Troy-Bilt Flurry 1400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Flurry 1400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Troy-Bilt Flurry 1400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Troy-Bilt Flurry 1400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Flurry 1400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Flurry 1400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Troy-Bilt Flurry 1400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Troy-Bilt Flurry 1400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Troy-Bilt Flurry 1400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Troy-Bilt Flurry 1400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Troy-Bilt Flurry 1400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Troy-Bilt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Troy-Bilt Flurry 1400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Troy-Bilt Flurry 1400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Troy-Bilt Flurry 1400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Seite 2

    T o Th e Owner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 7 C ontrols & Feat ures ................................................ 10 Operation ................................................................ 11 Maint enance & Ad justmen[...]

  • Seite 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 Before Op erating 1. Read the i nstruc tio ns caref ully. Be familiar with the contro ls and prop er use of th e unit. 2. Do not o perate this unit w hen tire d, ill or und er the inf luence of alcoh ol, dru gs or me dication . 3. Keep childr en and othe r bysta nder s away . All visitor s should b [...]

  • Seite 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS W AR NI NG: T o prevent elec tri c shock use o nly with an ex tension cor d suitabl e for outd oor use. 15 . CORD SETS: Please s ee your deal er for th e approp riated ex tension cord to use w ith this pro duc t. Make sure your cord set is in go od condi tion, wit h a cord that is heav y en[...]

  • Seite 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS 16 . Use th e right tool . Only us e this tool for th e purp ose intended. 17. D o not overreach . Always keep pro per f ooting an d balance. 18 . Always hold b oth hands on t he upp er handle w hen ope rating the uni t. Keep a f ir m grip on up per han dle. 19 . D o not use th e unit in th[...]

  • Seite 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd follow all i nstruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description READ TH E OPERA TOR’ S MANUAL( S) Read, un [...]

  • Seite 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 NOT E: All ref erences to the l ef t and r ight side of the sn ow thrower are from th e ope rator ’s position be hind the snow thrower . T ools R equire d for Assembly • Phillips Head Sc rewdriver Unpacking the Unit 1. Cut the corner s of the car ton and lay the sides f lat o n the ground. R emove all pack ing inse [...]

  • Seite 8

    8 S ectio n 2— A SSem bl y & S et -U p 3. Ensure that the cord ret ainer is on the m id handle ’s crossbar. Refer to Fig. 3-2. 4. Place the mid and up per han dles onto the l ower handle. See Fig. 3 - 4. 5. Inse r t wing k nobs an d carria ge bo lt and tighten to se cure uppe r handle an d mid handl e to the lower handl e. See Fig. 3- 4. 6.[...]

  • Seite 9

    9 S ectio n 2 — A SSem bl y & S et -U p Connecting Ex tension Cord NOT E: Do n ot plug your e x tension cord into the p ower source recept acle (outlet) prior to rou ting it throu gh the cord ret ainer and conne cti ng the e x tension cord to the snow thrower ’s power cable. T o prope rly route your e x tension cord thro ugh the s train rel[...]

  • Seite 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 WA R N I N G ! Read , under sta nd, and fo llow all instruc ti ons and war nings on the ma chine and in this manual be fore op eratin g. Motor C ontrol Lever WA R N I N G ! Th e motor control l ever is a safet y device. Never at tempt to by pass its o per ations. The m otor control lever is lo cated on th e upp er h[...]

  • Seite 11

    Operation 5 11 Starting Motor W AR NI NG: A void a ccidental s tar tin g. Make sure you are in the op eratin g positio n behin d the snow thrower when usin g it. T o avoid serio us injur y , th e ope rator and unit sho uld be in a s tab le posi tion while st ar ting. Connecting to an El ec tr ical Po wer Source W AR NI NG: This snow thrower should [...]

  • Seite 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration 2. Position the chute assem bly op ening by using th e chute handle to throw the sn ow in the desire d direc tio n. Se e Fig . 5 -3 . Clearing a Clogged Disc harge Chute WA R N I N G ! Never use your h ands to clear a clogg ed chute asse mbly. Shut off m otor , disconn ec t power cord, an d remain b ehind hand le unti[...]

  • Seite 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 Resetting Circuit Breaker This snow thrower is equ ippe d with a circuit b reaker to prevent overheating dama ge to the motor. If the circuit b reaker rese t but ton po ps out: 1. Releas e the motor contro l lever and do N OT resta r t the snow thrower for at leas t one mi nute, allowing the e lec tr ic motor tim[...]

