Troy-Bilt Squall2100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Squall2100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Troy-Bilt Squall2100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Troy-Bilt Squall2100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Squall2100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Troy-Bilt Squall2100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Troy-Bilt Squall2100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Troy-Bilt Squall2100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Troy-Bilt Squall2100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Troy-Bilt Squall2100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Troy-Bilt Squall2100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Troy-Bilt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Troy-Bilt Squall2100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Troy-Bilt Squall2100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Troy-Bilt Squall2100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Seite 2

    T o Th e Owner 1 2 Record Product Information Befo re set ting up a nd op erating your n ew equip ment, p lease loc ate the mod el plate on th e equipm ent and re cord the informati on in the prov ided a rea to the right. You can locate the mode l plate by st anding at the o per ator’s positio n and loo kin g down at the ri ght rear of the snow t[...]

  • Seite 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 T raining   Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all contr[...]

  • Seite 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safe Handling of Gasoline T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline. G asoline is e x trem ely f lamm able and th e vapo rs are e xplosi ve. Serious p ers onal injur y c an occur whe n gasolin e is spilled o n yourse lf or your clo thes whi[...]

  • Seite 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Clearing a Clogged Disc harge Chute       chute is the most com mon caus e of injur y associate d with snow [...]

  • Seite 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description    [...]

  • Seite 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 Cont ents o f Car ton         T wo Ignition Keys       ?[...]

  • Seite 8

    8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p 2. Align the ho les in the chu te base with t he hol es in the lower chute and se cure with th e previo usly removed h ex     Installing the Chute R otation Control (If so equipped) T o install the chu te rotation contro [...]

  • Seite 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p 3. Slowly p ull the re coil star ter h andle up towards th e eye bolt.  Slip the re coil star ter r ope into the eye b olt f rom the b ack of the snow thrower. See Fig. 3- 7 . 5. Se curely ti ghten the eye bo lt and han dle kn ob. S e t- U p Adding Oil  ?[...]

  • Seite 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 Auge r Co nt ro l Recoil Starter Handle Low- Cr ank Chute Assembly Drift Cu t ters Auge r Shave Plate Chute Rotation Cont ro l EZ Chu te Figure 4- 1 NOT E:      thr[...]

  • Seite 11

    11 S ectio n 4 — c ontro lS & F ea tur eS Recoil S tar ter Handle The re coil sta r ter handle is use d to manually s tar t th e engine. Chute R otation Control ( If so equipped) The chute rot ation control is l ocate d on the ba ck of the snow thrower . T o rot ate the chute to the lef t, sque eze the l ever against the chute rotati on contr[...]

  • Seite 12

    Operation 5 12 Starting & St opping the Engine WA R N I N G ! Always keep ha nds and fe et clear of moving p ar ts . Do not use a p ressurize d sta r ting f luid. Vapors are f lammable.     [...]

  • Seite 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 Adjustments WA R N I N G ! Bef ore ser vicing, re pairing o r inspec tin g the snow thrower, disengage the aug er control. Stop the engi ne and rem ove the key to preven t unintended starting. Shav e Plate T o check the a djustme nt of the shave plate, place the machin e on a level sur f ace. The wh eels , shave [...]

  • Seite 14

    14 S ectio n 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS Engine        your snow thrower for ma intenance and adjust ment info rmation on your eng ine.   T o access [...]

  • Seite 15

    Ser vice 7 15 Replacing Belt   Run the sn ow thrower until the fu el tank is e mpt y . 2.       the snow thrower ba ck until it rest s on the h[...]

  • Seite 16

    16 S ectio n 7 — S erv ice Replacing Au ger Paddles The snow throwe r auger ’s rubber p addles ar e subjec t to wear and shoul d be rep laced if any signs of e xcessive wear are present . C AU T I O N :     paddl es to wear to the po int where p or t[...]

  • Seite 17

    T r oublesho oting 8 17 Problem Cause Remedy Excessive v ibrati on   Loos e par t s or damag ed aug er .   Stop engine imme diately and disconnec t spark plu g wire. Che ck for p ossible dama ge. Tighten all b olt s and nut s. Re pair as ne ede d. If the pro blem p er sists , take snow thrower to an authorized service dealer . Sno[...]

  • Seite 18

    Replac ement Par t s 9 18 Phone (80 0) 800 - 73 1 0 to orde r replacem ent par t s or a comple te Par ts Manu al (have your full mod el numb er and se rial numb er ready). Par ts Manua l downlo ads are also availabl e free o f charge at w w w.mtdproduc t s.com . Component P ar t Number and Description 73 1-0 81 71 Shave Pl ate 954- 04 050 Belt V- T[...]

  • Seite 19

    No te s 10 19[...]

  • Seite 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 166 R E V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h re[...]

