Biostar M7VIGD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Biostar M7VIGD. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Biostar M7VIGD o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Biostar M7VIGD se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Biostar M7VIGD, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Biostar M7VIGD debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Biostar M7VIGD
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Biostar M7VIGD
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Biostar M7VIGD
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Biostar M7VIGD no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Biostar M7VIGD y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Biostar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Biostar M7VIGD, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Biostar M7VIGD, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Biostar M7VIGD. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    M M M 7 7 7 V V V I I I G G G - - - D D D i FCC Statement a nd Copyright This equip ment has been tes ted and found to comply w ith the l imits of a Class B digital device, purs uant to Part 15 of the FC C Rule s. These li mits are de signed to provide reas onable prot ection aga inst harmf ul interferen ce in a res idential installatio n. This equ[...]

  • Página 2

    C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s ii ENGLISH ..................................................................................................... 1 M7VIG -D Feat ures ........................................................................................................... 1 Package content s ........................................[...]

  • Página 3

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 1 English M7VIG-D Features CPU: - Supports the s ingle AMD Sock et A for Athlon TM (Thunder bird TM )/ Athlon XP TM / Duron TM p rocesso rs. - Running at 200/ 266M Hz Front Side Bus. Chipset: - North Bridge: VIA VT8375[...]

  • Página 4

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 2 BIOS - AWARD legal Bios. - Supports APM1.2. - Supports ACPI. - Supports USB Funct ion. Operating Sy stem - Offers the high est performan ce for Windows 98, W in dows NT, Windows 2000, W in dows M e, Windows X P, LINU[...]

  • Página 5

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 3 Layout of M7VIG- D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T8375 (KM 266) JCF A N1 1 FDD 1 PRIMAR Y IDE CONN. JA TXPWER1 Winbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 I DE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 82 35 SECON DAR Y IDE CONN. DD[...]

  • Página 6

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 4 CPU Installation 1. Pull the lever si deways aw ay from the socket the n raise the lev er up to 90-degree angle. 2. Locate Pin A in the soc ket and lock for the w hite dot or cut edge i n the CPU. Match Pin A w ith t[...]

  • Página 7

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 5 DDR DIMM Modules: DDR1-2 DRAM Access Time: 2. 5V Unbuffered DDR 200/266M Hz (without ECC) Ty pe required. DRAM Ty pe: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM Module (184 pin) DIMM So cket Location DDR Module Total M em[...]

  • Página 8

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 6 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Hard Disk Connectors: IDE1/ IDE2 The motherbo ard has a 32-bit Enha nced PCI IDE C ontroller tha t provide s PIO Mode 0~4, Bus M aster, and Ultra DM A / 33/ 66/ 100/ 133 fun[...]

  • Página 9

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 7 Wake On LAN Header: JWOL1 Clear CMOS Ju mper: JCMOS1 Front USB Header: JUSB3 JC MO S 1 Cl ea r C MOS D at a P in 1-2 on Normal Oper ation (de f au l t) Assignment 1 P in 2-3 on 1 JUS B3 2 1 Pin Assig nment Pin Assign[...]

  • Página 10

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 8 5V/ 5VSB Selection for USB: JUSBV1/2/3 CPU F requenc y Selec tion: JCLK1 5V/ 5VSB Selection for Keyboard: JKBV1 AMR Codec Pri mary/ Secondary S election: JCO DECSEL JUSBV1/2/3 5V_SB Pin 1-2 on 5V Assignment 1 Pin 2-3[...]

  • Página 11

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 9 Case Open Connector: JCI1 Front Panel Connector: JPANEL1 Digital Audio Connector: JSPDIF1 (Optional) JSPDIF1 1 SPD I F_ OUT 5V GND JC I1 Cas e Ope n No jumper instal led Normal Oper ation (de f au l t) Assignment 1 P[...]

  • Página 12

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 10 Audio Sub system : JF_AUDIO/ JCDIN1 12 Fr ont Pane l Audio Connector/ Jumper Block 9 10 Audi o l ine ou t si gna ls a re rou ted to the back panel aud io line out c onnector . P i n 5 an d 6 P i n 9 an d 1 0 Audio l[...]

