Sebo Airbelt D2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sebo Airbelt D2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sebo Airbelt D2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sebo Airbelt D2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sebo Airbelt D2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sebo Airbelt D2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sebo Airbelt D2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sebo Airbelt D2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sebo Airbelt D2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sebo Airbelt D2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sebo Airbelt D2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sebo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sebo Airbelt D2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sebo Airbelt D2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sebo Airbelt D2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUC TION MANUAL MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY SEBO AIRBEL T D[...]

  • Seite 2

    Inhaltsv erzeichnis Seite A. Zubehör ............................................................................. 3 B. Service-T eil e .....................................................................3 1. Sicherheitshinweise ......................................................... 4 2. Hinweis zur Entsor gung ................................[...]

  • Seite 3

    B 16 14 15 17 2 3 12 1 13 14 9 L R 8 7 4 11 10 6 A 5 Diese Gebrauchsanl eitung ist für mehr e- r e Modelle der SEBO AIRBEL T D Baureihe vor gesehen, die sich durch unterschied- liches Zubehör und verschiedene techni- sche Daten unterscheiden. Nicht alle Ei- genschaften sind gleich, es gelten aber die gleichen Gebrauchshinweise . Der genaue Liefer[...]

  • Seite 4

    Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung auf- merksam dur ch und beachten Sie die darin ent- haltenen Sicherheits- und W arnhinweise, bevor Sie den Staubsauger in Betrieb nehmen. Bitte bewahr en Sie die Gebrauchsanweisung unbe- dingt auf . Vielen Dank, dass Sie sich für einen SEBO entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie viel Fr eude an diesem[...]

  • Seite 5

    Sicher er Gebrauch Den Staubsauger nur gemäß der Anschlusswerte des T ypenschil- des anschließen und betr eiben. (Das T ypenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerät es). Den Staubsauger nur an den vor gesehenen Griffen transportier en und bedienen. Handgriff während des Betriebes stets festhalten. Das Gerät erst abstell en sobald die[...]

  • Seite 6

    6 1 4 11 12 9 5 6 7 8 35 10 4 2 3 4 20 16 19 15 18 13 14 17 23 32 6 5 10 35 3. Gerätebeschr eibung 1 SEBO KOMBI* oder 2 Komfort Pr o Bodendüse* oder 3 Standar d-Kombibodendüse* 4 Fußr aste* 5 T el eskopr ohr/ El ektr otelesk opr ohr * 6 Handgriff/ mit Leistungsr egulierung* 7 Schlauch/Elektr oschlauch* 8 Schlauchstutzen 9 Rastknopf* 10 Einschal[...]

  • Seite 7

    6 5a 16 35 16 23 45 max. 0 6 + - 10 6 5a Schalten Sie nun das Gerät dur ch Drücken des Schaltknopf es (10) ein. Die gewünschte Saugkr aft können Sie dur ch Drehen des Schaltknopf es (10) am Gerät (nicht D4) r egulier en. Bei den SEBO AIRBEL T D4 Modellen läss t sich die Saugkraft mit den Plus- und Minus-T asten im Handgriff (6) von 0 bis max.[...]

  • Seite 8

    4 24 4 1 6. Bodendüsen und El ek- tr oteppichbürst en SEB O K OMB I*(1 ) / Kom fo rt P r o Bod en- düs e* ( 2) / St and ar d-Kom bib oden - düs e*(3 ) Die spezielle SEBO KOMBI Bodendü- se* (1) Bodendüse bietet mit ihrem einzigartigen Dr eh-Kipp-Gelenk (24) und vier Laufr oll en größt en Saugkom- fort. Sie verfügt über einen wechsel- bar e[...]

  • Seite 9

    12 SEBO DISCO* (46) Der innovativ e Ultra-High-Speed (UHS) Saugbohner SEBO DISCO arbei- tet mit mehrf ach patentiert er T echnik. Diese garantiert, dass sich das Pad auf unterschiedlichen Böden ohne Zeit- verzögerung immer auf die richtige Arbeitshöhe einstellt. Mit 2.000 U/min und Pads mit Spezialbeschichtung für alle Böden erzielt der SEBO D[...]