  • Seite 14

    Ser vice 7 14 W AR NI NG: Unplug the snow thrower an d remove the key to avoid unintended s tar ting b efo re ser vi cing the snow thrower. Replacing Skid Pla te 1. Remove the thre e screws s ecurin g the ski d plate to the auger ho using. Se e Fig. 7- 1. 2. Remove the wor n skid p late and repl ace with a fac tor y approved sk id plate. 3. Secure [...]

  • Seite 15

    15 S ectio n 7 — S erv ice Replacing Co gged Belt See your au thorize d ser vice dealer to have the cogg ed b elt replace d or phon e Customer Supp or t as ins truc ted o n page 2 fo r informati on on ord ering a S er vice Manu al. Replacing Au ger Paddles The snow throwe r auger ’s rubber p addles ar e subjec t to wear and shoul d be rep laced[...]

  • Seite 16

    T r oublesho oting 8 16 Problem Cause Remedy Snow thrower fails to star t 1. Key not in place 1. Cord disconnected from the mot or control. 2. Motor c ontrol defec tive. 3. E x tension cord not conn ec ted to the p lug on the snow thrower . 4. Ex tension cord not conne c ted to a source of p o w e r. 5. Circuit breaker reset but ton on the snow thr[...]

  • Seite 17

    Replac ement Par t s 9 17 Phone (80 0) 828-5 50 0 to order re placeme nt par t s or a comple te Par ts Manua l (have your full mod el numb er and se rial numbe r ready). Par ts Manua l downlo ads are also availabl e free o f charge at w w w.troybilt.com. Component P ar t Number and Description 7 54 - 042 81 A Auger Belt 73 1 - 0 7640 Scraper Blade [...]

  • Seite 18

    No te s 10 18[...]

  • Seite 19

    19 S ectio n 1 0 — n oteS[...]

  • Seite 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 166 R E V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h re[...]

  • Seite 21

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a Nu a l de l op e r a do r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución de problemas • G arantía AD VE R TE NCIA LEA Y S IGA TODAS L A S INS TRUCCIO NES[...]

  • Seite 22

    Al propietario 1 2 Important e Medidas importan tes de segur idad .. 3 Ensamblado y Conguración ................................. 7 Controles y Carac terísticas .................................... 10 F uncionamie nto ..................................................... 11 Ma nten im ie nto y Aju stes ....................................... 1[...]

  • Seite 23

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Antes de la o perac ión 1. Lea las instru cciones con atenci ón. De be f amiliariz ars e con los c ontroles y con el uso apropiado de la unidad. 2. No op ere est a unidad si es tá c ansado, enfe rmo o b ajo la inf luencia d e alcohol, d rogas o me dicam entos. 3. Mantenga al ejados a los ni ños y los obs [...]

  • Seite 24

    4 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad AD VERTEN CIA : Para evitar des cargas el éc tric as utilice la unidad únic amente con un pro longa dor adecuado para uso en e xteriores. 15 . JUEGOS DE CABLE S: C o nsulte a s u distr ibuido r para obtene r el prolongador adecu ado para usar con este producto. Comprue be que e l juego d e ca[...]

  • Seite 25

    5 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad 12 . N unca dirija la d escar ga hacia las pe rson as ni per mita que nadie p ermane zca de lante de la unidad cu ando es tá en funcionamie nto. 13 . Use gaf as de segu ridad o gaf as de prote cción que cump lan con las normas ANSI Z87 . 1 cuand o ope re est a unidad. 14 . Use la unida d sola[...]

  • Seite 26

    6 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad Símbolos de seguridad En esta p ágina se p resenta n y describ en los sí mbol os de se guridad qu e pue den apa recer en es te produ cto. Lea, e ntienda y cump la todas las instr ucciones in cluidas en la má quina antes de intentar rea lizar e l montaj e de la unidad y u tiliza rla. Símbol[...]

  • Seite 27

    Montaje y Con f iguración 3 7 N O TA : T odas las re feren cias a los lados d erecho e i zquierdo d e la máquina quit anieve se hacen de sde la p osición de l ope rado r detrás d e la máquina . Herramientas necesarias para el montaje • D estor nillador d e cab ez a Phillips Cómo desembalar la unidad 1 . Cor te los ángulos d e la caja de ca[...]

