Biostar M7VIGD инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Biostar M7VIGD. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Biostar M7VIGD или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Biostar M7VIGD можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Biostar M7VIGD, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Biostar M7VIGD должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Biostar M7VIGD
- название производителя и год производства оборудования Biostar M7VIGD
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Biostar M7VIGD
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Biostar M7VIGD это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Biostar M7VIGD и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Biostar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Biostar M7VIGD, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Biostar M7VIGD, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Biostar M7VIGD. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    M M M 7 7 7 V V V I I I G G G - - - D D D i FCC Statement a nd Copyright This equip ment has been tes ted and found to comply w ith the l imits of a Class B digital device, purs uant to Part 15 of the FC C Rule s. These li mits are de signed to provide reas onable prot ection aga inst harmf ul interferen ce in a res idential installatio n. This equ[...]

  • Страница 2

    C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s ii ENGLISH ..................................................................................................... 1 M7VIG -D Feat ures ........................................................................................................... 1 Package content s ........................................[...]

  • Страница 3

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 1 English M7VIG-D Features CPU: - Supports the s ingle AMD Sock et A for Athlon TM (Thunder bird TM )/ Athlon XP TM / Duron TM p rocesso rs. - Running at 200/ 266M Hz Front Side Bus. Chipset: - North Bridge: VIA VT8375[...]

  • Страница 4

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 2 BIOS - AWARD legal Bios. - Supports APM1.2. - Supports ACPI. - Supports USB Funct ion. Operating Sy stem - Offers the high est performan ce for Windows 98, W in dows NT, Windows 2000, W in dows M e, Windows X P, LINU[...]

  • Страница 5

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 3 Layout of M7VIG- D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T8375 (KM 266) JCF A N1 1 FDD 1 PRIMAR Y IDE CONN. JA TXPWER1 Winbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 I DE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 82 35 SECON DAR Y IDE CONN. DD[...]

  • Страница 6

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 4 CPU Installation 1. Pull the lever si deways aw ay from the socket the n raise the lev er up to 90-degree angle. 2. Locate Pin A in the soc ket and lock for the w hite dot or cut edge i n the CPU. Match Pin A w ith t[...]

  • Страница 7

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 5 DDR DIMM Modules: DDR1-2 DRAM Access Time: 2. 5V Unbuffered DDR 200/266M Hz (without ECC) Ty pe required. DRAM Ty pe: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM Module (184 pin) DIMM So cket Location DDR Module Total M em[...]

  • Страница 8

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 6 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Hard Disk Connectors: IDE1/ IDE2 The motherbo ard has a 32-bit Enha nced PCI IDE C ontroller tha t provide s PIO Mode 0~4, Bus M aster, and Ultra DM A / 33/ 66/ 100/ 133 fun[...]

  • Страница 9

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 7 Wake On LAN Header: JWOL1 Clear CMOS Ju mper: JCMOS1 Front USB Header: JUSB3 JC MO S 1 Cl ea r C MOS D at a P in 1-2 on Normal Oper ation (de f au l t) Assignment 1 P in 2-3 on 1 JUS B3 2 1 Pin Assig nment Pin Assign[...]

  • Страница 10

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 8 5V/ 5VSB Selection for USB: JUSBV1/2/3 CPU F requenc y Selec tion: JCLK1 5V/ 5VSB Selection for Keyboard: JKBV1 AMR Codec Pri mary/ Secondary S election: JCO DECSEL JUSBV1/2/3 5V_SB Pin 1-2 on 5V Assignment 1 Pin 2-3[...]

  • Страница 11

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 9 Case Open Connector: JCI1 Front Panel Connector: JPANEL1 Digital Audio Connector: JSPDIF1 (Optional) JSPDIF1 1 SPD I F_ OUT 5V GND JC I1 Cas e Ope n No jumper instal led Normal Oper ation (de f au l t) Assignment 1 P[...]

  • Страница 12

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 10 Audio Sub system : JF_AUDIO/ JCDIN1 12 Fr ont Pane l Audio Connector/ Jumper Block 9 10 Audi o l ine ou t si gna ls a re rou ted to the back panel aud io line out c onnector . P i n 5 an d 6 P i n 9 an d 1 0 Audio l[...]

