Pioneer ND-BC1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer ND-BC1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer ND-BC1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer ND-BC1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer ND-BC1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer ND-BC1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer ND-BC1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer ND-BC1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer ND-BC1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer ND-BC1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer ND-BC1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer ND-BC1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer ND-BC1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer ND-BC1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    A Rear view camera × 1 B Po wer supply unit × 1 C RCA cable × 1 D Rear view camera stand × 1 E Hexagon wrench × 1 F V elcro tape (soft type) × 1 G V elcro tape (hard type) × 1 H Installation screws (3 × 4 mm) × 2 I Wa terproof pad × 1 J Clamp × 10 K Double-sided tape × 1 L Lock tie × 1 1 Glass surface 2 Make sure it doesn’t touch the[...]

  • Seite 2

    podría salpicar sobre la misma. (Para e vitar el riego de fallos de funcionamiento producidos por las altas temperaturas, evite la instalación en los lugares arriba.) • Antes de taladrar cualquier orificio de montaje siempre compruebe lo que hay detrás en donde desea taladrar los orificios. No taladre en la línea de combustible, cableado elé[...]

  • Seite 3

    v on Funktionsstörungen we gen hoher T emperaturen besteht.) •B ev or irgendwelche Montagelöcher gebohrt wer- den, stets nachkontrollieren, was sich hinter der vo rg esehenen Bohrstelle befindet. Darauf achten, nicht in Kraftstoffleitung, Bremsleitung, ein elek- trisches Kabel oder andere wichtige T eile zu bohren. •F alls dieses Gerät im Be[...]

  • Seite 4

    relacionados acima pois isso poderia causar um mau funcionamento devido a altas temperaturas.) •A ntes de fazer qualquer furo para montagem, ve rifique sempre a parte de trás onde fará os furos. Não perfura onde haja linha de gás, linha de freio, f iação elétrica ou outras peças importantes. •S e o aparelho for instalado no compartiment[...]

  • Seite 5

    Fig. 12 Abb. 12 Fig. 14 Abb. 14 Fig. 15 Abb. 15 Fig. 16 Abb. 16 1 Power supply unit 3 RCA cable 2 Rear view camera 4 Red 6 Black 1 Clamps 2 Rear view camera 4 Product with a video input jack (Hideaway unit etc.) 5 Power supply unit 6 Made with a rasp etc. 7 Scuff plate 8 Clamp 9 Wa terproof plate 1 Pull out from here 2 Hinge 3 Harness cover 5 Hatch[...]

  • Seite 6

    Especificaciones <ESP AÑOL> Conexión <ESP AÑOL> Power source .......................................... 14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allow able) Grounding system .............................. Negati ve type Max. current consumption .......................... 130 mA Output video ........................................ Mirror image (fo[...]

  • Seite 7

    Caractéristiques techniques <FRANÇAIS> Te c hnische Daten <DEUSTCH> Ansc hluss <DEUSTCH> Connexion <FRANÇAIS> Stromversor gung ................ 14,4 V Gleichspannung (10,8 — 15,1 V zulässig) Erdungssystem ............................................ Negati v Max. Leistungsaufnahme ............................ 130 mA V [...]

  • Seite 8

    Especificações <POR TUGUÊS (B)> Conexão <POR TUGUÊS (B)> Dati tecnici <IT ALIANO> Collegamento <IT ALIANO> Sorgente di alimentazione ...................... 14,4 V CC (consentita da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ........................................ Sul ne gativ o Consumo massimo di corrente .................... 130 mA[...]