  • Seite 10

    11 30 20 29 31 33 39 32 Je nach Art des Füllgutes kann ein W echsel erfor derlich sein, ohne dass die Filtertüte bis oben gefüllt is t. Die Filteranzeige erscheint nicht bei niedriger Saugkrafteinstellung. Sie sollte r egelmäßig bei hoher Saugkraft überprüft wer den. Je nach Geräteauss tattung v erfügt Ihr SEBO AIRBEL T D über eine Betrie[...]

  • Seite 11

    37 38 34 42 18 41 42 41 17 38 40 34 38 44 20 36 29 W echsel der Filter (Motor- schutzfilter und Hospital-Gra- de-Filter D) Der SEBO AIRBEL T D ist serienmä- ßig mit einem dreistufigen S-Klasse- Filtersys tem ausgestatt et, das die be- sonder en Ansprüche von All er gikern und Asthmatikern erfüllt. Die Luft str ömt hierbei dur ch dr ei hochwirk[...]

  • Seite 12

    8 7 9 5 43 6 21 V erstopfungen beseitigen Bei Ver stopfungen im Schlauch (7) schalten Sie das Gerät ein und re- gulier en Sie die Saugkraft auf volle Saugstärk e. Nehmen Sie nun den Schlauchstutzen (8) dur ch Zusam- mendrücken der beiden Knöpfe (9) ab und lösen Sie das T elesk opr ohr (5) durch Drücken der T aste (43) vom Handgriff (6). Steck[...]

  • Seite 13

    9 de     ?[...]

  • Seite 14

    [...]

  • Seite 15

    15 Magyar C sa tl ak o zá s ok A V -eszköz csatlakoztatása HDMI vagy HDMI-DVI kábel használata (1080p felbontásig) Elérhető eszközök: DVD, Blu-ray lejátszó, HD kábeltévé beltéri egység, HD STB (Set-T op-Box) műholdvevő, videomagnó ✎ HD MI I N( DVI) / P C/ DVI AUD IO I N x Ha a H DM I IN (DV I) al jz atba e gy H DM I-DV I ká b[...]

  • Seite 16

    16 Magyar C sa tl ak o zá s ok Komponens (1080p felbontásig) vagy audio-/video- (csak 480i) kábel használata Elérhető eszközök: DVD, Blu-ray lejátszó, kábeltévé beltéri egység, STB műholdvevő, videomagnó P B R P COMPONENT / A V IN R W R AUDIO OUT R-AUDIO-L VIDEO OUT R W B R G R W B R G R W W W B R R R G Y Y AUDIO OUT R-AUDIO-L COM[...]

  • Seite 17

    13 en Before using for the rst time General    [...]

  • Seite 18

    [...]

  • Seite 19

    [...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    21 Magyar Alapfunkciók x Antenna : A kívánt antennaforrás kiválasztása. x Csatorna : A kívánt csator na kiválasztása. x Ismétlés : Igénye szerint válassza az Egyszer , Kézi , Szo~V , H~P vagy Naponta beállítást. A Kézi beállítás kiválasztása esetén beállíthatja a kívánt napot. ✎ A c je l mut atja , ho gy e gy ad ot t [...]

  • Seite 22

    18 el Προετ οιμασία με κ όκκ ους κ αφέ     [...]

  • Seite 23

    19 el Προετ οιμασία ζεστ ού νερού     ?[...]

  • Seite 24

    [...]

  • Seite 25

    21 en T roubleshooting Problem Possible cause Solution    8   8    ?[...]

  • Seite 26

    22 fr Consignes de sécurité Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le conserver à portée de la main ! Cette machine Espresso tout automa- tique est conçue pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non-commercial de type domestique. Citons par ex. les cuisines du p[...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    24 el        ?[...]

