Yamaha NS-F51 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha NS-F51 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha NS-F51, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha NS-F51 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha NS-F51. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Yamaha NS-F51 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha NS-F51
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha NS-F51
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha NS-F51
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha NS-F51 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha NS-F51 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha NS-F51 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha NS-F51, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha NS-F51 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Speake r Encei nte NS-F51 G English Français Deutsch Español Русский Owner’ s Manual Mode d’ emploi Bedien ungsan leitu ng Manual De Ins truccio nes Инст рукция По Эксплуа тации[...]

  • Seite 2

    i En Please read th e following ope rating precaut ions before use. Yamaha will not be held respo nsible for any dam age and/or injury ca used by not following the cautions b elow. 1. T o assure th e finest perf orman ce, please read thi s manual carefu lly . K eep it in a safe place for futur e refere nce. 2. Insta ll the speaker s in a cool, dry [...]

  • Seite 3

    1 En English • Be sure to ha ve another p erson support it. • Pay ex t ra atte nti on to avoi d s cr atc hi ng the sp e a ker’ s surface. • Be car eful not t o app ly fo rce t o the side of the speaker , otherwise the s peaker ma y fall cau sing da mage t o the speaker or p ersonal injury . • T o a void accidents resulting from tripping o[...]

  • Seite 4

    2 En Before making co nnections, make s ure that the amplifier is swi tched off. ■ Con ne c ti ons Connec t one speaker to t he left (marked L) termina ls of your am plif ier or receiver , and an other speaker to the right (marked R) terminals. Please ref er to t he o wner’ s man ual that came with your am plifier or receiv er . • Make sure y[...]

  • Seite 5

    3 En English ■ Connec ting to an am plifier Connect each speaker to the ap pro priate speaker terminals on your a mp lifier by usin g th e cab les y ou pr epa red earli er . Please refer to the owner’ s man ua l that came with your amplifier or re ce ive r . The f ront cover is fastene d to t he enclosu re at six points and can be removed if de[...]

  • Seite 6

    i Fr Lisez attentive ment les précautions d’utilisa tion suivantes. Yama ha décline toute re sponsabilité en cas de dommages et/ou de ble ssures découl ant du non respect de ces consign es. 1. Pour prof iter au mie ux de v otre acquisition , lisez atte nti ve ment ce mod e d’empl oi. Cons erve z-le soign eusem ent pour réf érence . 2. Ins[...]

  • Seite 7

    1 Fr Français • A ssurez -vous d ’ êtr e accom pagné pa r une a utr e personn e pour la soulev er . • Fa îtes très att ention à ne pas rayer l’ extérieur de l’ en c ei nt e. • V eillez à n e pas exer cer de p res sion sur le coté d e l ’ encein te, s inon l ’ enc einte pourra it to mber et êt re endo mmagée ou même ca us[...]

  • Seite 8

    2 Fr Avant de réal iser les connexion s, assurez-vous que l’amp lificateur est hors tension. ■ Connexions Conn ectez une ence inte a ux bo rnes ga uche (ma rqu ée L) de vot re am plifica teur o u récep teur , et une a utr e encein te a ux borne s dro ites ( mar quées R). V euillez vou s ré férer au mode d’ em plo i fourn i a vec l ’ a[...]

  • Seite 9

    3 Fr Français ■ Ra cc ordement a un amplificateur Raccordez chaque en ceinte a ux bornes d ’ en ceint e app rop rié es sur votre am plificateur en uti lisant les câbles que vous avez pr éparés à l’ av anc e. V euillez vo us référe r au mode d’ em ploi fourni a vec l ’ amplificate ur ou l e ré ce pte ur . Le couv ercle avan t est [...]

  • Seite 10

    i De Bitte lesen S ie sich die folgenden S icherheitshinwe ise vor der Inbetriebn ahme durch. Y amaha kann fü r etwaige Schäd en und/ oder Ve rletzungen , die durch eine Nichtbeachtun g der folgenden Sic herheitshinweise ents tehen, nicht haftbar ge macht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen , lesen Sie b itte diese Anleitun[...]

