Steba PG 4.4 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Steba PG 4.4 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Steba PG 4.4, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Steba PG 4.4 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Steba PG 4.4. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Steba PG 4.4 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Steba PG 4.4
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Steba PG 4.4
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Steba PG 4.4
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Steba PG 4.4 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Steba PG 4.4 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Steba finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Steba PG 4.4 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Steba PG 4.4, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Steba PG 4.4 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www .steba.com Gri ll- und Wa f felautomat PG 4 Gebra uchsanweisung 3 Instruc tions f or use 1 2 Mode d´ emploi 20 Is tru zi on i per I'uso 28 Gebruiks aanw ijz ing 34[...]

  • Seite 2

    2 3 Allg e mein Die se s Gerä t is t nur f ür den G ebrau ch im H aus halt un d nicht i m Ge werb e be s timm t . Bit te l es en Si e die Ge brauc hs anwei sun g aufm erk s am du rch un d be wahre n Sie die se so rgfälti g auf. Bei Weite rgab e des G erät es an an der e Per so nen i s t die Ge brauc hs an - weis ung mi t zu übe rgeb en . Benu [...]

  • Seite 3

    4 5 Um Ge fährdun gen zu ve rmei den dü r fen Re paratur en am G erät , wie z .B . eine ∙ be sc hädigt e Net za ns chlus sl eitun g aus tau s chen , nur durc h einen Kund endie ns t ausgeführ t werden. V or de m er s ten G ebrau ch: All e T eil e – außer d em H eizkörper – g ründli ch reini gen ∙ und tr ock nen . Um de n Neu ger uch[...]

  • Seite 4

    6 7 Tips für die Praxis: Plat t en vor d em er s te n Geb rauch l eich t einöl en un d aufh eizen. Da nn abkühl en la ss en und die Ö lre s te mit Küch enkr epp e nt fer nen. K ont ak tg rillen Es eig nen si ch Fle is chs tü cke, die Sie au ch zum Kur zbrat en in de r P fanne ve r we nde n würden. Flei sc h muß vor de m Grill en voll st än[...]

  • Seite 5

    8 9 K orrekte Entsorgung dieses Produkt s: Aus ge dien te Gerä te sof or t u nbrauc hbar m ache n. Inn erhal b der EU wei s t die se s Symb ol darau f hin, d as s die se s Pro duk t nic ht üb er de n Haus müll en ts org t werd en da r f. Altge räte en thalt en wer t volle re c yclingf ähige Ma teriali en , die eine r W ied er ve r we r tung zu[...]

  • Seite 6

    10 11[...]

  • Seite 7

    12 13 Gener al ly Thi s appli ance i s for p riva te us e onl y and mu st n ot be u se d com merci ally. Pleas e rea d the in s tru c tion m anual c aref ully an d keep it a t a saf e place . W hen th e appl iance i s give n to anoth er p er so n the in s truc tion ma nual sho uld be p as se d to that p er s on, to o. Onl y us e the ap plian ce as [...]

  • Seite 8

    14 15 3. Par t y g rilling Th e groove d grill pl ate s are us ed . Op en up th e top sh ell on th e handle , lif t up slig htly a nd pla ce to the r ear (Fi g. 8 + 9). Plac e a small p late un der ea ch of the fa t outl et s (Fi g. 6). Be ab solu tel y sure w hen grilli ng that h ot plat e 1 is cove red f ir s t. Un der n o circum - s tan ces m ay[...]

  • Seite 9

    16 17 Y ea st do ug h waf fle s Ing redi ent s for a bou t 20 waf f le s: 50 0 g of f lour • 3 0 g of yea s t • 1/ 2 litre of mil k • 8 0 g of sug ar • pinc h of sal t • grate d le mon p eel • 1 p acket of vanilla s uga r • 50 g of s of t marga rine • 4 e ggs • ci nnamo n Sieve t he fl our into a b owl an d make a well in the c en[...]

  • Seite 10

    18 19[...]

  • Seite 11

    20 21 Génér alement Cet a ppar eil es t con çu po ur un us ag e pri vé et no n com merci al. Veuillez lire at te nti ve - men t le mo de d ‘empl oi et gar dez- le s oign eus e ment . En c as d e remi se d e l‘app areil à une tie rce p er so nne, n’oubli ez pas d e joindr e le mo de d ’emploi. N ’utili sez l ‘appare il que s elon l [...]