  • Seite 29

    25 fr      8     6  g   h    [...]

  • Seite 30

    26 da Sikkerhedshenvisninger Læs og opbevar betjeningsvejledningen omhyggeligt og følg anvisningerne i den! Denne espresso-fuldautomat er beregnet til håndtering af almindelige mængder i husholdningen og til husholdningslig- nende, ikke-kommercielle formål. V ed husholdningslignende formål forstås bl.a. anvendelsen i køkkener for ansatte i [...]

  • Seite 31

    [...]

  • Seite 32

    32 Magyar Speciális funkciók x Ha a T V-készü lé ken a Au tom . véd el em i de je al at t ni nc s be me neti j el, a kko r el ind ul a ké pe rnyő kí mé lő. x Egye s kü ls ő me revl em ez-me gh ajtó k auto mati ku sa n ki ka pc sol hatj ák a z e ne rg iat ak aré kos mó dot a T V-készü lé kh ez va ló cs atla kozt atá skor . x US[...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    30 fr  I     17  18    [...]

  • Seite 35

    35 Magyar Speciális funkciók Egyéb korlátozások ✎ MEGJEGYZ ÉS: x Ha a kod ek t ar t al máva l ka pc sol atba n pro bl ém a me rü l fel, a k kor a kode k ne m le s z tám og at va. x Ha e gy t áro lóva l ka pc sol atos in for mác ió k ne m me gfe le lő ek , ak kor a tá rol ó ne m tud m eg fe le lő le já tsz ás t biz tos ít ani.[...]

  • Seite 36

    36 Magyar Speciális funkciók Zene Zene lejátszása 1. A u / d gombokkal válassza ki a fájllistából a kívánt Zene elemet. 2. Nyomja meg az ENTER E gombot. ✎ Csa k a z al áb bi t ám oga tott ze nefo rm átu mok l is táj áb an s zere pl ő fáj lk iter je s zté sű fá jl ok j el ení the tők me g. Má s ki ter je sz tés ű fá jlo k[...]

  • Seite 37

    [...]

  • Seite 38

    38 Magyar Egyéb tudnivalók Analóg csatorna teletext funkciója A szolgáltatás használatára vonatkozó információk a T eletext szolgáltatás kezdőlapján találhatók. A T eletext információinak megfelelő megjelenítéséhez a csatorna vételének stabilnak kell lennie. Ellenkező esetben hiányozhatnak egyes információk, illetve el?[...]

  • Seite 39

    35 nl      8     6  g   h  ?[...]

  • Seite 40

    [...]

  • Seite 41

    37 nl    6  O  Stoom om melk op te schuimen [...]

  • Seite 42

    [...]

  • Seite 43

    43 Magyar Egyéb tudnivalók Problémák Megoldások és magyarázatok A PIP me nü nem é rhető el . • PIP funkció csak HDM I forrás használa ta eseté n érhető el. 45 per ccel e zelőtt k ikapcsolt a a TV - készülék et, és m ost ismé t bekapc sol. • Ez normá lis jele nség. A TV -kés zülék né zése köz ben letö ltött [...]

  • Seite 44

    40 nl  I     17  18   ?[...]

  • Seite 45

    [...]

  • Seite 46

    Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz Ország Ügyfélszolgálat Weboldal EUROPE AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www .samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 www .samsung.com/be (Dutch) www .samsung.com/be_fr (French) B[...]

  • Seite 47

    [...]

  • Seite 48

    44 es 4 T ecla de relación F Café grande      4  E [...]

  • Seite 49

    [...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    47    6  g   h    8  ?[...]

  • Seite 52

    48 es Cuidados y limpieza diaria ¡ ¡Peligro de electrocución!    [...]

  • Seite 53

    ◀ ▶ ❑ De vooraf ingestelde geluidsmodus wijzigen ■ Geluidmodus O MENU m → Geluid → Geluidmodus → ENTER E ● Standaar d : selecteert de normale geluidsmodus. ● Muziek : geeft voorrang aan muziek ten opzichte van stemmen. ● Film : geeft optimaal geluid voor films. ● Helder e spraak : hiermee legt u meer nadruk op stemmen dan op a[...]

