Philips Jamie Oliver HR1056 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips Jamie Oliver HR1056 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips Jamie Oliver HR1056, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips Jamie Oliver HR1056 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips Jamie Oliver HR1056. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips Jamie Oliver HR1056 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips Jamie Oliver HR1056
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips Jamie Oliver HR1056
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips Jamie Oliver HR1056
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips Jamie Oliver HR1056 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips Jamie Oliver HR1056 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips Jamie Oliver HR1056 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips Jamie Oliver HR1056, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips Jamie Oliver HR1056 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Alwa ys there to help y ou Register your pr oduct and get suppor t at www .philips.com/w elcome H R10 5 5[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    HR1055 ENGLISH 6 DEUTSCH 13 ESP AÑOL 18 FRANÇAIS 24 IT ALIANO 30 NEDERLANDS 36[...]

  • Seite 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! Register your product at www .philips.com/welcome and y ou automatically activate your free member ship of the ‘Philips HomeCooker Club’. As a member , you hav e access to an exclusive online and mobile platform on www .philips.com/homecooker , with recipes, tips and ideas [...]

  • Seite 7

    been given instr uctions in safe use of the appliance or super vision to establish saf e use and if they hav e been made aware of the hazards inv olved. - Do not let the mains cord hang o ver the edge of the surface or wor ktop on which the appliance stand. - Keep the appliance and the mains cords awa y from hot surfaces. - Alwa ys fully unwind the[...]

  • Seite 8

    Electr omagnetic elds (EMF) The appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). Built-in safety lock This feature ensures that y ou can only switch on the appliance if you ha ve proper ly assembled the bo wl with spout and the lid with feeding tube on the motor unit. If the bowl with spout and the lid with feeding [...]

  • Seite 9

    1 Put the ingredients in the f eeding tube. (Fig. 7) - Pre-cut large ingredients into pieces that t in the feeding tube . - Fill the feeding tube ev enly for the best results. - T o shred cheese, e .g. Par mesan, Gouda or Emmentaler , the cheese should be at refr igerator temperature . Note: Cer tain ingredients may cause discolouration. If you [...]

  • Seite 10

    Ordering accessories T o purchase accessories for this appliance , please visit our online shop at www .shop.philips.com/ ser vice . If the online shop is not available in y our countr y , go to your Philips dealer or a Philips ser vice centre. If you ha ve any difculties obtaining accessories for these appliances, please contact the Philips Con[...]

  • Seite 11

    ENGLISH 11 Problem Possible cause Solution The appliance does not work. The appliance is not plugged in. Put the plug in the wall socket. The appliance is not assembled properly . The appliance only works if the bowl with spout and the lid with feeding tube is x ed and locked. Check if the lid with feeding tube and the bowl with spout are proper[...]

  • Seite 12

    DEUTSCH 12 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! W enn Sie Ihr Gerät unter www .philips.com/welcome registrieren, aktivieren Sie automatisch Ihre kostenlose Mitgliedschaft beim “Philips HomeCooker Club”. Als Mitglied erhalten Sie Zugang zu einer exklusiven Online- und Mobilfunkplattform unter www .philip[...]

  • Seite 13

    - Das Gerät darf nicht von Kindern verw endet werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite v on Kinder n. - Das Gerät kann von P er sonen mit eingeschränkten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne Erfahr ung oder V or kenntnisse verw endet werden, sofern sie eine gründliche Anleitung zur [...]

  • Seite 14

    DEUTSCH 14 in der Bedienungsanleitung er lischt die Gar antie . In diesem Fall lehnt Philips jegliche Haftung für entstandene Schäden ab . - V erwenden Sie keine Zubehör teile anderer Her steller oder solche , die von Philips nicht ausdrücklich empf ohlen werden. Falls Sie der ar tiges Zubehör benutz en, er lischt die Gar antie . - Stellen Sie[...]

  • Seite 15

    DEUTSCH 15 Die Geräte verw enden Die Schneide- und Raspelscheiben ist zum Schneiden oder Raspeln von Gemüse wie Gurken, Karotten, Kar toffeln, Lauch und Zwiebeln sowie von bestimmten Käsesor ten geeignet. Die Julienne-Scheibe eignet sich dafür , Gemüse in feine Streifen zu schneiden. V erarbeiten Sie mit dem Gerät keine harten Zutaten wie Eis[...]

