TriStar BP-2825 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar BP-2825 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar BP-2825, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar BP-2825 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar BP-2825. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar BP-2825 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar BP-2825
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar BP-2825
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar BP-2825
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar BP-2825 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar BP-2825 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar BP-2825 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar BP-2825, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar BP-2825 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BP -2825 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 EN Barbecue/ griddle Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If y[...]

  • Seite 4

    1 2 5 3 4 4 • Allow the device to cool do wn before y ou are going to remo ve or replace spare parts. • Do not use this appliance near direct heat sources. • Make sure the cord does not touch the hot parts of the appliance. • W e advise to place a heat resistant c oating between your table and the appliance (this way you don 't get bur[...]

  • Seite 5

    5 EN • T urn the thermostat clockwise to the highest setting and allow the device heating at least 10 minutes without f ood. • NOTE: It is normal that strange odor comes out fr om the unit for the rst use. This will cause after a shor t while. • Pull out the Oil Drip Tra y and pour water to reduc e smoke while cooking. Do not pour water on[...]

  • Seite 6

    6 • This appliance may not be amended or changed. • If problems arise during the 2 years from the date of pur chase, which are cov ered by the factory warranty, y ou can go back to the point of purchase to replac e it for a new one. • For questions or c ompliances please contact your retailer “point of purchase. ” • This appliance is co[...]

  • Seite 7

    7 NL Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd[...]

  • Seite 8

    1 2 5 3 4 8 Gebruiksaanwijzing • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt. • Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugst ellen van de thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed w orden via een extern schakelapparaat, zoals een timer , of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig ui[...]

  • Seite 9

    9 NL de plaatselijke netspanning voordat u het appar aat aansluit. V oltage 220V-240V 50/60Hz) • Draai de thermostaat met de klok mee op de hoogste stand en laat het apparaat minimaal 10 minuten zonder etensw aren voorverwarmen. • Let op: Bij het eerste gebruik kunnen geurtjes en rook ontstaan. Dit is normaal, het zijn resten van oliën die bij[...]

  • Seite 10

    10 Gebruiksaanwijzing • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding , is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk. • Indien er reparaties moeten wor den uitgevoerd , mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • Het product mag niet worden gewijzigd of ver anderd. • Indien zich problemen zouden voordoe[...]

  • Seite 11

    11 FR Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar e[...]

  • Seite 12

    1 2 5 3 4 12 • NB : An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle de la protection thermique, cet appareil ne peut pas êtr e alimenté par un dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou br anché sur un circuit qui sera régulièr ement allumé ou éteint. • Laissez refroidir l’ appareil avant de r etir[...]

  • Seite 13

    13 FR • Branchez le cordon d’ alimentation à la prise. (NB : Veillez à ce que la tension indiquée sur l’appareil c orresponde à la la tension du secteur local avant lew branchement. (T ension : 220V-240V 50Hz) • T ournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre au maximum et laissez chauer l'appareil pendant au mo[...]

  • Seite 14

    14 • T ristar ne sera pas responsable des dégâts mat ériels ou des blessures physiques résultan t de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies. • Le nettoyage men tionné dans cette notice est le seul entr etien nécessaire à cet appar eil. • Si la nition doit être réparée , veillez [...]

  • Seite 15

    15 DE Barbecue Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Geräts.[...]

  • Seite 16

    1 2 5 3 4 16 • T rennen Sie das Gerät v om Strom, wenn Sie es nicht v erwenden. • Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer mit Strom v ersorgt werden. Es darf auch nicht an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäß[...]

  • Seite 17

    17 DE • Stromkabel einstecken. (Hinweis: Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Stromspannung übereinstimmt. Spannung 220 V-240 V 50 Hz) • Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn auf die höchste Einstellung und lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten ohne Lebensmittel aufhei[...]

  • Seite 18

    18 • W enn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher , dass dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. • W enn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum P robleme auftreten, die von der Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsor t g[...]

  • Seite 19

    19 ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos[...]

  • Seite 20

    1 2 5 3 4 20 • Nota: Par a evitar peligros causados por un reinicio inadv ertido del corte térmico, el aparato no debe r ecibir alimentación de un dispositiv o conmutador externo, como un t emporizador , ni se debe conec tar a un circuito que se encienda regularment e por el individuo. • Deje que el dispositivo se enfríe antes de quitar o su[...]

  • Seite 21

    21 ES • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente . (Nota: Asegúrese de que la tensión indicada en el aparat o coincide con la tensión local antes de conectar al aparato . T ensión 220-240 V 50 Hz • Gire el termostato en sentido de las agujas del r eloj al ajuste máximo y deje que el aparato se caliente , al menos, 10 minuto[...]