  • Página 13

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 11 Game Header: JGAME 1 Back Panel Con nectors PS/ 2 Keyb oard PS / 2 Mou se Pa rallel JPRNT1 JC OM1 JK BMS1 USB JUSB4 COM1 JVGA1 VGA1 USB JU SBLAN 1 Speaker Out Lin e I n Mic In JAUDI O LA N 1 21 6 15 JGAME1 Pin A ssi[...]

  • Página 14

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 12 Español Características del M7VIG-D CPU: - Soporta procesadores sin gle AM D Socket A para Athlon TM (Thunderbir d TM )/ Athlon X P TM / Duron TM . - Corre a 200/ 266MHz Front Si de Bus. Chipset: - North Bridge: V[...]

  • Página 15

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 13 - Soporta ACPI. - Soporta función USB. Sistemas Operativ os - Ofrece el m ás alto fun cionamie nto para W in dows 98, Windows NT , Windows 2 000, W indow s Me, Windows X P, LINUX y SCO UNIX . Dimensiones - Factor [...]

  • Página 16

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 14 Disposición del M7VIG-D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T837 5 (KM 26 6) JCF AN1 1 FDD1 JA TX PWER1 Wi nbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 IDE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 8235 DDR2 DDR1 JUSBV2 1 1 JKBV1 PCI2 PCI1[...]

  • Página 17

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 15 Instalación del CPU 1. Tire de la p alanca de l lado d el zócalo, luego lev ante la p alanca has ta un ángulo de 90 grados. 2. Sitúe el contacto A de l zócalo y busque el punto blanco o corte el borde en l a CP[...]

  • Página 18

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 16 Módulos DDR DIMM: DDR1-2 DRAM Tiempo de Ac ceso: 2.5V Unbuffered DDR 200/ 266 MHz (sin ECC) T ipo requerido. DRAM T ipo: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512M B/ 1GB Módulo DIMM (184 pin) Localización del Módulo DIMM Módul[...]

  • Página 19

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 17 Conectores, Cabezales, Pu entes y Ranuras Conectores del Di sco Duro: IDE1/ IDE2 La placa madre ti ene un controlad or de 32-bit PCI IDE qu e proporciona M odo PIO 0~4, Bus M a ster, y fu ncional idad Ultra DM A 33/[...]

  • Página 20

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 18 Cabezal Wake On LAN: JWOL1 Puente de Bo rrar CMOS : JCMOS1 Cabezal Frontal USB: JUSB3 JWO L1 1 5V _S B W ake up Ti e r r a JC MO S1 Bo rrar D atos CM O S Contacto 1-2 o n Oper acio n Normal (Default) 1 Contacto 2-3 [...]

  • Página 21

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 19 5V/ 5VSB Selecci ón para USB: JUSBV1/ 2/3 Selección d e Frecuencia del CPU: JCLK1 5V/ 5VSB Sel ección para Teclado: JKB V1 JU SBV1 / 2/ 3 5V_SB Co nt act o s 1- 2 on 5V Asignacion Co nt act o s 2- 3 on 1 1 JK BV1[...]

  • Página 22

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 20 AMR Codec de Sel ección Primario/ Secun dario: JCODECS EL Conector Case Op en: JCI1 Conector del Pane l Frontal: JP ANEL1 SPK ==> Conect or de Altavoz HLED ==> LED del Dis co Duro RST ==> Boton de Reinici [...]

  • Página 23

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 21 Conector Digital de Audio: JSPDIF1 (Optional) Subsiste ma de Audio: JF _AUDIO1/ JCDIN1 JSPDIF1 1 SPD I F_ OUT 5V GND 1 2 JF_A U DIO1 (Cabezal de Audio Frontal) 1 JCDIN1 (Ca bezal de Entrad a d e Audio CD-ROM) 2 JF _[...]

  • Página 24

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 22 Cabezal de Juego: JGAME1 Conectores del Panel Trasero 12 Con ector del Pa nel Fr o ntal de Au dio/ Jump er Blo ck 9 10 La senal de s alida de linea del Audio enca min a al conect or de la sali d a de linea del A udi[...]