  • Seite 28

    S ección 2 — M ontaje y c on figur ación 8 N O TA : Compr uebe q ue el cab le que de detr ás del conjunto de la manija. 3. As egúres e de que el re tened or del c able es té sobre la barr a transversal d e la manija intermedia. Consulte la Fig. 3- 2 . 4. Coloq ue las manijas interm edia y sup erior s obre la manija inferi or . Consulte la Fi[...]

  • Seite 29

    S ección 2 — M ontaje y c on figur ación 9 Conexión del prolongador N O TA : No e nchufe el p rolo ngador a l recept áculo de la f uente de alimenta ción (salida) antes de dirigirl o a través del reten edo r del cabl e y conec ta r el prol ongad or al cab le elé c trico de la máqu ina quitani eve. Para dirigir d e forma a decua da su prol[...]

  • Seite 30

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Ll ave Barra d e cont rol superior Palanc a de cont rol de l motor Manija del canal Retenedor del c abl e Manij a de elev aci ón Barrena Botón arrancador Canal d e descarga Botó n de re pos ició n del disyuntor Cabl e de alimentación Barra d e control medio Figura 4- 1 AD VERTEN CIA : Lea, comprenda y sig[...]

  • Seite 31

    11 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Canal de desc arga La incli nación de l canal de d escarga contro la el ángul o con el que se arroja l a nieve. Afl oje la pe rilla de ale tas del cos tado d el canal de descarga antes de girar el c anal de descarga hacia arrib a o hacia abajo. Vuelva a ajus tar la p erilla de spués de a lcanz[...]

  • Seite 32

    F uncionamiento 5 12 Arranque del m otor AD VERTEN CIA : Evite arranques a ccidental es. Ase gúrese d e que est á en p osición de funcio namiento det rás de la máqui na quitanieve cuando la uti lice. Para evitar l esione s graves, tanto el ope rador com o la unidad de ben e star e n una posició n esta ble dura nte el arran que. Conexión a un[...]

  • Seite 33

    13 S eccióN 5— F uNci oNaM ieNto Ajuste el montaje del canal El tono del m ontaje de l canal control a el ángulo e n el que se produ ce la nieve. 1. Af loje el p omo de m aripos a que se e ncuentr an en el lad o izquierd o del ens amble de c ámara y gire e l canal sup erio r hacia arrib a o hacia abaj o para e l tono dese ado. Vuelva a apret a[...]

  • Seite 34

    Mant enimiento y Ajustes 6 14 Reposición del disyuntor Est a máquina quit anieve est á equip ada con un disy untor par a evitar qu e el motor s e dañe p or sob recal entamie nto. Si el botón d e reposici ón del dis yuntor s alta: 1. Suelte la pala nca de contro l del motor y N O vue lva a arranc ar la máquina qu itanieve durante al m enos un[...]

  • Seite 35

    Ser vic io 7 15 AD VERTEN CIA : Antes de darle ser v icio a la máquina quit anieve, deb e desen chufarl a y ex tra er la llave para evit ar que alguie n la pon ga en marcha acciden talmente. Reemplazo de la pla c a protec tora 1. Ex traiga los tre s tornillos qu e sujetan la p laca pro tec tora al alojamiento de la b arrena . Vea la Fig. 7 - 1 . 2[...]

  • Seite 36

    16 S ección 7 — S ervi cio Reemplazo de la c or rea diente V e r a distrib uidor autor iza do del s er vici o para ten er la correa diente substitu ido o ayuda de cli ente del telé fono s egún lo mandado e n la página 20 p ara la info rmación s obre p edir un manual de rep aracio nes. Reemplazo de la s palet as de la barrena Las pa letas d e[...]

  • Seite 37

    Soluc ió n de Pro blema s 8 17 Problema Causa Solución La máquina quit anieve no arranca 1. Cable desc one ctado del control del motor . 2. Cont rol del motor defectuoso. 3. Prolon gador no cone ct ado al enchufe de la máquina quitanieve. 4. Prolong ador no conec t ado a una fuente de alimenta ción. 5. El b otón de rep osición de l disyu nto[...]

  • Seite 38

    Not as 9 18[...]

  • Seite 39

    19 S ección 9 — n ot a S[...]

  • Seite 40

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 166 R E V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a n[...]