Troy-Bilt Flurry 1400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt Flurry 1400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt Flurry 1400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt Flurry 1400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt Flurry 1400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt Flurry 1400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt Flurry 1400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt Flurry 1400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt Flurry 1400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt Flurry 1400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt Flurry 1400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt Flurry 1400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt Flurry 1400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt Flurry 1400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Página 2

    T o Th e Owner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 7 C ontrols & Feat ures ................................................ 10 Operation ................................................................ 11 Maint enance & Ad justmen[...]

  • Página 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 Before Op erating 1. Read the i nstruc tio ns caref ully. Be familiar with the contro ls and prop er use of th e unit. 2. Do not o perate this unit w hen tire d, ill or und er the inf luence of alcoh ol, dru gs or me dication . 3. Keep childr en and othe r bysta nder s away . All visitor s should b [...]

  • Página 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS W AR NI NG: T o prevent elec tri c shock use o nly with an ex tension cor d suitabl e for outd oor use. 15 . CORD SETS: Please s ee your deal er for th e approp riated ex tension cord to use w ith this pro duc t. Make sure your cord set is in go od condi tion, wit h a cord that is heav y en[...]

  • Página 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS 16 . Use th e right tool . Only us e this tool for th e purp ose intended. 17. D o not overreach . Always keep pro per f ooting an d balance. 18 . Always hold b oth hands on t he upp er handle w hen ope rating the uni t. Keep a f ir m grip on up per han dle. 19 . D o not use th e unit in th[...]

  • Página 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd follow all i nstruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description READ TH E OPERA TOR’ S MANUAL( S) Read, un [...]

  • Página 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 NOT E: All ref erences to the l ef t and r ight side of the sn ow thrower are from th e ope rator ’s position be hind the snow thrower . T ools R equire d for Assembly • Phillips Head Sc rewdriver Unpacking the Unit 1. Cut the corner s of the car ton and lay the sides f lat o n the ground. R emove all pack ing inse [...]

  • Página 8

    8 S ectio n 2— A SSem bl y & S et -U p 3. Ensure that the cord ret ainer is on the m id handle ’s crossbar. Refer to Fig. 3-2. 4. Place the mid and up per han dles onto the l ower handle. See Fig. 3 - 4. 5. Inse r t wing k nobs an d carria ge bo lt and tighten to se cure uppe r handle an d mid handl e to the lower handl e. See Fig. 3- 4. 6.[...]

  • Página 9

    9 S ectio n 2 — A SSem bl y & S et -U p Connecting Ex tension Cord NOT E: Do n ot plug your e x tension cord into the p ower source recept acle (outlet) prior to rou ting it throu gh the cord ret ainer and conne cti ng the e x tension cord to the snow thrower ’s power cable. T o prope rly route your e x tension cord thro ugh the s train rel[...]

  • Página 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 WA R N I N G ! Read , under sta nd, and fo llow all instruc ti ons and war nings on the ma chine and in this manual be fore op eratin g. Motor C ontrol Lever WA R N I N G ! Th e motor control l ever is a safet y device. Never at tempt to by pass its o per ations. The m otor control lever is lo cated on th e upp er h[...]

  • Página 11

    Operation 5 11 Starting Motor W AR NI NG: A void a ccidental s tar tin g. Make sure you are in the op eratin g positio n behin d the snow thrower when usin g it. T o avoid serio us injur y , th e ope rator and unit sho uld be in a s tab le posi tion while st ar ting. Connecting to an El ec tr ical Po wer Source W AR NI NG: This snow thrower should [...]

  • Página 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration 2. Position the chute assem bly op ening by using th e chute handle to throw the sn ow in the desire d direc tio n. Se e Fig . 5 -3 . Clearing a Clogged Disc harge Chute WA R N I N G ! Never use your h ands to clear a clogg ed chute asse mbly. Shut off m otor , disconn ec t power cord, an d remain b ehind hand le unti[...]

  • Página 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 Resetting Circuit Breaker This snow thrower is equ ippe d with a circuit b reaker to prevent overheating dama ge to the motor. If the circuit b reaker rese t but ton po ps out: 1. Releas e the motor contro l lever and do N OT resta r t the snow thrower for at leas t one mi nute, allowing the e lec tr ic motor tim[...]

