Rexel Style+ Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rexel Style+ an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rexel Style+, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rexel Style+ die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rexel Style+. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rexel Style+ sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rexel Style+
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rexel Style+
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rexel Style+
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rexel Style+ zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rexel Style+ und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rexel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rexel Style+ zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rexel Style+, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rexel Style+ widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    NO FI CZ RUS G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kıla vuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning o Käyttöopas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi o Návod k obsluz e H Használati útmutat?[...]

  • Seite 2

    Re xel ProStyle , Style+, Style CC and Style RC English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελλην ικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36 W arranty (in Australia) ACCO Australia warrants its products and their parts against defec[...]

  • Seite 3

    4 1 3 2 4[...]

  • Seite 4

    4 Specifications Cutting T ype Shred Size Security Class Sheet Capacity (one pass) Entry Width Product Dimensions Rated Voltage/Frequency Rated Current Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Confetti Cut Confetti Cut Confetti Cut 4x35mm 4x23mm 4x30mm DIN S3 DIN S3 DIN S3 11sheets(8[...]

  • Seite 5

    5 G W arranty ACCO Brands Europe warrants its product/products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period of 2 years from the original date of purchase. During this period we will repair or replace a defective product or part subject to the following warranty conditions: The warranty applies only to d[...]

  • Seite 6

    6 Spécifications techniques T ype de coupe T aille des particules Niveau de sécurité Capacité de destruction (en une fois) Ouverture de coupe Dimensions de l’appareil T ension/Fréquence nominale Intensité nominale Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Coupe croisée Coupe croisée Coupe croisée 4x35?[...]

  • Seite 7

    7 F Garantie ACCO Brands Europe garantit son/ses produit(s) et leurs composants contre tout défaut de matériel et de fabrication en cas d’utilisation normale pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale. Pendant cettepériode, nousnousengageonsàréparerouremplacerunproduitou une pièce défectueuse[...]

  • Seite 8

    8 T echnische Daten Schnitttyp Partikelgröße Sicherheitsstufe Blattkapazität (pro Durchgang) Einzugsbreite Geräteabmessungen Nennspannung/-frequenz Nennstrom Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Partikelschnitt Partikelschnitt Partikelschnitt 4x35mm 4x23mm 4x30mm DIN 3 DIN [...]

  • Seite 9

    9 D Gewährleistung Alle ACCO Brands Europe-Produkte und deren Bauteile unterliegen beinormaler VerwendungundW artungeinerzweijährigenGarantie abKaufdatumaufMaterialundV erarbeitungsqualität. Währenddes GewährleistungszeitraumswirdeindefektesGerätoderBauteilunterden nac[...]

  • Seite 10

    10 Scheda tecnica Tipo di taglio Dimensione del frammento Livello di sicurezza Capacità di taglio (per volta) Luce di taglio Dimensioni Alimentazione Corrente nominale Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder T aglio a particelle T aglio a particelle T aglio a particelle 4x35mm 4x23mm 4[...]

  • Seite 11

    11 I Garanzia ACCO Brands Europe garantisce che il proprio prodotto/i propri prodotti elerelativepartisonoprivididifettidimaterialeelavorazioneinnormali condizionid’usoperunperiododi2annidalladataoriginalediacquisto. Durantedettoperiodo, ACCOBrandsEuro[...]

  • Seite 12

    12 T echnische gegevens Wijze van snijden Grootte van de snippers Veiligheidsklasse Maximum aantal vellen (in een keer) Breedte invoeropening Afmetingen apparaat Nominale spanning/ frequentie Nominale stroomsterkte Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Snippers Snippers Snippers 4x35mm 4x23mm?[...]

  • Seite 13

    13 O Garantie ACCO Brands Europe garandeert het product/de producten en hun onderdelen gedurende twee jaar na de oorspronkelijke datum van aankoop tegen materiaal- en fabricagefouten bij normaal gebruik. Gedurendedezeperiodereparerenofvervangenwijalleeneendefect product of onderdeel mits aan de volgende garantievoorwaa[...]

  • Seite 14

    14 Descripción de las piezas del producto (fig 1) 1 Cable de corriente (enchufe europeo en la figura) 2 Ventanilla de visualización 3 Ranura de entrada de papel Introducción GraciasporescogerestadestructoradepapelRexel.Estamosseguros de que le será de gran utilidad pero le rogamos se tome un poco de tiempopara[...]

