Teac AI-2000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Teac AI-2000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Teac AI-2000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Teac AI-2000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Teac AI-2000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Teac AI-2000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Teac AI-2000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Teac AI-2000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Teac AI-2000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Teac AI-2000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Teac AI-2000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Teac finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Teac AI-2000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Teac AI-2000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Teac AI-2000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Z A I- 2 000 IN T EGR A T ED AMP L IF IER OWN E R S M AN UAL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL US U ARIO BEDIENUNGS ANL E IT UNG MANU AL E DI ISTRU Z IONI ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO[...]

  • Seite 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) D o n o t i n s t a ll n e a [...]

  • Seite 3

    C AU T IO N DO NOT R EMOVE THE EX TERNAL CA SES OR C ABINE TS TO E XPOSE o THE ELEC TR ONICS. N O US ER SERVICEABLE P ART S ARE INSIDE. I F YO U AR E E X P E R IE N CI NG P R O B L E M S W I T H T HI S P R OD UC T, o CO N T AC T T E AC F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N OT US E T HE PRODUC T UNT IL IT HAS BEEN REP AIRED. US E O F CO N T [...]

  • Seite 4

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Seite 5

    Content s Before Using t he Unit Read before o peration Be caref ul to avoid injur y w hen moving the unit, d ue to it s weight. o Get som eone to help you if ne cessar y . T o protect easily scr atched f urniture, you may apply the felt pa ds o supplied with the unit to the feet . A s t h e un i t m ay b e c om e wa r m d ur i ng o p er a ti o n, [...]

  • Seite 6

    Ide nt if ying t he Par ts A POWE R indi cato r B POWE R but to n C Rem ote con tro l re ceiver D PHON ES (earph one ja ck) E A/ B SPEAK E R sel ec tor F A/ B SPEAK E R indi cato r G VOLUME kn ob H XLR sig nal se le ct or I PHON O sig nal se le ct or J CD sign al se lec t or K TUN ER si gnal s el ec tor L AUX signal s ele c tor M BYP A SS sign al s[...]

  • Seite 7

    Remote c ontrol a c b d f e g h a MUTE b SPEA KE R sel ec tor (gr oup A) c IN PUT k (Nex t i npu t sel ec tor) d IN PUT j (Previo us inp ut se le ct or) e SPEA KE R sel ec tor (gr oup B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P Note before usi ng the remote co ntrol Press the AMP button to switch to the AMP mode before operating o the unit by using the remote [...]

  • Seite 8

    Basic O peration 8 Po wer ON / OFF Connec t the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER but ton on the front panel to turn the unit on [ R ]. T he power indicator on th e f ront pan el is on and the unit is in normal op erating mode n ow. T o t ur n t h e u ni t o f f, p re s s t h e P O W ER b u t t o n o n t h e f ront p a [...]

  • Seite 9

    T roubles hooting Specif ic ations Ampl if ier S ec ti on Power output ................................. 1 25 W + 1 25 W (8 Ω) 1 80 W + 1 80 W (4 Ω) Fr equenc y respo nse ........................ 1 0 Hz - 30 KHz (- 0.5 dB) Signal noise ratio .............................. 1 02 dB (A-weigh ted) T otal harmonic distor tion .........................[...]

  • Seite 10

    Pour l es co nso mm ate urs e ur op ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em ent s él ec t riq ue s et é le ct ro niq ue s (a ) T o ut équipe ment élec tri que et élec troniqu e doit être trai té séparément de la c ol le c te m un ic ip a l e d'o rd ur es m é na g èr es da ns d e s p o int s d e collec te dési gnés p ar le gou vern[...]

  • Seite 11

    Sommaire A vant d 'util iser l' unit é À lire a vant utili sation. En raison du p oids de l'unité , prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. F aites vous aider si nécessaire. Pour protéger les meub les susceptibles d'être rayés, vous pou vez o met tre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l[...]

  • Seite 12

    Ide nt if i cat ion des p ar t ie s A V oyant d'al ime ntat ion P OWER B Inte rrup teu r d'ali ment ati on POWE R C Réce pte ur de té lé comm ande D PHON ES (pri se ca sque) E Sél ec te ur d'enc eint es A /B SPE AKE R F V oyant de s éle c tio n d'ence inte s A/ B SPE AKE R G Bou ton de VOLUM E H Sél ec te ur de si gnal X L[...]