  • Страница 13

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 11 Game Header: JGAME 1 Back Panel Con nectors PS/ 2 Keyb oard PS / 2 Mou se Pa rallel JPRNT1 JC OM1 JK BMS1 USB JUSB4 COM1 JVGA1 VGA1 USB JU SBLAN 1 Speaker Out Lin e I n Mic In JAUDI O LA N 1 21 6 15 JGAME1 Pin A ssi[...]

  • Страница 14

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 12 Español Características del M7VIG-D CPU: - Soporta procesadores sin gle AM D Socket A para Athlon TM (Thunderbir d TM )/ Athlon X P TM / Duron TM . - Corre a 200/ 266MHz Front Si de Bus. Chipset: - North Bridge: V[...]

  • Страница 15

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 13 - Soporta ACPI. - Soporta función USB. Sistemas Operativ os - Ofrece el m ás alto fun cionamie nto para W in dows 98, Windows NT , Windows 2 000, W indow s Me, Windows X P, LINUX y SCO UNIX . Dimensiones - Factor [...]

  • Страница 16

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 14 Disposición del M7VIG-D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T837 5 (KM 26 6) JCF AN1 1 FDD1 JA TX PWER1 Wi nbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 IDE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 8235 DDR2 DDR1 JUSBV2 1 1 JKBV1 PCI2 PCI1[...]

  • Страница 17

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 15 Instalación del CPU 1. Tire de la p alanca de l lado d el zócalo, luego lev ante la p alanca has ta un ángulo de 90 grados. 2. Sitúe el contacto A de l zócalo y busque el punto blanco o corte el borde en l a CP[...]

  • Страница 18

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 16 Módulos DDR DIMM: DDR1-2 DRAM Tiempo de Ac ceso: 2.5V Unbuffered DDR 200/ 266 MHz (sin ECC) T ipo requerido. DRAM T ipo: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512M B/ 1GB Módulo DIMM (184 pin) Localización del Módulo DIMM Módul[...]

  • Страница 19

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 17 Conectores, Cabezales, Pu entes y Ranuras Conectores del Di sco Duro: IDE1/ IDE2 La placa madre ti ene un controlad or de 32-bit PCI IDE qu e proporciona M odo PIO 0~4, Bus M a ster, y fu ncional idad Ultra DM A 33/[...]

  • Страница 20

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 18 Cabezal Wake On LAN: JWOL1 Puente de Bo rrar CMOS : JCMOS1 Cabezal Frontal USB: JUSB3 JWO L1 1 5V _S B W ake up Ti e r r a JC MO S1 Bo rrar D atos CM O S Contacto 1-2 o n Oper acio n Normal (Default) 1 Contacto 2-3 [...]

  • Страница 21

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 19 5V/ 5VSB Selecci ón para USB: JUSBV1/ 2/3 Selección d e Frecuencia del CPU: JCLK1 5V/ 5VSB Sel ección para Teclado: JKB V1 JU SBV1 / 2/ 3 5V_SB Co nt act o s 1- 2 on 5V Asignacion Co nt act o s 2- 3 on 1 1 JK BV1[...]

  • Страница 22

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 20 AMR Codec de Sel ección Primario/ Secun dario: JCODECS EL Conector Case Op en: JCI1 Conector del Pane l Frontal: JP ANEL1 SPK ==> Conect or de Altavoz HLED ==> LED del Dis co Duro RST ==> Boton de Reinici [...]

  • Страница 23

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 21 Conector Digital de Audio: JSPDIF1 (Optional) Subsiste ma de Audio: JF _AUDIO1/ JCDIN1 JSPDIF1 1 SPD I F_ OUT 5V GND 1 2 JF_A U DIO1 (Cabezal de Audio Frontal) 1 JCDIN1 (Ca bezal de Entrad a d e Audio CD-ROM) 2 JF _[...]

  • Страница 24

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 22 Cabezal de Juego: JGAME1 Conectores del Panel Trasero 12 Con ector del Pa nel Fr o ntal de Au dio/ Jump er Blo ck 9 10 La senal de s alida de linea del Audio enca min a al conect or de la sali d a de linea del A udi[...]