  • Seite 15

    15 E Garantía ACCOBrandsEuropegarantizasuproducto/productosysuspiezas contradefectosdefabricaciónydematerialesduranteunperiodo de2añosapartirdelafechaoriginaldeadquisición,siempreque lascondicionesdeutilizaciónseannormales. Durante[...]

  • Seite 16

    16 Dados técnicos Tipo de Corte T amanho das Aparas de Papel Nível de Segurança Número de Folhas Introduzidas (de uma só vez) Largura da Entrada Dimensões do Produto T ensão/Frequência Nominal Corrente Nominal Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder CorteCruzado CorteCruzado CorteCruzado 4?[...]

  • Seite 17

    17 P Garantia A ACCO Brands Europe garante que o seu produto ou produtos e as peçasdestesestãolivresdedefeitosdematerialedemão-de-obra emcondiçõesdeutilizaçãonormal, porumperíodode2anosacontar dadataoriginaldecompra.Duranteesteperíodoa ACCO?[...]

  • Seite 18

    18 T eknik v eriler Kesme Biçimi KesilmişBo yut GüvenlikSe viyesi Y aprakKapasitesi(tekgeçiş) GirişGenişliği ÜrünBoyutları Nominal V oltaj/F rekans NominalAkım Re xelProStyleShredder  Re xelStyle+Shr edder Re xelStyleCCShredder Çapraz K esme Çapraz K esme Çapraz K esme 4 x 35mm 4 x 2[...]

  • Seite 19

    19 T Garanti ACCO Br ands Europe, normal şekilde kullanılması ka ydıyla ürününü/ürünlerini ve parçalarını ilk satın alındıkları tarihten itibaren 2 yıl için malzeme v e işçilikteki hatalara karşı garanti eder . Bu süre içinde,aşağıdaki garanti k oşulları uyarınca hatalı bir ürün ve ya parça yı onaracak ve ya değ[...]

  • Seite 20

    20 Τ ε χν ικάστοι χ εία Είδοςκοπής Μέγ εθοςκοπής Επίπεδοασφάλειας Αριθμόςϕύλλωνχ αρτί (έναπέρασμα) Πλάτοςεισόδουγ ιαχ αρτί Διαστάσειςτηςμηχ ανής Τ ιμέςτάσης/συ[...]

  • Seite 21

    21 K Ε γγύηση Η ACCO Br ands Europe εγγυάτ αι το(α) προϊόν(τα) της κ αι τα εξαρ τήματά τους έν αντι ελ αττωμάτων σε υ λικά και κα τεργ ασία σε κα νον ική χρήση για περίοδο 2 χρόνων από τη ν αρχ ική ημερομηνία α[...]

  • Seite 22

    22 T ekniske data Makuleringstype Strimmelstørrelse Sikkerhedsniveau Arkkapacitet (ad gangen) Indføringsbredde Produktmål Mærkespænding/-frekvens Mærkestrøm Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Krydsmakulering Kr ydsmakulering Krydsmakulering 4x35mm 4x23mm 4x30?[...]

  • Seite 23

    23 c Garanti ACCOBrandsEuropegaranterer , atdetsprodukt(er)ogdeleikke indeholder fejl i materiale og forarbejdning ved normal brug i en periode på2årfradenoprindeligekøbsdato.Idenneperiodevilvireparere ellerudskifteetdefektproduktellerendefektdelih[...]

  • Seite 24

    24 T ekniset tiedot Silpputyyppi Silppukoko T urvallisuustaso Arkkimäärä (kerrallaan) Syöttöleveys Laitteen mitat Nimellisjännite/taajuus Nimellisvirta Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Ristiinleikkaava Ristiinleikkaava Ristiinleikkaava 4x35mm 4x23mm 4x?[...]

  • Seite 25

    25 o FI T akuu ACCO Brands Europe takaa tuotteensa ja niiden osat materiaali- ja valmistusvirheidenosaltakahdenvuodenajaksialkuperäisestä ostopäivästäalkaen. Korjaammetaivaihdammeviallisentuotteentai osantämänajanjaksonaikanaseuraavientakuuehtojenmukaisesti: Tämätakuukoskee?[...]

  • Seite 26

    26 T ekniske data Skjæretype Makuleringsstørrelse Sikkerhetsnivå Arkkapasitet (om gangen) Innmatingsåpningens bredde Mål Nominell spenning/ frekvens Merkestrøm Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Krysskutt Krysskutt Krysskutt 4x35mm 4x23mm 4x30mm DIN 3 DIN 3 [...]