  • Seite 13

    T é lécommande a c b d f e g h a MUTE (coupu re du s on) b Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe A) c IN PUT k (séle c teur d 'entr ée su ivant e) d IN PUT j (séle c teur d 'entr ée pr écé den te) e Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P Note a vant utilisa tion de la téléc ommand e Appuye [...]

  • Seite 14

    Fonctionnem ent de base 14 Mise sous /hors tensi on Branchez le cordon d'alimen tation et le câble d e signal de l' unité. E n su i t e, a p p u y e z s u r l ' i n te r r u p te u r d ' a li m e n t at i o n P O W E R d e la f ace avant pour allumer l'un ité [ R ] . Le voyant d' alimentation de la f ace av a nt e s[...]

  • Seite 15

    Guide de dépannage Caractéristi ques te chniques Sec t ion am pli fi cate ur Puissance de sortie ............................ 1 25 W + 1 25 W (8 Ω) 1 80 W + 1 80 W (4 Ω) Réponse en f réquence ...................... 1 0 Hz - 30 kH z (-0,5 dB) Rappor t s ignal/br uit ....................... 1 02 dB (pondération A) Distorsion harmonique totale [...]

  • Seite 16

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Seite 17

    Índice An tes de usa r la uni dad Lea esto an tes de ll eva r a cabo ning una operación Lleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la un idad, debido o a su peso. Solicite la ayuda de otra p ersona si es necesar io. Para evit ar que los muebles se r ayen con f acilidad, pue de pe gar en o las patas los protectores de fieltro suministrados co[...]

  • Seite 18

    Identifica ción de l as partes A Indi cad or de e ncen dido “ POWE R ” B Botó n de en cend ido C Rece pto r de la se ñal d el ma ndo a d ist anci a D Sali da de au ricu lare s “PH ONE S” E Sel ec tor d e alt avoces A /B "A/B S PEAK ER " F Indi cad or de al tavoces A / B " A /B SPE AKE R " G Man do de volu men “ VOLU[...]

  • Seite 19

    Mando a dis tancia a c b d f e g h a MUTE (sil enc iami ento) b Se lec to r de al tavoces (grup o A) c IN PUT k (sele c tor de e ntra da si guie nte) d IN PUT j (sele c tor de e ntra da ant erio r) e Se lec to r de al tavoces (grup o B) f VOLUME + (subir e l volu men) g VOLUME - (baja r el volu men) h AM P (amplif ic ador) Nota antes d e utilizar a[...]

  • Seite 20

    F u ncionamiento básico 20 Encendido/ Apagado Connec t the power cord and signal cable of the unit. A c o n t i n u a ci ó n , p ul s e e l b ot ó n P O W E R e n e l p a n el f ro n t al p ar a encender la unida d [ R ]. El ind ic ad or "P OWER " de l p an el fro nta l s e il u mi n ar á y la u ni d a d e s tá a h o r a en su m o d [...]

  • Seite 21

    Solución de posible s fallos Espec if icaciones Secc ión d el am pli fi cado r Salida de potencia ............................ 1 25 W + 1 25 W (8 Ω) 1 80 W + 1 80 W (4 Ω) Respuest a de frecuen cias ................... 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Relación señal/ruido ....................... 10 2 dB (p onderad os A) Distorsión armónica total .[...]

  • Seite 22

    Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k tr isc he n Alt ge räte n un d Bat te rie n (a ) Wenn das Sym b ol ei ner du rch ges t ric he nen A bf all ton ne a uf einem Produk t , der Verpa ckung und /oder der b egle itenden Dok umentati on ang ebra cht ist, u nterliegt diese s Produk t d en euro pä isc he n Ric htl inie n 20 02/9 6/ EC u n[...]

  • Seite 23

    Inhalt V or der ers ten Inbetri ebnah me Lesen und bea chten Si e folgende Hin weise Au f g r un d d e s G ew i ch t s b e s t eh t b eim H e b e n o d e r Tra g e n d es o AI- 20 00 V erlet zun gsgefahr. F alls er forderlich, bit ten Sie J emand um Hilfe . Um K ra t ze r a u f e m p f in d l i c h e n M ö b e ln z u v e r m ei d e n , kö nn e n [...]

