Aiwa FR-TC5500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Aiwa FR-TC5500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Aiwa FR-TC5500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Aiwa FR-TC5500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Aiwa FR-TC5500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Aiwa FR-TC5500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Aiwa FR-TC5500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Aiwa FR-TC5500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Aiwa FR-TC5500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Aiwa FR-TC5500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Aiwa FR-TC5500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Aiwa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Aiwa FR-TC5500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Aiwa FR-TC5500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Aiwa FR-TC5500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D’EMPLOI FR-TC5500 U COMP ACT DISC STEREO RADIO RECEIVER RECEPTOR DE RADIO ESTEREO CON DISCOS COMP ACTOS W ARNING T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NO T EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. O WNER’S RECORD For y our convenience , record the model number (you will find i[...]

  • Página 2

    3 Espa ñ ol Fran ç ais 2 English WARNING T o reduce the risk of fire or electr ic shoc k, do not expose this appliance to rain or moisture. “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN [...]

  • Página 3

    5 Espa ñ ol Fran ç ais 4 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Accessories — Do not place this unit on an unstable cart, stand, tripod, brack et, or table. The unit ma y fall, causing serious injur y to a child or an adult, and serious damage to the appliance. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manuf act[...]

  • Página 4

    7 Espa ñ ol Fran ç ais 6 English Electric Power P ower Sources — This unit should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power compan y . T o operate unit on battery power , or other sources, refer to the [...]

  • Página 5

    9 Espa ñ ol Fran ç ais 8 English Lightning For added protection for this unit receiver during a lightning storm, or when it is left unattended and unused f or long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cab le system. This will pre v ent damage to the unit due to lightning and powerline surges. Maintenance C[...]

  • Página 6

    11 Espa ñ ol Fran ç ais 10 English Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Replacement Parts — When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by th[...]

  • Página 7

    13 Espa ñ ol Fran ç ais 12 English T ABLE OF CONTENTS IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................. 2 BACKUP FUNCTION ............................................................ 14 REMO TE CONTROL ............................................................ 16 Batter y installation ............................................[...]

  • Página 8

    15 Espa ñ ol Fran ç ais 14 English BACKUP FUNCTION If the AC po wer supply is interrupted, the clock displa y goes off and the alarm setting is cancelled. T o back up the cloc k and alarm setting, install a 6F22 battery in the battery compartment on the bottom of the unit. The backup function lasts about 80 days. Set the clock again if the memory[...]

  • Página 9

    17 Espa ñ ol Fran ç ais 16 English REMOTE CONTROL Battery installation While sliding the latch, pull out the battery holder from the bottom of the remote control. Place the supplied batter y on the batter y holder with correct polarity and put the holder back into position. • Replace the battery with a new one when the oper ational distance bet[...]

  • Página 10

    19 Espa ñ ol Fran ç ais 18 English REMOTE CONTROL When operating the unit with the remote contr ol Aim the remote control at the main unit. The buttons on the remote control ha ve the same function with those of the same or similar names on the main unit. On the follo wing pages, the button names of the remote control are shown in parentheses whe[...]

  • Página 11

    21 Espa ñ ol Fran ç ais 20 English SETTING THE CLOCK 1 Connect the A C power cor d to a wall outlet. The clock displa y begins flashing. If the clock is not display ed correctly , disconnect the AC cord and remov e the backup battery if inser ted. Then, connect the AC cord and insert the backup battery again. 2 Press SET . Da y of the w eek start[...]

  • Página 12

    23 Espa ñ ol Fran ç ais 22 English RADIO OPERA TIONS Manual T uning 1 Press PO WER 6 ST ANDBY/ON (PO WER) to turn on the power . 2 Press FUNCTION repeatedly until TUNER is display ed. 3 Press B AND/FM STEREO to select the band. Each time BAND/FM STEREO is pressed, the band is changed cyclically as follo ws: AM b FM b FM STEREO b AM 4 Press TUNING[...]

  • Página 13

    25 Espa ñ ol Fran ç ais 24 English Listening with the headphones Connect the stereo headphones (not supplied) with the stereo mini-jack to the PHONES jac k. Stereo broadcasts are heard in stereo . When the headphones are connected, sound from the speaker will not be heard. When the display changes to the clock The unit is factory-set to change th[...]

  • Página 14

    27 Espa ñ ol Fran ç ais 26 English RADIO OPERA TIONS Preset T uning Up to 30 stations can be preset in total, 10 stations f or AM and 20 stations for FM. Preset your favorite stations and tune them in directly . Presetting stations 1 T une in to a station, referring to “ Manual T uning ” on page 22. 2 Press SET . Preset number flashes f or ab[...]

