Amana AER5715QA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Amana AER5715QA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Amana AER5715QA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Amana AER5715QA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Amana AER5715QA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Amana AER5715QA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Amana AER5715QA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Amana AER5715QA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Amana AER5715QA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Amana AER5715QA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Amana AER5715QA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Amana en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Amana AER5715QA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Amana AER5715QA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Amana AER5715QA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTALLER : LEAVE THESE INSTRUCTI ONS WITH THE APPLIANCE INSTALLATION MANUAL Electric 30 - inch Wide Free - standing Range PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED T O ASSIST IN T HE INITIAL INSTALLATIO N AND ADJUSTMENTS O F THE RANG E. SPECIAL WARNING Only quali fied per sonnel should install or service this range. Read [...]

  • Página 2

    -2- INSTALLATION DRAWINGS FIGURE 1 NOTE: Figure may not be repr esentative of ac tual unit. “A” = 30 inches ( 76.2 cm) minimum clear ance between the top of the cooking sur face and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet, or “A” = 24 inches (61 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is pr otected by not less than 1/4-i[...]

  • Página 3

    -3- ANTI - TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: A risk of r ange tip-over ex ists if the appliance is not installed in ac cordance with t he provided installation instruc tions. The proper use of this dev ice minimizes the risk of T IP-OVER. In us ing this device the c onsumer must still observ e the safety prec autions as st ated in the U[...]

  • Página 4

    -4- ANTI - TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 3 - Range Installation A. For safety cons iderations as well as optimum performance, adjus t the range so it is level and to desired height prior to installing in cabinet opening. Levelness may be chec ked by placing a spirit level or a large pan of water on the cooktop or ov en rack. Adjus t the[...]

  • Página 5

    -5- CONNECTING THE RANGE ELECTRIC SUPPLY The range must be ins talled in accordanc e with Local and National Electric Code (NEC) ANSI/NFPA No. 70- latest edition. See rating plate for total connec ted KW rating. ELECTRIC SUPPLY (Canada) The range must be ins talled in accordanc e with Local and Canadian Electric Code CSA STD .C22.1 latest edition. [...]

  • Página 6

    -6- FIGURE 6 CONNECTING THE RANGE FIGURE 6 3 - Wire Service Cord or Conduit Installation 1. Insure that the copper gr ound strap IS CONNECTED between the middle post of the main terminal connection block and the range chass is. 2. If bare copper or aluminum wir ing is used, attach adapter lugs as s hown in figure 6. (See Bare Wire Connection). Tor [...]

  • Página 7

    -7- CONNECTING THE RANGE FIGURE 7 4 - Wire Service Cord or Conduit Installation (Mobile Homes Or As Required By Code s) 1. The c opper ground str ap connected between the neutral (middle) pos t of the main terminal block and the chassi s MUST be cut off as s hown in figure 7. Save the green ground sc rew to attach the ground from the 4 wire cord . [...]

  • Página 8

    -8- MANUAL DE INSTALACIÓN Estufa eléctrica individual de 30 pulgadas (76.2 cm) de ancho INSTALADOR: DEJE ESTAS I NSTRUCCIONES CON EL APARATO CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA EL MANUAL TIENE LA FINALIDAD DE AYUDARLE EN LA INSTALACIÓN Y AJ USTES INICIALES DE LA ESTUFA. ADVERTENCIA ESPECIAL Solamente personal calificado debe instalar o d[...]

  • Página 9

    -9- DIBUJOS DE INSTALACIÓN IMPORTANTE SÍRVASE CONS ERVARLO PARA QUE LO USE EL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL. FIGURA 1 NOTA: La figura puede no ser r epresentativa de la unidad real “A” = 30 pulgadas (76.2 c m) espacio mínimo entr e la parte superior de la superficie de coc inar y la parte inferior de un gabinete sin protec ción de madera o met[...]

  • Página 10

    -10- INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DEL DISPOSITIVO EST ABILIZADOR ADVERTENCIA: Existe la pos ibilidad de que la estufa se ladee si no está instalada de ac uerdo a las instr ucciones de instalación que s e proporcionan. El uso c orrecto de este dispos itivo reduce el ries go de LADEO. Al us ar este dispositiv o el consumidor aun debe acatar las p[...]