  • Страница 25

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 23 Deutsch Merkmals des M7VIG-D CPU: - Unterstützt Athlon ™ (Thunder bird ™ ) / Athlon XP ™ / Duron ™ Prozes soren für einzeln AM D Sockel A. - Mit FSB 200/ 26 6MHz. Chipsatz: - Northbridge: V IA VT8375 (KM26[...]

  • Страница 26

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 24 - Unterstützung f ür ACPI. - Unterstützung f ür USB Functio n. Betriebsy steme - Unterstütz ung für die am meisten verbrei teten Betriebsys teme wie W indow 98, W ind ows NT , Windows 2 000, W in dows M E, Win[...]

  • Страница 27

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 25 Layout des M7VIG-D JPRNT1 JCOM1 JVGA1 JKBMS1 JUSB4 V T837 5 (KM 266) JCF AN1 1 FDD1 PRIMAR Y IDE C ONN. JA TXPWER1 Wi nbond I/O 1 JSF AN1 JP ANEL1 1 2 IDE1 I DE2 JCMOS1 BA T1 23 24 1 V T 8235 SECONDAR Y IDE CONN. DD[...]

  • Страница 28

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 26 Installation der CPU 1. Ziehen Sie den H ebel seitw ärts von der Soc kel und neigen Sie ihn um 90-Grad nach oben. 2. Suchen Sie Pin A im S ockel und de n weißen Punkt od er die Abschnittka nte in der CPU. Passen S[...]

  • Страница 29

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 27 DDR-DIMM-Modules: D DR1-2 DRAM Zugriffszeit: 2. 5V unbuffered DDR 20 0/266MHz (ohne ECC) Typen required. DRAM Ty pen: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM-Module (184-Pin) DIMM- Sockel Standort DDR-Mo dule Speicher[...]

  • Страница 30

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 28 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Festplatte nanschlüsse: IDE1 und ID E2 Das Mainboard hat e inen 32-Bit Enha nced PCI IDE-Controll er, der die Modi PIO0~4, Bus M aster sowie die Ultra DMA/33/66/100 /133- [...]

  • Страница 31

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 29 Wake On LAN Header: JWOL1 Clear CMOS Ju mper: JCMOS1 Front USB Header: JUSB3 JWOL1 1 5V _SB Erwac hen Grund JUS B 3 2 1 Pin Beschreibung Pi n Beschreibung 12 4 3 56 8 7 91 0 +5V +5V Da ta ( -) Da ta ( -) Dat a (+) D[...]

  • Страница 32

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 30 5V/ 5V_SB Auswahl für USB: JUSBV1/2/3 CPU Frequenz Auswahl: JCLK1 5V/ 5VSB Auswahl für Tastatur: JKBV1 JUSBV1/2/3 5V_SB Pin 1- 2 geschlosse n 5V Beschreibung 1 Pin 2- 3 geschlosse n 1 1 JC LK1 gesc hlosse n ==>[...]

  • Страница 33

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 31 Auswahl für Prim är/ Sekundär AM R Codec: JCODECSEL Anschluss für Gehäuse-Öffnen: JCI1: JCI1 Front Panel Connector: JPANEL1 1 Pin 2-3 ges chl osse n Besch reibu ng J_C ODE CSEL 1 Pin 1-2 ge schlosse n Pr i mar[...]

  • Страница 34

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 32 Digital-Audio- Anschluss: JSP DIF1 (optional) Audio Sub system : JF_AUDIO/ JCDIN1 1 2 JAUDIO 1 (Front Audio H e ade r) 1 JCDI N1 (CD-RO M Audio-In Header) 1 2 JF _ A UDIO (Front Audio H e ade r) 1 JCDI N1 (CD-RO M A[...]

  • Страница 35

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 33 Game Header: JGAME 1 1 21 6 15 JGAME1 Pin Beschre ibung Pin Beschreibun g 1 34 5 7 9 2 6 8 10 12 13 11 14 16 15 +5 V +5 V GP4 GP6 GP2 GP0 GND MIDI-O UT R GP3 GND GP1 GP5 +5 V GP7 MIDI-IN R NC 12 Audi o-Ansc hl s se [...]