  • Seite 54

    ◀ ▶ ❑ Geluidsinstellingen aanpassen ■ Geluidsef fect (alleen in de standaar d geluidsmodus) O MENU m → Geluid → Geluidsef fect → ENTER E ● DTS T ruSurr ound Deze functie zorgt door middel van HRTF-technologie (Head Related T ransfer Function) voor een virtuele beleving van 5.1-kanaals surr oundgeluid via luidspr ekers. ● DTS T ruD[...]

  • Seite 55

    ◀ ▶ ● Equalizer Gebruik Equalizer om de geluidsinstellingen voor elke luidspr eker aan te passen. Balans : r egelt de balans tussen de linker - en de r echterluidspr eker . 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Bandbr eedteaanpassing): past het niveau van specifieke bandbr eedtefr equenties aan. Resetten : de equalizer op de standaar dinstelli[...]

  • Seite 56

    ◀ ▶ ■ Luidspr ekerinstellingen O MENU m → Geluid → Luidspr ekerinstellingen → ENTER E ● Luidspr eker selecter en t Door een verschil in decodeersnelheid tussen de hoofdluidspr eker en de audio-ontvanger kan er een echo ontstaan. Zet de tv in dat geval op Ext. luidspr eker . N Als Luidspr eker selecter en is ingesteld op Ext. luidspr e[...]

  • Seite 57

    ◀ ▶ ● Auto V olume Als u het volume op elk kanaal gelijk wilt zetten, stelt u Normaal in. Nacht : deze modus biedt een verbeter de geluidsbeleving in vergelijking met de modus Normaal , maar met weinig geluid. Dit is ‘s nachts erg handig. N Als u de volumer egeling op het br onapparaat wilt gebruiken die is aangesloten op de tv, stelt u de [...]

  • Seite 58

    54 sv Säkerhetsanvisningar Läs noggrant igenom bruksanvisningen, följ den och spara den! Den här helautomatiska espressomaski- nen är avsedd att bearbeta mängder som är normala för hushåll eller för hushålls- liknande, ej kommersiell användning. Hushållsliknande användning omfattar t.ex. användning i personalkök i affärer , på kon[...]

  • Seite 59

    55 pt          ?[...]

  • Seite 60

    ◀ ▶ ● Dolby Digital Comp : met deze functie minimaliseert u signaalongelijkheid tussen een Dolby digital-signaal en een spraaksignaal (MPEG Audio, HE-AAC, A TV Sound). N Selecteer Line voor een dynamisch geluid en RF om het verschil tussen har de en zachte geluiden ‘s nachts te verkleinen. Line : stel het uitvoer niveau voor signalen van me[...]

  • Seite 61

    ◀ ▶ ❑ De geluidmodus selecter en t W anneer u de optie Dual I-II instelt, wordt de huidige geluidmodus op het scherm weergegeven. T ype geluid Dual I-II Standaar d A2 Ster eo Mono Mono Automatisch wijzigen Ster eo Ster eo ↔ Mono Dual Dual I ↔ Dual II Dual I NICAM Ster eo Mono Mono Automatisch wijzigen Ster eo Mono ↔ Ster eo Dual Mono ?[...]

  • Seite 62

    [...]

  • Seite 63

    59 pt Programa de manutenção: processo combinado de limpeza e descalcicação  S   ?[...]

  • Seite 64

    [...]

  • Seite 65

    61 pt Resolução de problemas Problema Possível causa Solução     8   8  [...]

  • Seite 66

    [...]

  • Seite 67

    63 ru ¡ Опа сно сть о шпар ивани я!             8              ?[...]

