Beko SS 137030 PX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko SS 137030 PX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko SS 137030 PX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko SS 137030 PX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko SS 137030 PX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko SS 137030 PX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko SS 137030 PX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko SS 137030 PX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko SS 137030 PX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko SS 137030 PX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko SS 137030 PX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko SS 137030 PX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko SS 137030 PX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko SS 137030 PX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SS 137030 SS 137030 PX R efriger at or Kühlschr ank[...]

  • Página 2

    EN 1 Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for futu[...]

  • Página 3

    2 EN 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 General safety ................................... 4 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ....................................7 Things to be done for energy saving ..7 3 Installation 8 Points to be considered[...]

  • Página 4

    EN 3 1 3 2 4 7 13 11 10 12 11 6 3 3 3 8 9 5 3 1 Your refrigerator 1 . I nt er io r l ig ht 2 . T he rm os t at k no b 3 . M ov ab le sh el ve s 4 . Wi ne r ac k 5 . D ef r os t wa t er c ol l ec ti on c h an ne l - D ra in t ub e 6 . C hi ll er co mp ar tm e nt 7 . C ri sp er co ve r 8 . C ri sp er 9 . A dj us ta b le f r on t f ee t 1 0. Da ir y c[...]

  • Página 5

    4 EN • D o no t e a t c on e i ce cr e am an d i c e c ub es im m ed i at el y a f te r y ou ta k e t he m o ut of th e f r ee z er c o mp a rt m en t! ( Th is ma y c a us e f r os t bi te in yo u r m ou th . ) • D o no t p u t b ot tl e d a nd c a nn e d l iq ui d b e ve r ag es in th e f r ee z er c om pa r tm e nt . O th e rw i se , t he s e[...]

  • Página 6

    EN 5 • I n ca s e o f a ny f a il u r e or du r in g a m ai n te n an c e or r ep a ir w o rk , d is co n ne c t y ou r r e fr i ge ra t or ’ s m a in s s up pl y b y e i th er tu rn in g o f f t h e r e le v an t f us e o r u np l ug gi n g y ou r a pp li a nc e . • D o no t p u ll by t h e c ab le wh e n p ul li n g o f f t he p l ug . • [...]

  • Página 7

    6 EN • D o no t p l ug th e r e fr i ge ra t or if th e e le ct r ic ou t le t i s l oo se . • D o no t s p la s h wa t er di r ec t ly on th e o ut er or in n er p a rt s o f t he r ef r ig er a to r d ue t o s a fe t y . • D o no t s p ra y i nf l am m ab le ma t er i al s s uc h a s p r op a ne g a s e tc n e ar r e fr i ge ra t or du e t [...]

  • Página 8

    EN 7 HCA Warning If your product is equipped with a cooling system that contains R600a: This gas is flammable. Therefor e, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the r[...]

  • Página 9

    8 EN 3 Installation B P le a se r em e mb er th a t th e m an uf a ct u r er sh al l n o t be he l d l ia bl e i f t he i n fo r ma t io n g iv e n in th e i n st ru c ti o n m an ua l i s n o t ob s er v ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 . Y ou r r e fr i ge r at or mu s t be em p ti ed an d c le an e d p ri o r[...]

  • Página 10

    EN 9 Electric connection Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity . I mp or t an t : • T he c o nn e ct i on m u st be i n c om pl i an c e w it h n at i on al r eg u la t io ns . • T he p o we r c a bl e p lu g m us t b e e a si ly a cc es s ib l e a ft er in s ta ll a ti o n. ?[...]

  • Página 11

    10 EN Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Y ou may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped scr ewdriver to remove the light dif fuser cover . 3- First check that the bulb hasn’t worked loose by ensuring i[...]

  • Página 12

    EN 11 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 4 5 ° (12) 18 0° 20 21 18 1 9 1 7 Reversing the doors[...]

  • Página 13

    12 EN 4 Preparation C Y o ur r ef ri g er a to r s ho u ld b e i n st a ll ed at l ea st 30 cm aw ay fr o m h ea t s o ur c e s s uc h a s h ob s , ov e ns , c en t ra l h e at er a nd s t ov e s a nd a t l e as t 5 c m a w ay f r om el ec t ri c al o v en s a nd sh o ul d n ot b e lo c at e d u nd er di r e ct s u nl i gh t . C T h e a mb ie n t t[...]