  • Página 25

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 23 Deutsch Merkmals des M7VIG-D CPU: - Unterstützt Athlon ™ (Thunder bird ™ ) / Athlon XP ™ / Duron ™ Prozes soren für einzeln AM D Sockel A. - Mit FSB 200/ 26 6MHz. Chipsatz: - Northbridge: V IA VT8375 (KM26[...]

  • Página 26

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 24 - Unterstützung f ür ACPI. - Unterstützung f ür USB Functio n. Betriebsy steme - Unterstütz ung für die am meisten verbrei teten Betriebsys teme wie W indow 98, W ind ows NT , Windows 2 000, W in dows M E, Win[...]

  • Página 27

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 25 Layout des M7VIG-D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T837 5 (KM 266) JCF AN1 1 FDD1 PRIMAR Y IDE C ONN. JA TXPWER1 Wi nbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 I DE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 8235 SECONDAR Y IDE CONN. DD[...]

  • Página 28

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 26 Installation der CPU 1. Ziehen Sie den H ebel seitw ärts von der Soc kel und neigen Sie ihn um 90-Grad nach oben. 2. Suchen Sie Pin A im S ockel und de n weißen Punkt od er die Abschnittka nte in der CPU. Passen S[...]

  • Página 29

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 27 DDR-DIMM-Modules: D DR1-2 DRAM Zugriffszeit: 2. 5V unbuffered DDR 20 0/266MHz (ohne ECC) Typen required. DRAM Ty pen: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM-Module (184-Pin) DIMM- Sockel Standort DDR-Mo dule Speicher[...]

  • Página 30

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 28 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Festplatte nanschlüsse: IDE1 und ID E2 Das Mainboard hat e inen 32-Bit Enha nced PCI IDE-Controll er, der die Modi PIO0~4, Bus M aster sowie die Ultra DMA/33/66/100 /133- [...]

  • Página 31

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 29 Wake On LAN Header: JWOL1 Clear CMOS Ju mper: JCMOS1 Front USB Header: JUSB3 JWOL1 1 5V _SB Erwac hen Grund JUS B 3 2 1 Pin Beschreibung Pi n Beschreibung 12 4 3 56 8 7 91 0 +5V +5V Da ta ( -) Da ta ( -) Dat a (+) D[...]

  • Página 32

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 30 5V/ 5V_SB Auswahl für USB: JUSBV1/2/3 CPU Frequenz Auswahl: JCLK1 5V/ 5VSB Auswahl für Tastatur: JKBV1 JUSBV1/2/3 5V_SB Pin 1- 2 geschlosse n 5V Beschreibung 1 Pin 2- 3 geschlosse n 1 1 JC LK1 gesc hlosse n ==>[...]

  • Página 33

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 31 Auswahl für Prim är/ Sekundär AM R Codec: JCODECSEL Anschluss für Gehäuse-Öffnen: JCI1: JCI1 Front Panel Connector: JPANEL1 1 Pin 2-3 ges chl osse n Besch reibu ng J_C ODE CSEL 1 Pin 1-2 ge schlosse n Pr i mar[...]

  • Página 34

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 32 Digital-Audio- Anschluss: JSP DIF1 (optional) Audio Sub system : JF_AUDIO/ JCDIN1 1 2 JAUDIO 1 (Front Audio H e ade r) 1 JCDI N1 (CD-RO M Audio-In Header) 1 2 JF _ A UDIO (Front Audio H e ade r) 1 JCDI N1 (CD-RO M A[...]

  • Página 35

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 33 Game Header: JGAME 1 1 21 6 15 JGAME1 Pin Beschre ibung Pin Beschreibun g 1 34 5 7 9 2 6 8 10 12 13 11 14 16 15 +5 V +5 V GP4 GP6 GP2 GP0 GND MIDI-O UT R GP3 GND GP1 GP5 +5 V GP7 MIDI-IN R NC 12 Audi o-Ansc hl s se [...]

