AEG STM4400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG STM4400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG STM4400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG STM4400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG STM4400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AEG STM4400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG STM4400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG STM4400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG STM4400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG STM4400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG STM4400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG STM4400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG STM4400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG STM4400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    STICK MIXER INST ANTMIX MODEL ST M 4xx DE • GR • EN ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 1 2009-06-10 13:13:16[...]

  • Página 2

    DE Anleitung .............................. 3–11 Lesen Sie vor der erstmaligen Benutzung des Stabmixers bitte sorgfältig die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Garantieabschnitt ................................. 13 Garantieabschnitt Österreich ........ 16 GR Βιβλίο οδηγιών...................3–11 Πριν χρησιμοποιήσε?[...]

  • Página 3

    3 DE GR EN A A H C C E D E G EN GR DE B B J D F I K L M N N G A. T aste für normale Geschwindigkeit B. T urbotaste C. Handteil D. Metallmixfuß* E. Kunststomixfuß* F . Messer G. Netzkabel H. Wandbefestigung mit Kabelaufnahme und Schrauben I. B echer J. Schneebesen* K. Zerkleinerungsbehälter* L. Deckel für Zerkleinerungsbehälter* M. Messer f[...]

  • Página 4

    4 DE EN GR Sicherheitshinweise / Lesen Sie die nachfolgenden Anw eisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. • Personen(einschließlichKinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dür fen dieses Gerät nur unte[...]

  • Página 5

    5 DE GR EN EN Safety advice Read the following instruction carefully before using machine for the rst time. • Thisapplianceisnotintendedforuse bypersons(includingchildren)with reduced physical , sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision o[...]

  • Página 6

    6 DE GR EN A B Erste Schritte / 2. Setzen Sie den Mixfuß in das Handteil, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn(A),bisereinrastet. Zum Abnehmen drehen Sie den MixfußimGegenuhrzeigersinn(B). Das Gerät kann bis zu 30 Sekunden im Dauerbetrieb benutzt werden. Anschließend 1 Minute abkühlen lassen. 1. Vor der erstmaligen Benutzung[...]

  • Página 7

    7 DE GR EN A B A B 5. Geben Sie die Lebensmittel in den Zerkleinerungsbehälter*. Die maximale Zerkleinerungsmenge beträgt 200 g. Setzen Sie den Deckel in den Behälter ein und drehen Sie ihn imUhrzeigersinn(A),bisereinrastet. Zum Abnehmen drehen Sie den DeckelimGegenuhrzeigersinn(B). 6. Setzen Sie das Handteil in den Z [...]

  • Página 8

    8 DE GR EN DE GR EN Erste Schritte / 8. Aufbewahrung – Zum Anbringen der W andhalterung bohren Sie zwei Löcher in die W and, setzen die zwei Dübel ein und befestigen die Halterung mit zwei Schrauben. 7. Arbeiten mit dem Schneebesen* . Befestigen Sie den Schneebesen am Handteil, indem Sie dieses imUhrzeigersinnfestdrehen. Zum Abnehmen d[...]

  • Página 9

    9 DE GR EN DE GR EN 1. T rennen Sie das Gerät vor dem Reinigen immer vom Stromnetz. T auchen Sie den Mixfuß nicht in Wasser , sondern spülen Sie ihn nur unter  ießendemW asserab(keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittelverwenden).Zum T rocknen aufrecht stehen lassen. 2. Vor dem Reinigen muss die Rutsch[...]

  • Página 10

    10 DE GR EN DE GR EN F ehlersuche / Problem Mögliche Ursache Lösung Der Mini-Zerkleinerer* funktioniert nicht. Der Zerkleinererdeckel ist nicht ordnungsgemäß befestigt. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel und die Zerkleinerungsbehälter richtig zusammengesetzt sind. Der Mixfuß/Schneebesen* funktionier t nicht. Der Mixfuß/Schneebesen* ist n[...]

  • Página 11

    11 DE GR EN DE GR EN Entsorgung Verpackungsmat erialien Die V erpackungsmaterialien sind umwelt- freundlich und wiederverwer tbar . Die Kunststoteile tragen Kennzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw . Bitte entsorgen Sie die Verpackungsma- terialien in einem geeigneten Container eines W ertstohofes. Altgerät Das Symbol an Produkt oder[...]

  • Página 12

    12 3 D Deutschland Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabneh mer dieses Gerätes (Verbraucher) hat be i einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgü terkauf gese tzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garant ie [...]

  • Página 13

    13 DE GR EN 3 D Deutschland Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer d ieses Gerä tes (Verbrauc her) hat be i einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgü terkauf gese tzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese[...]

  • Página 14

    14 9 Ç ðáñïýóá Åããýçóç äåí åðåêôåßíåôáé óôéò óõóêåõÝò ðïõ ðùëïýíôáé Þ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óå ìßá îÝíç ÷þñá. Óõíåðþò, óå ðåñßðôùóç ðïõ êáôÜ ô çí äéÜñêåéá ôçò åããýçóçò ãßíåé ìéá ôå÷íéêÞ åðÝìâáóç Þ å?[...]

  • Página 15

    15 DE GR EN 9 Ç ðáñïýóá Åããýçóç äåí åðåêôåßíåôáé óôéò óõóêåõÝò ðïõ ðùëïýíôáé Þ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óå ìßá îÝíç ÷þñá. Óõíåðþò, óå ðåñßðôùóç ðïõ êáôÜ ô çí äéÜñêåéá ôçò åããýçóçò ãßíåé ìéá ôå÷íéêÞ åðÝìâáó[...]

  • Página 16

    16 4 A Österreich Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer di eses Gerätes (Verbrauche r) hat be i einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgü terkauf gese tzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garant ie[...]

  • Página 17

    17 DE GR EN ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 17 2009-06-10 13:13:20[...]

  • Página 18

    18 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 18 2009-06-10 13:13:20[...]

  • Página 19

    19 DE GR EN ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 19 2009-06-10 13:13:20[...]

  • Página 20

    3483 ASTM4xx02010509 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany Share more of our thinking at www.electrolux.com ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 20 2009-06-10 13:13:20[...]