  • Seite 22

    22 • Cuando se deba reparar el apar ato, asegúr ese de que lo lleve a cabo una empresa autorizada. • Este aparato no puede ser modicado . • Si se produce algún problema duran te los dos años a partir de la fecha de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y cambiar el aparato por uno nuev o. • Si[...]

  • Seite 23

    23 PT Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho . Se seguir estas ins[...]

  • Seite 24

    1 2 5 3 4 24 • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar . • Nota: Par a evitar situações perigosas causadas por reiniciar acidentalmente a protec ção térmica, o aparelho pode não funcionar através de um apar elho comutável externo , como por ex emplo, um cronómetro , ou quando ligado a um circuito ligado e desliga[...]

  • Seite 25

    25 PT • Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: certique -se de que a tensão indicada no aparelho corresponde à t ensão local antes de ligar o aparelho . T ensão: 220 V-240 V 50 H z. • Rode o termóstato para a direita para a denição mais elev ada e deixe o aparelho a aquecer durante 10 minut os. • NOT A: É normal que sin[...]

  • Seite 26

    26 • A T ristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de segurança não forem devidamen te executadas . • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manut enção necessária para este aparelho . • Quando for necessário reparar o apar elho, c [...]

  • Seite 27

    27 PL Grill Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P odręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępow[...]

  • Seite 28

    1 2 5 3 4 28 • Jeśli urządzenie nie jest uży wane , należy je odłącz yć od gniazda elektrycznego. • Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania zabezpieczenia cieplnego, urządzenie t o nie może być włączane za pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer , ani podłączane do regularnie[...]

  • Seite 29

    29 PL Grill • T ermostat obrócić w prawo , zgodnie z ruchem wsk azów ek zegara, do położenia o najwyższej wartości i urządzenie pozostawić bez żywności na co najmniej 10 minut celem rozg rzania. • UW AGA: Normalnym zjawiskiem jest wydobywanie się specycznego zapachu podczas uży wania urządzenia po raz pierwszy. P ojawi się on [...]

  • Seite 30

    30 • Firma Tristar nie ponosi odpo wiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodo wane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwac yjną wymaganą dla tego urządzenia. • Jeśli urządzenie wym[...]

  • Seite 31

    31 IT Barbecue/ teglia da forno Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuar[...]

  • Seite 32

    1 2 5 3 4 32 • Lasciar rareddare l’ apparecchio prima di rimuover e o sostituire parti. • Non utilizzare l’appar ecchio vicino a fonti di calore . • Controllar e che il cavo non entri in conta tto con le parti calde dell’apparecchio . • Si consiglia di collocare un rivestimen to termoresistente tr a tavolo e apparecchio (per evitar[...]

  • Seite 33

    33 IT • Collegare il cav o di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la tensione indicata sul dispositivo corrisponda a quella della ret e locale prima di collegare il dispositivo . T ensione: 220V-240V 50Hz) • Girare il termostato in senso or ario verso il valore Massimo e lasciar riscaldare l’apparec chio per almeno 10 minuti senz[...]

  • Seite 34

    34 • Qualora l’apparecchio do vesse essere riparat o, assicurarsi che la riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. • Non si devono apportare modiche o alterazioni all’apparec chio. • Se si vericano problemi durante I 2 anni succ essivi all’acquisto , che sono coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al pun[...]

  • Seite 35

    35 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanter [...]

  • Seite 36

    1 2 5 3 4 36 • Låt enheten svalna innan du tar loss eller byter ut lösa delar . • Använd inte appar aten i närheten av direkta v ärmekällor. • Kontrollera så att sladden int e rör vid apparatens varma delar . • Vi rekommenderar a tt du placerar ett värmeskydd mellan apparaten och bordet (för att undvika brännmärken på bordet el[...]

  • Seite 37

    37 SV • Anslut nätsladden till uttaget. (Observera: Se till att spänningen som indikeras på enheten stämmer över ens med den lokala spänningen innan du ansluter enheten. Spänning 220V-240V 50Hz). • Vrid termostaten medsols f ör att ställa in högsta läget och hetta upp i minst 10 minuter utan mat. • OBS: Det är normalt att konstig [...]

  • Seite 38

    38 • T ristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada som orsakas av felaktig användning eller av a tt säkerhetsanvisningarna inte följts . • Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda underhåll som behövs utföras f ör denna apparat. • Om apparaten behöv er repareras måste detta utf öras av[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    Q u al i t y s h ou l d n ' t b e a l ux u r y ! www .tristar .eu BL-4430 MX -4157 MX -4153[...]