  • Страница 36

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 34 Anschlüsse auf der Rückseite PS/ 2- Ta s t a t u r PS/ 2- Maus Paral lel JPR NT1 JC OM1 JK BMS 1 USB JUSB4 COM1 JVGA1 VGA1 USB JUSBLAN1 Lautspreche r- Ausga ng Lin e-I n Mic-In JAUDIO LA N[...]

  • Страница 37

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 35 WarpSpeed er Introduction [ WarpSpeed er™ ], a new powerful cont rol utility , features three user- friendly funct ions including O verclock M anager, Overvoltage M anager, and Hardware M onitor. With the Overcloc[...]

  • Страница 38

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 36 Installation 1. Execute the setup execution f ile, and then the following d ialog will pop up. Please cli ck “Next” butto n and follow the default procedure to install. 2. W hen y ou see th e following dialog in[...]

  • Страница 39

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 37 Usage Th e foll owin g figur es are just on ly for r eferen ce, th e scree n prin ted in this u ser man ual w ill change accordi ng to y our mother board on ha nd. [ W arpSpeeder™ ] include s 1 tray icon and 5 pan[...]

  • Страница 40

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 38 This utility is respo nsible for conveniently invokin g [WarpSpeeder™] Utility. Y ou can use the mouse by cl icking t he left button in order to i nvoke [ W arpSpeed er™] dir ectly from t he little tray icon or [...]

  • Страница 41

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 39 3. Volt age Panel Click t he Voltage button in Main Pane l, the but ton w ill be high lighted an d the Volt age Panel will slide out t o up as th e following fi gure. In this pa nel, you can dec ide to in crease CP [...]

  • Страница 42

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 40 4. Overc lock Panel Click t he Overclo ck button in Main Pa nel, the button w ill be h ighlighted and th e Overcloc k Panel will slide out t o left as the following fi gure.[...]

  • Страница 43

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 41 Overclock Panel contains the these features: a. “–3M Hz button”, “-1M Hz button”, “+1M H z button”, and “+3M Hz button”: pr ovide user the abil ity to do re al-time overclo ck adjust ment. War ning[...]

  • Страница 44

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 42 d. “Auto-overclock button”: U ser can cli ck this button and [ W arpSpeeder™ ] w ill set the best and sta ble performanc e and fr equency a utomatica lly. [ WarpSpeeder™ ] uti lity will ex ecute a series of [...]

  • Страница 45

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 43 5. Hardw are Monitor Panel Click th e Hardware M onitor button in Main Pa nel, the butto n will be highlight ed and the Hardware M onitor panel will sli de out to left as the foll owing figure. In this pan el, you c[...]

  • Страница 46

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 44 Note: Beca use the overclock , overvoltag e, and hard ware monitor f eatures are contro lled by s everal separ ate chipset, [ WarpSp eeder™ ] divide thes e features to separate panels. If one chi pset is not on bo[...]

  • Страница 47

    45 Trouble Shooting PROBA BLE SOLUTION No po wer to t he system at all Power l ight don’ t illuminate, fa n insi de po wer suppl y doe s not t urn on. Indi cator light on ke yboard does not turn on * Make su re power cable is sec urely plugg ed in * Replac e cable * Contact t echnical su pport PROBA BLE SOLUTION System ino perative. K eyboard l i[...]

  • Страница 48

    46 Solución de P r oble mas C AUS A P R O B AB L E S OL U CI Ó N No hay c orriente en el sistema. La luz de corrient e no ilumina , venti lador den tro de la fuente de al iment ación apagad a. Indicado r de luz del te clado apa gado. * Asegúre se que el cabl e de tra nsmisi ón esté segurame nte enchufa do. * Reempl ace el ca ble. * Contacte a[...]

  • Страница 49

    47 Problemlö sung MÖGLICHE URS A CHE LÖSUNG Das System hat keine S pannungsve rsorgung. Die Strom anzeige leu chtet nicht, de r Lüfter im Inneren de r Stromve rsorgung wird nicht eingesch altet. Tastat urleuchte n sind nicht a n. * Versi chern Si e sich, dass d as Str omkabe l richtig angebrac ht ist * Erset zen Sie das S tromk abel * Wenden S [...]

  • Страница 50

    48 03/14/ 2003[...]