  • Seite 27

    27 o NO Garanti ACCO Brands Europa garanterer dens produkt/produkter og deler mot materialfeilogproduksjonsfeilundernormalbrukforenperiodepå2år frainnkjøpsdato.Iløpetavdenneperiodenvilvireparereellererstatteet mangelfulltproduktellerdeleretterfølgendeg[...]

  • Seite 28

    28 T ekniska data Rivningstyp Rivstorlek Säkerhetsnivå Arkkapacitet (en omgång) Inmatningsbredd Produktens mått Märkspänning/Frekvens Märkström Rexel ProStyle Shredder Rexel Style+ Shredder Rexel Style CC Shredder Crosscut Crosscut Crosscut 4x35mm 4x23mm 4x30mm DIN 3 DIN 3 DIN 3 11ark(80gsm)?[...]

  • Seite 29

    29 S Garanti ACCO Brands Europe produkt- och komponentgaranti avseende defekter imaterialochutförandegällervidnormalanvändningunderenperiod av2årfrånursprungligtinköpsdatum.Underdennaperiodreparerar ellerersätterviendefektproduktellerkomponentunderföljand[...]

  • Seite 30

    30 P arametrytechniczne Sposóbcięcia Wielkośćpocięty chcząstek P oziombezpieczeństwa Liczbajednorazo wociętych arkuszy Szerok ośćwejścia Gabaryty Zasilanie Natężenieprądu Re xelProStyleShredder  Re xelStyle+Shr edder Re xelStyleCCShredder Na ścinki („konf etti”) Na ścin[...]

  • Seite 31

    31 Q Gw arancja Produkty A CCO Brands Europe oraz ich części objęte są gwar ancją w zakresie w ad materiałów i wykonania przez okr es 2 lat od daty zakupu, pod warunkiem normalnego użytk owania. W okresie gwarancji w adliwe produkty i części będą napra wiane lub wymieniane na następujących warunk ach: Gw arancja dotyczy tylko w ad mat[...]

  • Seite 32

    32 T echnické údaje Způsobřezání V elik ostposkartování Stupeňzabezpečení Listovákapacita (jednopodání) Šířkapodáv acíštěrbiny Rozměryvýrobku Jmenoviténapětí/frekv ence Jmenovitýproud Re xelProStyleShredder  Re xelStyle+Shr edder Re xelStyleCCShredder Ř[...]

  • Seite 33

    33 o CZ Záruka Firma ACCO Br ands Europe poskytuje v případě závady materiálu nebo řemeslného zpracování záruku na s vůj výrobek/své výrobky a jejich součásti při běžném používání po dobu 2 let ode dne nákupu. Během této doby v adný přístroj nebo jeho součást bezplatně opravíme nebo vyměníme v případě dodrže[...]

  • Seite 34

    34 Műsz akiadatok Aprításmódja Vágásiméret Biztonságiszint Lapkapacitás (egymenetben) Bemenetinyílásszélessége Készülékmérete Névlegesfeszültség/ frekvencia Névlegesáram Re xelProStyleShredder  Re xelStyle+Shr edder Re xelStyleCCShredder Konf ettire vágás Konfett[...]

  • Seite 35

    35 H Jótállás Az ACCO Br ands Europe a vásárlás napjától kezdv e 2 év jótállást vállal arra, hogy normál használat esetén termék ein és azok alkatrész ein semmilyen an yag- vagy gyártási hiba nem jelentk ezik. Ebben az időszakban megja vítunk vagy kicserélünk minden hibás terméket v agy alkatrészt, amenn yiben teljesüln[...]

  • Seite 36

    36 Т е хническиеданные Т ипнарезки Р азмерполосыотх одов У ровеньсекретности Пропускнаяспособность (одинзах од) Ширинаприемногоо тверстия бумаги Р азмерыустройства Н?[...]

  • Seite 37

    37 o RUS Г арантия Компания A CCO Brands Europe предост авляет гарантию на ма териалы и качество сборки своег о продукта (продукт ов) и его де талей на срок 2 года со дня покупки при условии соблю дения прав[...]

  • Seite 38

    ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www .accoeurope.com Service LU X ACCO Se rv ice Division Here wa rd Rise, Halesowen, W est Midland s, B62 8AN T el: 0845 658 6600, Fa x: 0870 421 5576 www .acc o. co.uk/se rv ice Acco Brands Fr ance SA S Se rv ice après-v ent e, ZAC Ex cellence 2000, 6 rue Robe rt Schuman, 21800 Ch [...]