  • Seite 12

    22 23 Ut ili s at io n 1. Pour grill er Employe r le s plaqu es du cô té à can nelur es . Une g out ti ère à grai ss e p erm et d'en évacu er l'excè s . Place r une so ucoup e au - de ss ou s. 2. Po ur gratiner Employe r les p laqu es du côt é à cann elure s . La p laque s upé rieu re ne doi t pas ve nir au cont ac t d es alim [...]

  • Seite 13

    24 25 Gau fre s à pât e bi sc uit Ing rédi ent s po ur 24 gauf re s: 6 oe uf s • 100 g d e suc re fin • 10 0 g d e farine d e fro men t • 50 g d e féc ule • 1/ 2 c . à c afé de p oudr e à leve r • zes te d e citr on râp é • 1 c. à s oup e de rhu m • 1 c . à café d e jus d e citro n Ca ss er l es o euf s da ns un e jat te ,[...]

  • Seite 14

    26 27[...]

  • Seite 15

    28 29 Col legamento Il colle gam ento do vrà av venire s olo alla te nsi one al tern ata ( 220 / 2 30 V ) indic at a sulla ta rghe t ta d el mo dello. Q ue s to appa rec chio cor ris po nde alla n orm a CE no. 8 9/ 336 EEC per s ch erma tura cont ro i radiodi s turbi . Desc ri zio ne Figura 1 a L eva a ce rnie ra b L ampa dina di contro llo c Se l[...]

  • Seite 16

    30 31 ment e ver so l'in diet ro la leva a c ernie ra a chiud ere il cop erc hio. No n por tar e ver so l'indie tro unila teralm ente e du rante il f unziona mento d ell'appar ecc hio le le ve a cerniera. 3. C uo cer e ai fe ri in oc ca si one d i par t y V eng ono u sa te le pia s tre a gri glia sc anala te. Ribal ta re ver s o l&ap[...]

  • Seite 17

    32 33 Me scol are 10 0 g di farina di f rume nto, 50 g di f ecol a, 1/ 2 cu cchiain o di lievi to in p olve - re e la s cor za di un li mone; a malga mare a p or zioni con l a cre ma alle uo va. Inf ine ag giunge re un cu cchiaio di r um e un cu cchiai no di suc co di limo ne. Cuocere immedi atamente l'impasto. Di ta nto in t anto ol eare l e [...]

  • Seite 18

    34 35 Alg em ee n Dit toe s tel i s allee n voor hui sho udelij k geb ruik be s tem d en nie t voor ha ndel sg ebr uik. Geli eve de g ebr uik s aanwijzin g aand achti g te leze n en deze zor gv uldig t e be ware n. De ge brui ks aan wijzing die nt s amen m et h et toe s tel aan a nder e per s one n te word en doo rge geve n. Ge bruik h et to es tel[...]

  • Seite 19

    36 37 luid ende cij fer s van d e boven - en o nde rplaa t bove n elkaar komen te s t aan en va n vore n lee sb aar zijn (afb . 4). De plaa t 1 (markerin g aan de voo rkan t) be hoo r t in de o nde rs te s chui f, de plaat 2 in de bov enste schuif . V oor h et e er s te geb ruik de p late n eer s t ee n keer af spo ele n, afd roge n en lic htje s i[...]

  • Seite 20

    38 39 Waf elr e c e pt e n Roomwaf els Ing redi ente n voor 10 tot 1 2 wafel s: ei wi t van 3 eier en • 25 0 g bloe m • 1/4 lite r zure roo m • 3 eierd ooie r s • 1/ 2 thee lep el zout • s ap van 1/ 2 ci tro en. Eiwi t stij f klop pe n en in ee n apar te kom houd en. De re s t van de in gredi ente n me t een han dmixe r ca . 2 minut en in[...]

  • Seite 21

    40 41 Correc te afva lv er wijder ing v an dit produc t : V er sl ete n appara ten on midd ellijk on bruik baar maken. Binne n de Europ es e Unie dui dt di t sy mb ool e rop dat di t pro duc t ni et s ame n met hui sh oude lijk af val ve r wij der d mag word en. O ude a ppara ten b evat te n waarde volle , rec y clee rbare m ateri alen , die aan re[...]

  • Seite 22

    Ar t . N r. 48 0 -1 1259 St a nd 0 9 / 20 0 9 Irr tü me r un d te chn is c he Ä nd er un ge n vo rb eh al te n Steb a Elektrogeräte Gm bH & Co. K G Poi nt s traß e 2 , D -9 61 2 9 Str ull end or f Zen tral e: Tel.: 09 5 43 - 4 4 9 - 0 Elektro@s teba.com Fax: 09543 - 4 49 - 1 9 Ver tri eb: T e l. : 0 95 4 3 - 4 49 -1 7 www .s te b a . c o m [...]