  • Seite 68

    ◀ ▶ N Als u een ander e br on dan Tv of USB selecteert, moet u: ● Een kabel- of satelliet-set-top-box op die br on hebben aangesloten ● De set-top-box op het kanaal instellen dat u wilt bekijken wanneer de tv aangaat ● De set-top-box ingeschakeld laten. N Als u een ander e br on dan Tv of USB selecteert, ver dwijnen de opties Aerial en Ka[...]

  • Seite 69

    ◀ ▶ Muziek / Foto (wanneer Br on is ingesteld op USB ): selecteer een map op het USB-apparaat met muziek- of fotobestanden die u wilt afspelen wanneer de tv automatisch wor dt ingeschakeld. – Als het USB-apparaat geen muziekbestanden bevat of als de map met een muziekbestand niet is geselecteer d, werkt de timerfunctie niet naar behor en. –[...]

  • Seite 70

    [...]

  • Seite 71

    [...]

  • Seite 72

    68 hu Kávékészítés szemeskávéból     ?[...]

  • Seite 73

    [...]

  • Seite 74

    70 hu Ápolás és napi tisztítás ¡ Áramütés veszélye!      ?[...]

  • Seite 75

    ◀ ▶ ◀ ▶ ● Pixelverschuiv . : met deze functie wor den ieder e minuut de pixels op uw PDP-scherm in horizontale of verticale richting verschoven om de kans op inbranding van uw scherm te minimaliser en. N Beschikbar e instellingen voor de pixelverschuiving en de beschikbar e optimale instellingen Onder deel TV / HDMI Horizontaal 0~4 4 V er[...]

  • Seite 76

    ◀ ▶ ● Schuiven : met deze functie verwijdert u ingebrande beelden op het scherm door de pixels op uw PDP in een bepaald patr oon te verlichten. Gebruik deze functie als u ingebrande beelden of symbolen op het scherm ziet, met name wanneer u voor langer e tijd een stilstaand beeld op het scherm weergeeft. N De functie voor het verwijder en van[...]

  • Seite 77

    [...]

  • Seite 78

    74 it Al primo utilizzo Informazioni generali    ?[...]

  • Seite 79

    75 bg Преди първо т о по лзване Общи указания         [...]

  • Seite 80

    ◀ ▶ Uitgebr eide functies ❑ De br onlijst gebruiken ■ Br onlijst O MENU m → T oepassingen → Br onlijst → ENTER E N Als u op de toets SOURCE drukt, wor dt meteen het scherm Br on weergegeven. N U kunt alleen exter ne apparaten selecter en die zijn aangesloten op de tv. In Br on wor den aangesloten ingangen gemarkeer d weergegeven. N Ra[...]

  • Seite 81

    [...]

  • Seite 82

    78 bg Приго тв яне о т кафе на з ърна        [...]

  • Seite 83

    [...]

  • Seite 84

    ◀ ▶ ● MP3-bestanden met DRM die zijn gedownload van een niet-gratis website, kunnen niet wor den afgespeeld. Digital Rights Management (DRM) is een technologie die op geïntegr eer de en uitgebr eide wijze het cr eër en, de distributie en het beheer van inhoud ondersteunt, inclusief de bescherming van de r echten en belangen van de pr oducen[...]

  • Seite 85

    ◀ ▶ ● De energiespaarstand van bepaalde exter ne vaste schijven wor dt mogelijk automatisch opgeheven bij aansluiting op een tv. ● Als er een USB-verlengkabel wor dt gebruikt, wor dt het USB-apparaat mogelijk niet herkend of kunnen de bestanden op het apparaat mogelijk niet wor den gelezen. ● Als het USB-apparaat dat op de tv is aangeslot[...]

  • Seite 86

    ◀ ▶ Een USB-apparaat loskoppelen 1. Druk op de toets SOURCE . 2. Selecteer het gewenste USB-apparaat en druk vervolgens op de toets TOOLS . Het menu T ools verschijnt. 3. Selecteer USB verwijder en en wacht totdat het geselecteer de USB- apparaat is losgekoppeld. U kunt een USB-apparaat van de tv verwijder en. N W ij adviseren u gebruik te make[...]