  • Seite 21

    TRO Y -BIL T LLC, AP ART ADO POST AL 36 1 1 3 1 C LEVE L AND, OHIO 44 1 36 - 00 1 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a dO r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • So lución de problemas • Garantía ADVER TE NCIA LEA Y R ESPE TE TODAS L AS N O[...]

  • Seite 22

    Al propietario 1 2 Registro de información de produc to Antes de conf igurar y o per ar su equip o nuevo, por f avor localice la placa d e mod elo en e l equip o y regist re la inform ación en e l    ?[...]

  • Seite 23

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Capacitació n   Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos. 2. F amilia rícese con todos l [...]

  • Seite 24

    4 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Manejo seguro de la g asolina  evitar l esione s per sonal es o daños material es tenga mu cho cuidado cua ndo trab aje con gasoli na. L a gasolina es sum amente inf lamabl e y sus vapo res pue den caus ar exp losion es. Si se derr ama gasolina e ncima o so bre la rop a se pu[...]

  • Seite 25

    5 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad   Si se pre sentan si tuacion es que no es tán prev istas en e ste      contac to con Asisten cia al Cliente[...]

  • Seite 26

    6 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Símbolos de Seguridad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to. Lea el manu al del ope rador p ara obte ner la info rmació n terminada s obre se gurida d, reunir se, op eració n y mantenimiento y rep arac[...]

  • Seite 27

    Montaje y Con f iguración 3 7 Cont enido de la c aja de car tón  Una máquina quitanieve  Una botella d e 20 oz. de aceite 5W-30  Dos lla ves de encendido  Un conjunto de canal  Un control de rot ación de l canal (si v ie n e e qu ip a d o).  Un conjunto de cort adore s de despla z a- miento de nieve (si viene[...]

  • Seite 28

    8 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 2. Alinee l os orif ici os de la bas e del cana l con los orif i cios del cana l inferio r y sujételo con l os tornillos p ara aran dela       [...]

  • Seite 29

    9 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 3. Lentam ente tire de la manija de l arran cador m anual hacia el perno de ojo.  Deslice el c able d e arran que de arr anque en la a rgolla de la par te pos terio r de la máquina qui tanieves. Véase la Figura 3 - 7. 5. Apr iete bie n el tornillo d e ojo y la pe rilla del ma ngo. Configurac[...]

  • Seite 30

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Figura 4- 1 N O TA : Es te manual de op era ción cubre dis tintos mod elos. L as carac terísticas técnicas de la má quina quitanieve pueden var iar       [...]

  • Seite 31

    11 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Manija del arrancador de retroceso La manija d el arran cado r de retro ceso se utili za p ara encen der manualmente e l motor. Control de rotación del canal ( si viene equipado ) El control de rota ción del c anal es tá ubic ado en la p ar te pos terior [...]

  • Seite 32

    F uncionamiento 5 12 Arranque y deten c ión del motor ¡AD VERT ENCIA ! Siempre mantenga las manos y los pies al ejados de las p ar tes móvil es. No u tilice f luidos compr imidos p ara arra ncar. Los vapores son inf lamables . Consulte el manual de op eraci ón del m otor emba lado con su máquina quit anieve para ver las ins truccion es sob re [...]

  • Seite 33

    Mant enimiento y Ajustes 6 13 Ajustes ¡AD VERT ENCIA ! Antes de realizar ta reas de mantenimiento, repar ación o insp ección en l a máquina quit anieve, desen grane e l control de la barren a. Apag ue el motor y re tire la llave para evi tar el encendido a ccidental del motor . Placa de r aspado   ?[...]

  • Seite 34

    14 S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS realiz arle un tr atamiento antioxi dante usando un acei te ligero o silicona p ara cubr ir la máquina qui tanieve.  Limpie e l ex teri or del m otor y de la máquin a quitanieve. 5. Lubri que los puntos de p ivote en la manija de contro l y en el resor te de ex tensión e n el ex t remo de [...]

  • Seite 35

    Ser vic io 7 15 Reemplazo de la s corr eas       tanqu e de combusti ble es té vacío. 2.    ?[...]

  • Seite 36

    16 S ección 7 — S ervici o Reemplazo de la s palet as de la barrena Las pa letas d e caucho d e la barre na de la máquina qu itanieve se desg astan y s e las deb e cambiar si s e present an signos de desgas te excesivo. PR E C AU CI Ó N:      caucho de l [...]

  • Seite 37

    Soluc ió n de Pro blema s 8 17 Problema Causa Solución Vibración exc esiva          dañada.   De tenga el m otor de inme diato y descone c te el cab le de la bujía . Controle si la má quin[...]

  • Seite 38

    Not as 9 18[...]

  • Seite 39

    19 S ección 9 — n ot a S[...]

  • Seite 40

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 166 R E V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a n[...]