  • Página 14

    Ser vice 7 14 W AR NI NG: Unplug the snow thrower an d remove the key to avoid unintended s tar ting b efo re ser vi cing the snow thrower. Replacing Skid Pla te 1. Remove the thre e screws s ecurin g the ski d plate to the auger ho using. Se e Fig. 7- 1. 2. Remove the wor n skid p late and repl ace with a fac tor y approved sk id plate. 3. Secure [...]

  • Página 15

    15 S ectio n 7 — S erv ice Replacing Co gged Belt See your au thorize d ser vice dealer to have the cogg ed b elt replace d or phon e Customer Supp or t as ins truc ted o n page 2 fo r informati on on ord ering a S er vice Manu al. Replacing Au ger Paddles The snow throwe r auger ’s rubber p addles ar e subjec t to wear and shoul d be rep laced[...]

  • Página 16

    T r oublesho oting 8 16 Problem Cause Remedy Snow thrower fails to star t 1. Key not in place 1. Cord disconnected from the mot or control. 2. Motor c ontrol defec tive. 3. E x tension cord not conn ec ted to the p lug on the snow thrower . 4. Ex tension cord not conne c ted to a source of p o w e r. 5. Circuit breaker reset but ton on the snow thr[...]

  • Página 17

    Replac ement Par t s 9 17 Phone (80 0) 828-5 50 0 to order re placeme nt par t s or a comple te Par ts Manua l (have your full mod el numb er and se rial numbe r ready). Par ts Manua l downlo ads are also availabl e free o f charge at w w w.troybilt.com. Component P ar t Number and Description 7 54 - 042 81 A Auger Belt 73 1 - 0 7640 Scraper Blade [...]

  • Página 18

    No te s 10 18[...]

  • Página 19

    19 S ectio n 1 0 — n oteS[...]

  • Página 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 166 R E V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h re[...]

  • Página 21

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a Nu a l de l op e r a do r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución de problemas • G arantía AD VE R TE NCIA LEA Y S IGA TODAS L A S INS TRUCCIO NES[...]

  • Página 22

    Al propietario 1 2 Important e Medidas importan tes de segur idad .. 3 Ensamblado y Conguración ................................. 7 Controles y Carac terísticas .................................... 10 F uncionamie nto ..................................................... 11 Ma nten im ie nto y Aju stes ....................................... 1[...]

  • Página 23

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Antes de la o perac ión 1. Lea las instru cciones con atenci ón. De be f amiliariz ars e con los c ontroles y con el uso apropiado de la unidad. 2. No op ere est a unidad si es tá c ansado, enfe rmo o b ajo la inf luencia d e alcohol, d rogas o me dicam entos. 3. Mantenga al ejados a los ni ños y los obs [...]

  • Página 24

    4 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad AD VERTEN CIA : Para evitar des cargas el éc tric as utilice la unidad únic amente con un pro longa dor adecuado para uso en e xteriores. 15 . JUEGOS DE CABLE S: C o nsulte a s u distr ibuido r para obtene r el prolongador adecu ado para usar con este producto. Comprue be que e l juego d e ca[...]

  • Página 25

    5 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad 12 . N unca dirija la d escar ga hacia las pe rson as ni per mita que nadie p ermane zca de lante de la unidad cu ando es tá en funcionamie nto. 13 . Use gaf as de segu ridad o gaf as de prote cción que cump lan con las normas ANSI Z87 . 1 cuand o ope re est a unidad. 14 . Use la unida d sola[...]

  • Página 26

    6 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Segur idad Símbolos de seguridad En esta p ágina se p resenta n y describ en los sí mbol os de se guridad qu e pue den apa recer en es te produ cto. Lea, e ntienda y cump la todas las instr ucciones in cluidas en la má quina antes de intentar rea lizar e l montaj e de la unidad y u tiliza rla. Símbol[...]

  • Página 27

    Montaje y Con f iguración 3 7 N O TA : T odas las re feren cias a los lados d erecho e i zquierdo d e la máquina quit anieve se hacen de sde la p osición de l ope rado r detrás d e la máquina . Herramientas necesarias para el montaje • D estor nillador d e cab ez a Phillips Cómo desembalar la unidad 1 . Cor te los ángulos d e la caja de ca[...]