  • Seite 87

    [...]

  • Seite 88

    [...]

  • Seite 89

    85 pl 4 Przycisk pobierania F kawa duża       4  F  [...]

  • Seite 90

    ◀ ▶ Afspeelmenu T oets Bediening Foto's Video's Muziek / V orige / V olgende ● / Begin diashow / Stop diashow ● Afspelen / Pauze Minispeler* ● ● / V orige / V olgende Minispeler* ● ● / T erugspoelen / V ooruitspoelen ● ● * Als Achtergr .muz wordt ingesteld op Minispeler in Foto's , wor den deze toetsen weergegeven[...]

  • Seite 91

    87 ar ar – 10  H  h         13    ?[...]

  • Seite 92

    [...]

  • Seite 93

    89 pl Konserwacja i utrzymanie w czystości ¡ Niebezpieczeństwo porażenia prądem!   ?[...]

  • Seite 94

    [...]

  • Seite 95

    91 ar ar – 6 ﺓﻭﻬﻘﻟﺍ ﺏﻭﺑﺣ ﺩﺍﺩﻋﺇ   [...]

  • Seite 96

    92 pl Samodzielne usuwanie nieznacznych usterek Usterka Przyczyna Sposób usunięcia      8   8[...]

  • Seite 97

    93 ar ar – 4 ﻱﺭﺻﺑﻟﺍ ﺭﺷﺅﻣﻟﺍﻭ ﻁﺑﺿﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﺃ ءﺎﻣﻟﺍ ﺭﺳﻋ ﺔﺟﺭﺩ ﻁﺑﺿ   ?[...]

  • Seite 98

    94 ar ar – 3        ?[...]

  • Seite 99

    95 ar ar – 2 ¡ !ﻕﻭﺭﺣﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺭﻁﺧ  8   8    [...]

  • Seite 100

    02/12 MT Malta A plan Limited A plan Centre B -Kara By Pass B - Kara BKR 14 Tel.: 021 48 05 90 Fax: 021 48 05 98 mailto:lapap@aplan.com.mt NL Nederla nde, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding: Tel.: 088 424 4020 Fax: 088 424 4845 mailto:siemens-contactcenter@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 088 [...]

  • Seite 101

    [...]

  • Seite 102

    Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str . 34, 81739 München © Siemens-Electrogeräte GmbH, 2012. 03/12 TZ53002 www .siemens-homeappliances.com 9000706466[...]

  • Seite 103

    ◀ ▶ ● Component en DTV Br on Resolutie Fr equentie (Hz) Component 1280 x 720p 50 / 59.94 / 60 Hz 1920 x 1080i 50 / 59.94 / 60 Hz 1920 x 1080p 23.98 / 24 / 25 / 29.97 / 30 / 50 / 59.94 / 60 Hz DTV 1280 x 720p 50 / 59.94 / 60 Hz 1920 x 1080i 50 / 59.94 / 60 Hz 1920 x 1080p 25 Hz ● Video's / Foto's (In Media Play ) Raadpleeg “Speci[...]

  • Seite 104

    [...]

  • Seite 105

    [...]

  • Seite 106

    ◀ ▶ ● Signaalinformatie (alleen digitale kanalen): de ontvangstkwaliteit van het HDTV -kanaal is ofwel perfect, ofwel de kanalen zijn niet beschikbaar . Stel de antenne bij om de signaalsterkte te vergr oten. ● Resetten : zet alle geluidsinstellingen terug op de standaar d fabrieksinstellingen. N V oordat het instellingenscherm wor dt geope[...]

  • Seite 107

    ◀ ▶ ❑ De softwar e bijwerken ■ Softwar e-update O MENU m → Ondersteuning → Softwar e-update → ENTER E Met het menu Softwar e-update kunt u een upgrade van de softwar e van uw tv naar de meest r ecente versie uitvoer en. Huidige versie : dit is de softwar eversie die al op de tv is geïnstalleer d. N Bij een softwar e-upgrade wor den d[...]