îd. «?[...]

  • Página 20

    Arabic -02- • «î ∑ d « ∞ LK ∫ IU‹ « ∞ LDKu°W. • ¢QØb ±s ¢ ∏∂ OX Ë´U¡ ± ∫ CÒd « ∞ DFU (8) ≠ w ±JU ≤ t « ∞ B ∫ O` ±s îö‰ ¢bË¥dÁ °U¢ π UÁ ´IU¸» « ∞ ºU´W ¥LJs Ë{l ®Hd… « ∞∑ IDOl (41) √ Ë ≈ ©U¸ « ∞ ºJOs (31) √ Ë Æd’ « ∞ ªHo (91) ± ∂ U®d… ´Kv « ?[...]

  • Página 21

    • ¥ π V «ôß ∑ FU ≤ W °uØOq « ∞ BOU ≤ W « ∞ LF ∑ Lb ùÅöÕ «_§e«¡ « ∞∑ U ∞ HW Ë« ∞ LFO ∂ W ≠ w « ∞π NU“ • Æ ∂ q «ôß ∑ ªb«Â, «•d’ ´Kv ≠∫ h ßKp « ∞ DUÆW ôØ ∑ AU· ˧uœ √ Í ´ö±U‹ ¢Kn ≠ Ot • ô ¢ ∫ Uˉ «ß ∑ ªb«Â « ∞π NU“ ´Mb ˧uœ ¢Kn[...]

  • Página 22

    Arabic -22- • ô ¢Ab « ∞ ºKp ∞ MeŸ « ∞ IU°f ±s ±Qîc « ∞∑ OU¸. «•d’ ´Kv °IU¡ ßKp « ∞∑ OU¸ « ∞ JNd°Uzw °FOb«Î ´s « ∞∫ d«¸… Ë« ∞ e¥X Ë« ∞∫ u«· « ∞∫ Uœ…. • √ ¨Ko « ∞π NU“ √ ËôÎ Ë« ≤∑ Ed • ∑ v ¥ ∑ uÆn « ∞ L ∫ d„ ´s « ∞ FLq Æ ∂ q ≤ e?[...]

  • Página 23

    Arabic -32- « ∞ Gd÷ ±s «ôß ∑ ªb«Â ¢r ¢BLOr ± ∫ CÒd « ∞ DFU ±s °ö„ √≤ b œ¥Jd ù´b«œ ±Ju ≤ U‹ « ∞ DFU ˫ ∞ Ad«» Ë ≠ o « ∞ Dd¥IW « ∞ LcØu¸… ≠ w ≥ c« « ∞ b ∞ Oq. ¥d§v ´b «ß ∑ ªb«Â « ∞π NU“ ≠ w ¨Od « ∞ Gd÷ « ∞ LFb ∞ t, ≈ – √≤ t ±Fb ∞ ö[...]

  • Página 24

    Arabic -42- 9 10 14 13 6 7 5 18 1 2 3 3 4 8 19 20 12 15 16 17 21 11[...]

  • Página 25

    Arabic ≥ MU„ «• ∑ OU©U‹ ßö±W ¥ π V «¢ ∂ U´NU √ £MU¡ «ß ∑ ªb«Â «_§Ne… « ∞ JNd°UzOW ∞ K ∑ IKOq ±s îDd « ∞∫ d¥o Ë« ∞ Bb±W « ∞ JNd°UzOW Ë/ √ Ë ≈ ÅU°W «_®ªU’ Ë¢ALq ≥ cÁ «ô• ∑ OU©U‹ ±U ¥Kw: • Æd«¡… Øq ≥ cÁ « ∞∑ FKOLU‹ °FMU¥W • ∑ v Ë ∞ u ?[...]

  • Página 26

    Afghanistan: Ishan National Co., Opp. Ministry of Justice, Kabul. T el.: +93-2-2101727. Algeria: SARL Outillage Corporation, 04 Route De Dely Brahim Cheraga, Alger . T el.: +213-21-364363/508, Fax: +213-21-369667. Bahrain: Fawaz Al Zayani, P .O.Box 26563, Adliya, Manama. T el.: +973-17-715252/712756, Fax: +973-17-713789. Bangladesh: Ultra Corporati[...]