  • Página 14

    EN 13 Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 5 Using your refrigerator Setting the operating temperature The operating temperature is r egulated by the temperature contr ol. 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting) 5 = Highest cooling setting (Coldest setting) (Or) Min. = Lowest cooling setting (W armest setting) Max. = Highest cooling setting (Col[...]

  • Página 15

    14 EN Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator . Bottles can be stor ed in the bottle holder or in the bottle shelf of the door . Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refr[...]

  • Página 16

    EN 15 6 Maintenance and cleaning A N ev e r u se ga s ol i ne , b e nz en e o r s i mi l ar s ub st a nc e s f or c l ea n in g p ur p os e s. B W e r ec om m en d t ha t y o u u np lu g t h e a pp li a nc e b e fo r e c le a ni ng . B N ev e r u se a n y s ha r p ab r as i ve i ns tr u me n t, so ap , h o us eh o ld cl e an er , d et er g en t a n[...]

  • Página 17

    16 EN 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I s [...]

  • Página 18

    EN 17 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r n ew pr o d uc t m ay be w i de r t ha n t h e p r ev io u s o ne . T hi s i s q ui t e n or ma l . L ar ge r ef r ig e ra to r s o pe ra t e f or a lo n ge r p er i od of t i me . • T he a m bi e nt r oo m t em p er at u r e m ay be h i gh . T hi s i s q u it e n or m al . •[...]

  • Página 19

    18 EN T emperatur e in the fridge or freezer is very high. • T he f r id g e t em pe r at u r e mi g ht ha v e be e n a dj us t ed to a ve r y h ig h d eg r e e. F ri dg e a d ju s tm en t h a s an ef f e ct on t h e t em pe r at u r e o f th e f r e ez er . C h an ge th e t em pe r at u r e o f th e f r id ge or fr e e ze r u nt i l th e f r id [...]

  • Página 20

    EN 19 The door is not closing. • F oo d p ac k ag e s ma y p r e ve nt th e d o or 's cl o si ng . R e pl ac e t h e p ac ka g es th at ar e o bs tr u ct i ng th e d oo r . • T he r ef ri g er a to r i s n ot co mp l et e ly u p ri g ht on t h e f lo or an d r o c ki ng wh e n sl i gh t ly m ov ed . A d ju s t th e e l ev at i on sc r e ws[...]

  • Página 21

    1 DE Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschli[...]

  • Página 22

    2 DE 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4 Kinder – Sicherheit ............................7 HCA-W ar nung ................................... 7 Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten .............[...]

  • Página 23

    3 DE 1 Ihr Kühlschrank 1 . I nn en be l eu ch tu ng 2 . T he rm os t at kn op f 3 . B ew eg li c he A bl ag e n 4 . W ei n fl as ch e nr e ga l 5 . T au wa s se rs am me l ka na l - A bf lu s sk an al 6 . K üh lf ac h 7 . G em üs ef a ch ab de ck u ng 8 . G em üs ef a ch 9 . E in st el l ba r e Fü ße an d er V o r de rs ei t e 1 0. Be r ei ch[...]

  • Página 24

    4 DE • B ei P r o bl e me n u nd Fr a ge n z um Ge r ät w en de n S i e s ic h g ru n ds ät z li c h a n de n a ut or i si e rt e n Ku n de n di en s t. Zi e he n S ie k e in e D r it te n z u R at e , v er s uc he n S ie n i ch t s i n Ei g en r e gi e, oh n e d en a ut or i si e rt e n Ku n de n di en s t d av o n in K en nt n is zu se tz e n[...]

  • Página 25

    5 DE • D ec ke n S i e k ei ne r le i B el üf t un g sö f f nu ng e n d es K üh ls c hr a nk s a b. • R ep ar a tu r e n a n El e kt r o ge rä t en dü r fe n n ur v o n q ua l if iz i er t en F a ch l eu t en a us ge f üh r t w er d en . R e pa ra t ur e n d ur c h w en i ge r k om p et e nt e P er s on e n k ön ne n e r he b li ch e G e[...]

  • Página 26

    6 DE • D ie se Be d ie n un gs a nl e it un g s o ll t e b ei B e si t ze r we ch s el de m n äc h st e n B es it z er üb e rg eb e n w er d en . • W e nn Si e d en Tie f kü hl e r b ew eg e n, s te ll e n S ie si ch e r , da ss Si e d a s S tr o m ka be l n i ch t b es c hä di g en . U m F eu er zu ve r me id e n, ve r dr eh en Si e d as S[...]