  • Página 15

    29 Espa ñ ol Fran ç ais 28 English CD OPERA TIONS 3 discs can be loaded. Playback Loading the disc(s) Load the discs one by one , one on each tray . 1 Open the disc compar tment, lifting up the disc compartment lid. 2 Press one of CD DIRECT PLA Y CD1 c , CD2 c , or CD3 c to select a tray . The unit is turned on. W ait until the selected tray f ac[...]

  • Página 16

    31 Espa ñ ol Fran ç ais 30 English CD OPERA TIONS Starting playback 1 Press PO WER 6 ST ANDBY/ON (PO WER) to turn on the power . 2 Press FUNCTION repeatedly until and disc number are display ed. 3 T o play all discs, press E . → A (displa y) T o play one desired disc, press CD DIRECT PLA Y CD1 c , CD2 c , or CD3 c . → B (displa y) A , B a cur[...]

  • Página 17

    33 Espa ñ ol Fran ç ais 32 English T o take out the disc Open the disc compartment, and press PUSH on the pivot. The disc is released. When the display changes to the clock The unit is factory-set to change the display to the clock 10 seconds after the last button operation during radio reception and CD pla yback. T o show the radio/CD operation [...]

  • Página 18

    35 Espa ñ ol Fran ç ais 34 English Repeat/Random playback Repeat playback plays one desired track on a selected disc, all the tracks on a desired disc, or all the tracks on all the discs. Random playback plays all the tracks on one desired disc or on all the discs in a random order . 1 Load the disc(s), referring to “ Loading the disc(s) ” on[...]

  • Página 19

    37 Espa ñ ol Fran ç ais 36 English Program playback Up to 30 tracks can be programmed and played from all the loaded discs. 1 Load the disc(s), referring to “ Loading the disc(s) ” on page 28. 2 Press SET . MEMOR Y starts flashing. 3 Press CD DIRECT PLA Y CD1 c , CD2 c , or CD3 c to select a disc. Go to the ne xt step when the trays stop rota[...]

  • Página 20

    39 Espa ñ ol Fran ç ais 38 English T o add tracks to the pr ogram Repeat the procedure from step 3 before program play starts or while program pla y is stopped. The tracks are added to the end of the program. T o cancel program pla y Press s twice during pla ybac k, or once during programming or when program pla y is stopped, so that the program [...]

  • Página 21

    41 Espa ñ ol Fran ç ais 40 English TIMER OPERA TIONS Alarm Timer The radio, buzzer or CD automatically sounds at the designated time e very day . Y ou can set two different alarm times, one each on ALARM 1 and ALARM 2. Before setting • Set the clock, ref erring to “ SETTING THE CLOCK ” on page 20. If the clock is not set, you cannot set ala[...]

  • Página 22

    43 Espa ñ ol Fran ç ais 42 English 4 While the minutes are flashing, press TUNING/CLOCK UP ( N ) or DO WN ( M ) to set the minutes, then press SET . The ALARM 1 indicator lights up . If the flashing stops during setting Repeat the procedure from the beginning. T o set the alarm time in ALARM 2 Press ALARM 2 in step 1 on page 40. The alarm 2 indic[...]

  • Página 23

    45 Espa ñ ol Fran ç ais 44 English T o cancel the alarm setting T o cancel the alarm 1 setting, press ALARM 1 once. While the alarm indicator is flashing, keep ALARM 1 pressed f or more than 3 seconds. T o cancel the alarm 2 setting, use the ALARM 2 button in the same wa y . The alarm indicator (1 or 2) disappears, but the alarm time setting will[...]

  • Página 24

    47 Espa ñ ol Fran ç ais 46 English Sleep Timer Y ou can use the sleep timer to tur n off the radio or to stop disc pla yback automatically after the specified time (up to 90 minutes). Operate during radio reception or disc playback. 1 Keep SLEEP pressed f or more than 2 seconds. SLEEP flashes and “ 90 ” appears in the display . 2 Press SLEEP [...]

  • Página 25

    49 Espa ñ ol Fran ç ais 48 English Notes • The sleep timer cannot be activ ated during the timer-operated mode. • The alarm timer will not tur n on at the preset time while the sleep timer is activated. TIMER OPERA TIONS Notas • No puede activarse el temporizador de la alarma durante el modo de funcionamiento del temporizador. • El tempor[...]

  • Página 26

    51 Espa ñ ol Fran ç ais 50 English SPECIFICA TIONS <T uner section> Frequency range FM: 87.5 – 108.1 MHz (200 kHz steps) AM: 530 – 1,710 kHz (10 kHz steps) Antenna FM: Wire antenna AM: Ferrite bar antenna <CD player section> T racking system 3-beam laser Laser pickup Semiconductor laser D/A conversion 8-times oversampling digital [...]