  • Página 28

    S ección 2 — M ontaje y c on figur ación 8 N O TA : Compr uebe q ue el cab le que de detr ás del conjunto de la manija. 3. As egúres e de que el re tened or del c able es té sobre la barr a transversal d e la manija intermedia. Consulte la Fig. 3- 2 . 4. Coloq ue las manijas interm edia y sup erior s obre la manija inferi or . Consulte la Fi[...]

  • Página 29

    S ección 2 — M ontaje y c on figur ación 9 Conexión del prolongador N O TA : No e nchufe el p rolo ngador a l recept áculo de la f uente de alimenta ción (salida) antes de dirigirl o a través del reten edo r del cabl e y conec ta r el prol ongad or al cab le elé c trico de la máqu ina quitani eve. Para dirigir d e forma a decua da su prol[...]

  • Página 30

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Ll ave Barra d e cont rol superior Palanc a de cont rol de l motor Manija del canal Retenedor del c abl e Manij a de elev aci ón Barrena Botón arrancador Canal d e descarga Botó n de re pos ició n del disyuntor Cabl e de alimentación Barra d e control medio Figura 4- 1 AD VERTEN CIA : Lea, comprenda y sig[...]

  • Página 31

    11 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Canal de desc arga La incli nación de l canal de d escarga contro la el ángul o con el que se arroja l a nieve. Afl oje la pe rilla de ale tas del cos tado d el canal de descarga antes de girar el c anal de descarga hacia arrib a o hacia abajo. Vuelva a ajus tar la p erilla de spués de a lcanz[...]

  • Página 32

    F uncionamiento 5 12 Arranque del m otor AD VERTEN CIA : Evite arranques a ccidental es. Ase gúrese d e que est á en p osición de funcio namiento det rás de la máqui na quitanieve cuando la uti lice. Para evitar l esione s graves, tanto el ope rador com o la unidad de ben e star e n una posició n esta ble dura nte el arran que. Conexión a un[...]

  • Página 33

    13 S eccióN 5— F uNci oNaM ieNto Ajuste el montaje del canal El tono del m ontaje de l canal control a el ángulo e n el que se produ ce la nieve. 1. Af loje el p omo de m aripos a que se e ncuentr an en el lad o izquierd o del ens amble de c ámara y gire e l canal sup erio r hacia arrib a o hacia abaj o para e l tono dese ado. Vuelva a apret a[...]

  • Página 34

    Mant enimiento y Ajustes 6 14 Reposición del disyuntor Est a máquina quit anieve est á equip ada con un disy untor par a evitar qu e el motor s e dañe p or sob recal entamie nto. Si el botón d e reposici ón del dis yuntor s alta: 1. Suelte la pala nca de contro l del motor y N O vue lva a arranc ar la máquina qu itanieve durante al m enos un[...]

  • Página 35

    Ser vic io 7 15 AD VERTEN CIA : Antes de darle ser v icio a la máquina quit anieve, deb e desen chufarl a y ex tra er la llave para evit ar que alguie n la pon ga en marcha acciden talmente. Reemplazo de la pla c a protec tora 1. Ex traiga los tre s tornillos qu e sujetan la p laca pro tec tora al alojamiento de la b arrena . Vea la Fig. 7 - 1 . 2[...]

  • Página 36

    16 S ección 7 — S ervi cio Reemplazo de la c or rea diente V e r a distrib uidor autor iza do del s er vici o para ten er la correa diente substitu ido o ayuda de cli ente del telé fono s egún lo mandado e n la página 20 p ara la info rmación s obre p edir un manual de rep aracio nes. Reemplazo de la s palet as de la barrena Las pa letas d e[...]

  • Página 37

    Soluc ió n de Pro blema s 8 17 Problema Causa Solución La máquina quit anieve no arranca 1. Cable desc one ctado del control del motor . 2. Cont rol del motor defectuoso. 3. Prolon gador no cone ct ado al enchufe de la máquina quitanieve. 4. Prolong ador no conec t ado a una fuente de alimenta ción. 5. El b otón de rep osición de l disyu nto[...]

  • Página 38

    Not as 9 18[...]

  • Página 39

    19 S ección 9 — n ot a S[...]

  • Página 40

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 166 R E V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a n[...]