  • Página 11

    -11- INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DEL DISPOSITIVO EST ABILIZADOR PASO 3 - Instalaci ón de la est ufa A. Por raz ones de s eguridad así como para obtener el desempeño óptimo, ajuste la estufa de manera que es té bien nivelada y a la altura deseada antes de instalarla en el hueco del gabinete. La nivelación puede revisar se colocando un nivel[...]

  • Página 12

    -12- CONEXIÓN DE LA ESTUFA SUMINISTRO ELÉCTR ICO La estufa debe instalars e de acuerdo a los Códigos Eléctricos Loc ales y Nacionales (NEC) ANSI/NFPA No. 70-última edición. Vea la plac a de clasificac ión para obtener la clasific ación total de KW conectados . SUMINISTRO ELÉCTR ICO (Canadá) La estufa debe instalars e de acuerdo a los Cód[...]

  • Página 13

    -13- CONEXIÓN DE LA ESTUFA FIGURA 6 INSTALACIÓN DEL CORDÓN DE SERVICIO DE 3 CABLES O DEL CONDUCTOR 1. Verifique que la tira de conexión a tier ra de cobre ESTÉ CONECTADA entre el poste medio del bloque de conexión del ter minal principal y del bas tidor de la estufa. 2. Si se usa alambrado desnudo de c obre o aluminio, sujete la lengüeta de [...]

  • Página 14

    -14- CONEXIÓN DE LA ESTUFA FIGURA 7 INSTALACIÓ N DEL CORDÓN DE SERVI CIO DE 4 CABLES O DEL CONDUCTO R (COMO LO REQUIEREN L AS CASAS MÓVILES O LO S CÓDIGOS LOCALES) 1. La tir a de conexión a tierra de c obre que está conectada entre el pos te neutro (medio) del bloque del terminal principal y el bastidor DEBE cor tarse según s e muestra en l[...]

  • Página 15

    -15- La mise en service et le dépannage de cette cuisinière doivent être réali sés uniquement par du personnel quali fié. Lire les « Mesures de sécurité » dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la cuisin ière. Une mauvaise réalisation de la mise en place, du réglage, de modificati ons, de réparati ons ou de l’entretien[...]

  • Página 16

    -16- SCHÉMAS DE MONTAGE IMPORTANT CONSERVER À L’USAGE DE L’INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ LOCAL. FIGURE 1 REMARQUE : L’illustr ation peut ne pas représ enter exactement l’appareil. A = dégagement minimum de 30 po (76,2 c m) entr e la table de cuiss on et le bas d’une armoire non protégée en bois ou en métal ; ou bien A = 24 po (61 cm)[...]

  • Página 17

    -17- MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ATTENTION : La cuisinière r isque de bascu ler si elle n’est pas mis e en place conformément aux instructions fournies. Si le support es t utilisé corr ectement, il réduit le risque que la cuis inière ne BASCULE. Même si le suppor t est utilisé cor rectement, le cons ommateur doit observ er le[...]

  • Página 18

    -18- MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ÉTAPE 3 - Mise en place de la cuisinière A. Pour des rais ons de sécur ité et pour obtenir des résultats optimums à la cuiss on, régler la c uisinière de façon à ce qu’elle s oit de niveau et à la hauteur voulue avant de la mettre en plac e dans l’ouverture. Pour vérifier le niveau, met[...]

  • Página 19

    -19- RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Lors de la mise en s ervice, la c uisinière doit être ins tallée conformément aux normes NEC ANSI/NFPA n ° 70-édition la plus récente d u code d’électric ité local et national. Voir la plaque signalétique de la cuisinièr e pour en connaître la puissanc e raccor dée totale ([...]

  • Página 20

    -20- RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE FIGURE 6 INSTALLATION D’UN CORDON D’ALIMENTATION OU D’UNE GAINE À 3 FILS 1. Vérifier que la barrette de mis e à la terre en cuiv re EST CONNECTÉE entre la borne du milieu du bornier et le châss is de la cuisinière. 2. Si du câblage nu en aluminium ou en cuivr e est utilisé, attacher les c osses d’[...]

  • Página 21

    -21- FIGURE 7 INSTALLATION D’UN CORDON D’ALIMENTATION OU D’UNE GAINE À 4 FILS (MAISONS MOBILES OU SI LES CODES L’EXIGENT) 1. La bar rette de mise à la terre en c uivre reliant la borne neutre (celle du milieu) du bornier et le châs sis DOIT être enlevée tel qu’indiqué à la figure 7. G arder la vis de mise à la terre v erte pour fi[...]