  • Seite 24

    Bedienel emente u nd An schlüs se A Netzanzeige B Net z sch alte r (POWE R) C Fernbedienungs sensor D Kopf höre rans chlu ss (PHON ES) E A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te F A/ B SPEAK E RS -An zei ge G Lautstär keregler H XLR-Direk t wahltaste I PHONO -Dire kt wahltaste J CD- Direk t wahltaste K TUNER- Direk twahl taste L A UX -Dir [...]

  • Seite 25

    Fernbedienung a c b d f e g h a MUTE - T ast e (Stumms chal tun g) b Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe A (SPEAK ER S A) c IN PUT k (wählt de n näch ste n Ein gang) d IN PUT j (wählt de n vorhe rige n Ein gang) e Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe B (SPEAK ER S B) f VOLUME + (W ied er gabe lau tst ärke e rhöhe n) g VOLUME[...]

  • Seite 26

    Grundlegende B edienung 26 Ein-/ A usschalt en Schließen Sie die Signalkabel und das Net zk abel am AI - 200 0 an. Sch alten Sie de n AI -2 0 0 0 a nsch lie ßen d m it te ls N et z s cha lter au f d er Gerätevorderseite ein. Der Schalter b efind et sich nun in der ON - Position ( R ). D ie Net zan zeig e le uchtet und der Verst är ker b ef ind [...]

  • Seite 27

    Hilfe bei F unk tionsstörunge n T echnische Daten V erstärkerteil Ausgangsleistung ............................. 1 25 W + 1 25 W (8 Ω ) 1 80 W + 1 80 W (4 Ω) Frequenzgang .............................. 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Rauschabstand (S/N) ........................... 10 2 dB (A-b ewer tet) Ve r zerrung ( T .H. D.) .....................[...]

  • Seite 28

    Non espor re questo apparecchio a gocce o s pruz zi d’ acqua. o Non appo ggiare sopra l' apparecchio ogget ti cont enenti acqua o o liquidi di altro genere. Non in stallare ques to appare cchio in uno spazio ri stret to come o una libreria o luoghi simi li. L 'apparecchio consuma una insignificante quantità di corrente o con l'ali[...]

  • Seite 29

    Indice Prima dell’ uso Leggere qui pr ima di effettuare operazioni F a re at tenz ione a evit are lesioni quando si sp ost a l’unità, a causa o del suo peso. Fa rsi aiutare da qualcuno se necessario. Per proteggere i mobili da graf fi, ap plicare i p iedini in fel tro forniti o con l' unità. Poiché l’ unit à si risc alda durant e il [...]

  • Seite 30

    Identif ic azione de lle p ar ti A Indi cato re POW ER B Puls ante POW ER C Sen sore d el te le coma ndo D PHON ES (pr esa c uf f ie) E Sel et tor e A/ B SPE AKE R F Indi cato re A /B SPE AKE R G Man opo la VOLUME H Sel et tor e del s eg nale XL R I Sel et tor e del s eg nale PH ON O J Sel ez ione d el se gna le CD K Sel ez ione d el se gna le TUN [...]

  • Seite 31

    T el ecomando a c b d f e g h a MUTE b Se let to re SPE AKE R (grupp o A) c IN PUT k (Sele t tore d ell ’in gre sso pr ece dent e) d IN PUT j (Sele t tore d ell ’in gre sso suc cessi vo) e Se let to re SPE AKE R (grupp o B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P Nota prima di u tilizzare il telecoma ndo Premere il pulsante AMP p er p assare alla m odalit[...]

  • Seite 32

    Operazi oni di ba se 32 Acc ensione/ sp egnimento Co ll e g ar e il c avo di al im e nt a z io n e e il c a vo d e l s e g na l e d e ll' un it à . Premere il pulsante di accens ione del p annello frontale [ R ] p er accendere l 'unità. Ora l’indic atore di al imentazione sul display è acc eso e l’unità è in modalità di funzio n[...]

  • Seite 33

    Risoluz ione de i prob lemi Specifiche Sez ion e ampl if ica tore Pot enza di uscita .............................. 1 25 W + 1 25 W (8 Ω) 1 80 W + 1 80 W (4 Ω) Risposta in f requenz a ....................... 1 0 Hz - 30 KHz (-0,5 dB) Rappor t o segnale/rumore ....................... 1 0 2 dB (pes ato A) Distorsione armonic a totale ..............[...]

  • Seite 34

    34[...]

  • Seite 35

    35[...]

  • Seite 36

    Z 1011 . MA-1763A This d evice has a serial numb er lo cated on i ts rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: AI - 200 0 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.[...]