  • Página 27

    7 DE • D er W a ss er dr uc k m u ss m i nd e st e ns 1 b ar b e tr a ge n . De r W as s er d r uc k d ar f 8 b ar n i ch t ü b er sc h r ei t en . • N ur T r in k wa s se r v er w en de n . Kinder – Sicherheit • B ei a b sc h li e ßb ar en T ü r en be wa h r en S ie d e n S ch l üs se l a u ße rh a lb de r R ei ch w ei t e v on K i nd[...]

  • Página 28

    8 DE 3 Installation B B it t e b ea ch t en Si e , da s s d er H e rs t el l er n ic ht ha f te t , we n n S ie s i ch ni c ht a n d i e I nf or m at i on e n un d A n we is u ng e n d er B ed ie n un g sa n le it u ng ha lt e n. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1 . D er K ü hl s ch r an k m us s v or de m [...]

  • Página 29

    9 DE 6 . D ie V o r d er k an te n d e s Kü h lg e rä te s k ön ne n s i ch wa rm an f üh le n . D ie s i st n o rm a l. Di es e B e r ei ch e w ä rm e n s ic h e tw a s a uf , d am i t si c h k ei n K on de n sw a ss e r bi l de t . Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss [...]

  • Página 30

    10 DE Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Sie können ein paar Ablagen herausnehmen, um besser an das Leuchtmittel heranzukommen. 2- Benutzen Sie, zum Entfernen der Abdeckung, einen flachen Schraubendreher . 3- Überprüfen S[...]

  • Página 31

    11 DE 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 4 5 ° (12) 18 0° 2 0 2 1 1 8 1 9 1 7 Türanschlag umkehren[...]

  • Página 32

    12 DE 4 Vorbereitung C I h r K üh ls c hr a nk s o ll t e m in de s te n s 30 c m vo n H i tz e qu el l en wi e K oc h st e ll en , Ö fe n, He i zu n ge n, He r d en u n d ä hn li c he n E i nr ic h tu n ge n a uf g es t el lt w er d e n. H a lt e n Si e m i nd es t en s 5 c m Ab s ta n d z u El e kt r o öf en ei n , v er me i de n S i e di e A[...]

  • Página 33

    13 DE 5 Nutzung des Kühlschranks Einstellen der Betriebstemperatur Die Betriebstemperatur wird über die T emperatursteuerung r eguliert. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlu[...]

  • Página 34

    14 DE Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen. Lagern Sie Milchprodukte im dafür vorgesehenen Bereich des Kühlschranks. Flaschen können Sie im Flaschenhalter oder in der Flaschenablage der T ür aufbewahren. Rohes Fleisch geben Sie am besten in eine[...]

  • Página 35

    15 DE 6 Wartung und Reinigung A V e rw e nd en Si e z u R ei ni g un g sz w ec ke n n i em al s B e nz i n o de r ä hn l ic h e Su b st a nz en . B Wi r e mp f eh l en , v or de m R ei n ig e n de n N et zs t ec k er zu z i eh e n. B V e rw e nd en Si e z u r Re i ni g un g n ie ma l s s ch a rf e G eg e ns tä n de , S e if e, H au sh a lt s r ei[...]

  • Página 36

    16 DE 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfüg[...]

  • Página 37

    17 DE Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • I hr n e ue s G e rä t i st vi el l ei c ht et wa s b r e it er al s s ei n V o rg ä ng e r . Di es is t v öl l ig no r ma l. G r oß e K üh l ge r ät e a rb e it en of t l ä ng er e Ze i t. • D ie U m ge b un g st em p er a tu r i st ev e nt ue l l s eh r h [...]

  • Página 38

    18 DE Die T emperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • D ie T e m pe r at u r de s K ü hl be r e ic h s i st e v en t ue ll se h r ho c h e in g es te l lt . D ie E in st e ll u ng de s K üh l be r ei c hs be e in fl u ss t d ie T em p er at u r i m Ti ef k üh lb e r ei c h. S te ll e n S ie de n K üh l - od e r Ti ef k üh l [...]

  • Página 39

    19 DE • D as I n ne r e d e s Kü h ls c hr an k s m us s g er ei ni g t w er d en . R e in ig e n S ie da s I nn er e de s K ü hl s ch ra n ks mi t e in e m Sc h wa m m, de n S ie mi t l au w ar me m o d er k oh le n sä u r eh a lt ig e m W a s se r a ng e fe u ch te t h a be n. • B es ti m mt e B e hä lt e r o de r V e rp ac k un g sm a te[...]

  • Página 40

    ww w .b eko.com EN-DE 48 9971 0000/AA[...]