  • Seite 11

    1 De Deutsch • Ste llen Sie sicher , dass Sie beim A uspacken und A ufstel len der Lautsprecher von eine r zweiten P ers on unt erstützt werden. • A chten Sie besonder s darauf , dass die Gehä useober f läc hen der La uts pr echer nich t zerk ratz t werden. • Sie sollten nicht seitlich gegen die Lautsp recher drücken, da sie sonst umfalle[...]

  • Seite 12

    2 De Vergewiss ern Sie sich, dass der Verstär ker ausgeschaltet ist, be vor Sie die Anschlüsse d urchführen. ■ Anschl üsse Schlie ßen Sie einen Lautsprecher an den mi t „L “ markierten linken Lautspr echerklemmen Ihres V erst ärk ers o der Receivers an und den anderen L au tsprecher an den mit „R “ mar kier ten rechten Lau tsprecher[...]

  • Seite 13

    3 De Deutsch ■ Anschl ießen der Kabel an den V erstärk er Schließe n Sie die einzelnen Lautspr echer mithil fe der vo rbereiteten Kabel an die entsp rechenden Kl emmen des V erstärkers an. Lesen Sie dazu b itt e in der Bedienun gsanleitun g Ihres V erstärkers od er Receivers nach . Die vordere A b deckung ist an sechs Stellen am Gehäuse bef[...]

  • Seite 14

    i Es Lea las siguientes precaucio nes de funcio namiento an tes de ini ciar el us o del apara to. Yamaha n o se responsab ilizará de cualqu ier daño o lesi ón causada por no segui r las precauci ones que aparece n a continua ción. 1. Para ase gurar el mej or rend imient o posi ble, le a con aten ción e ste ma nual. G uárde lo en un lug ar se [...]

  • Seite 15

    1 Es Español • Asegúr ese de que haya o tra persona que le a yude a sujetarlo cuando lo va ya a ins talar . • Pr este e special a tenci ón para evi tar da ñar l a superficie del altav oz. • T enga cui dado de no apl icar fuerz a sobr e el la teral del altav oz, de lo con trario, ést e podr ía caer causa ndo daños per sonales a los usua[...]

  • Seite 16

    2 Es Antes de rea lizar las c onexione s, asegúr ese de que el a mplificad or está apagado. ■ Con exi on es Conecte un alt avo z a los terminales izqui erdos (m arcados co n una L) de su am plificado r o recep tor , y el otro altav oz a los ter minale s derechos (m arcados con una R) . Po r favor , consulte el manual de l usuario que venía con[...]

  • Seite 17

    3 Es Español ■ Conec tar los altavoces a un am plificad or Conecte cada alt av oz a los ter minales de altavoz del am plif icador adecuados a través de los cables que ha preparado anteriormen te. Po r favor , consulte el manual d el usuario qu e venía con su amplificador o receptor . La cubie rta fron tal se fija a la ca ja acústica por seis [...]

  • Seite 18

    i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (или) травмы, вы званны е несоблюдением приведенных [...]

  • Seite 19

    1 Ru Русский • Не под нимайте устрой ство в од иночку. • Будь те пред ельно ос торожн ы и следит е за тем, чтобы н е поцара пать по верхность колонки. • Не прикладывай те усилие к боковой части кол[...]

  • Seite 20

    2 Ru Пере д выполне нием сое динени й обязатель но отключи те усили тель. ■ ПодклюЧениЯ Подк лючите од ну колонку к клемм ам подклю чения лев ой колон ки на уси лителе или ресиве ре (отмеч ены бук?[...]

  • Seite 21

    3 Ru Русский ■ Подключение к усилителю Подключите каждую колон ку к соответствующим клеммам на усилит еле с помощью кабелей, подготовленных ранее. Более подробная информация приведе на в руко[...]

  • Seite 22

    1 WEEE Printed in Indonesia ZQ32450 © 2015 Y amaha Cor poration[...]