  • Página 36

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 34 Anschlüsse auf der Rückseite PS/ 2- Ta s t a t u r PS/ 2- Maus Paral lel JPR NT1 JC OM1 JK BMS 1 USB JUSB4 COM1 JVGA1 VGA1 USB JUSBLAN1 Lautspreche r- Ausga ng Lin e-I n Mic-In JAUDIO LA N[...]

  • Página 37

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 35 WarpSpeed er Introduction [ WarpSpeed er™ ], a new powerful cont rol utility , features three user- friendly funct ions including O verclock M anager, Overvoltage M anager, and Hardware M onitor. With the Overcloc[...]

  • Página 38

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 36 Installation 1. Execute the setup execution f ile, and then the following d ialog will pop up. Please cli ck “Next” butto n and follow the default procedure to install. 2. W hen y ou see th e following dialog in[...]

  • Página 39

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 37 Usage Th e foll owin g figur es are just on ly for r eferen ce, th e scree n prin ted in this u ser man ual w ill change accordi ng to y our mother board on ha nd. [ W arpSpeeder™ ] include s 1 tray icon and 5 pan[...]

  • Página 40

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 38 This utility is respo nsible for conveniently invokin g [WarpSpeeder™] Utility. Y ou can use the mouse by cl icking t he left button in order to i nvoke [ W arpSpeed er™] dir ectly from t he little tray icon or [...]

  • Página 41

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 39 3. Volt age Panel Click t he Voltage button in Main Pane l, the but ton w ill be high lighted an d the Volt age Panel will slide out t o up as th e following fi gure. In this pa nel, you can dec ide to in crease CP [...]

  • Página 42

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 40 4. Overc lock Panel Click t he Overclo ck button in Main Pa nel, the button w ill be h ighlighted and th e Overcloc k Panel will slide out t o left as the following fi gure.[...]

  • Página 43

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 41 Overclock Panel contains the these features: a. “–3M Hz button”, “-1M Hz button”, “+1M H z button”, and “+3M Hz button”: pr ovide user the abil ity to do re al-time overclo ck adjust ment. War ning[...]

  • Página 44

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 42 d. “Auto-overclock button”: U ser can cli ck this button and [ W arpSpeeder™ ] w ill set the best and sta ble performanc e and fr equency a utomatica lly. [ WarpSpeeder™ ] uti lity will ex ecute a series of [...]

  • Página 45

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 43 5. Hardw are Monitor Panel Click th e Hardware M onitor button in Main Pa nel, the butto n will be highlight ed and the Hardware M onitor panel will sli de out to left as the foll owing figure. In this pan el, you c[...]

  • Página 46

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 44 Note: Beca use the overclock , overvoltag e, and hard ware monitor f eatures are contro lled by s everal separ ate chipset, [ WarpSp eeder™ ] divide thes e features to separate panels. If one chi pset is not on bo[...]

  • Página 47

    45 Trouble Shooting PROBA BLE SOLUTION No po wer to t he system at all Power l ight don’ t illuminate, fa n insi de po wer suppl y doe s not t urn on. Indi cator light on ke yboard does not turn on * Make su re power cable is sec urely plugg ed in * Replac e cable * Contact t echnical su pport PROBA BLE SOLUTION System ino perative. K eyboard l i[...]

  • Página 48

    46 Solución de P r oble mas C AUS A P R O B AB L E S OL U CI Ó N No hay c orriente en el sistema. La luz de corrient e no ilumina , venti lador den tro de la fuente de al iment ación apagad a. Indicado r de luz del te clado apa gado. * Asegúre se que el cabl e de tra nsmisi ón esté segurame nte enchufa do. * Reempl ace el ca ble. * Contacte a[...]

  • Página 49

    47 Problemlö sung MÖGLICHE URS A CHE LÖSUNG Das System hat keine S pannungsve rsorgung. Die Strom anzeige leu chtet nicht, de r Lüfter im Inneren de r Stromve rsorgung wird nicht eingesch altet. Tastat urleuchte n sind nicht a n. * Versi chern Si e sich, dass d as Str omkabe l richtig angebrac ht ist * Erset zen Sie das S tromk abel * Wenden S [...]

  • Página 50

    48 03/14/ 2003[...]