  • Seite 16

    DEUTSCH 16 Aufbewahrung 1 Wick eln Sie das Netzkabel um die Kabelhalterung im Boden der Motoreinheit. 2 Setzen Sie die Schüssel mit Ausgießer auf die Motoreinheit (1), und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest (2), bis sie einrastet (Abb. 2). 3 Setzen Sie den Zubehörhalter in die Schüssel mit Ausgießer (1). Setzen Sie den Deckel mit Einfüllöf[...]

  • Seite 17

    DEUTSCH 17 Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktionier t nicht. Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß zusammengesetzt. Das Gerät funktionier t nur , wenn die Schüssel mit Ausgießer und der Deckel mit Einfüllöffnung verschlossen und einger[...]

  • Seite 18

    18 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Registre el producto en www .philips.com/welcome para activar automáticamente su suscr ipción gratuita al “Philips HomeCooker Club”. Como miembro, podrá acceder a una plataforma online y móvil exclusiva en www .philips.com/homecooker , que contiene rec[...]

  • Seite 19

    y la exper iencia necesarios sin son instr uidos acerca del uso del apar ato o super visados par a gar antizar un uso seguro y siempre que sepan los r iesgos que conlleva su uso . - No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimer a donde esté colocado el aparato. - Mantenga el apar ato y los cab les de alimentación le[...]

  • Seite 20

    - Coloque siempre el apar ato sobre una supercie seca, plana y estable. - No utilice el apar ato ni ninguna de sus piezas en el microondas. - Utilice únicamente un paño húmedo par a limpiar la base del aparato. - No mueva el aparato mientr as está en funcionamiento. Campos electr omagnéticos (CEM) El apar ato cumple todos los estándares so[...]

  • Seite 21

    8 Coloque la tapa con oricio de entrada en el r ecipiente con boquilla (1). Gire la tapa a la derecha (2) para jarla (g. 5). 9 Enchufe la cla vija de red a la toma de corriente (g. 6). Uso de los aparatos Los discos para cor tar en rodajas y tiras se han diseñado par a cor tar en rodajas o tir as verduras como el pepino, las zanahor ia[...]

  • Seite 22

    Precaución: Si se introduce agua u otr o líquido entre la unidad motora y el r ecipiente con boquilla, seque bien la unidad motora ante de volv er a utilizar el aparato . Almacenamiento 1 Enrolle los cab les de alimentación alrededor del r ecogecable de la parte inferior de la unidad motora. 2 Coloque el recipiente con boquilla en la unidad moto[...]

  • Seite 23

    Guía de resolución de pr oblemas Este capítulo resume los problemas más habituales que podría encontrar se con los apar atos. Si no puede resolver el prob lema con la información siguiente , póngase en contacto con su Ser vicio de Atención al Cliente local. Encontr ará los números de teléfono del Ser vicio de Atención al Cliente en www [...]

  • Seite 24

    24 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! Enregistrez votre produit sur www .philips.com/welcome et dev enez gratuitement et automatiquement membre du « Philips HomeCooker Club ». En tant que membre , vous av ez accès à une plate-forme exclusive , en ligne et mobile sur www .philips.com/homecooke[...]

  • Seite 25

    FRANÇAIS 25 - Cet appareil peut être utilisé par des per sonnes aux capacités physiques, sensor ielles ou mentales réduites, ou manquant d’expér ience et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu les instr uctions nécessaires ou qu’elles soient super visées pour une utilisation sécur isée de l’appareil et qu’elles aien[...]

  • Seite 26

    FRANÇAIS 26 - S’il est emplo yé de manière inappropr iée , à des ns professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-confor mité a vec les instr uctions du mode d’emploi, la gar antie devient caduque et Philips décline toute responsabilité concer nant les dégâts occasionnés. - N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces[...]

  • Seite 27

    FRANÇAIS 27 n’utilisez jamais d’ingrédients durs, tels que des glaçons, a vec l’appar eil. les lames sont très coupantes. Ne les touchez pas. 7 Placez le porte-disque sur le suppor t pour outil (g. 4). 8 Placez le couver cle av ec cheminée de remplissage sur le bol a vec bec v erseur (1). Faites-le tourner dans le sens des aiguilles d[...]

  • Seite 28

    FRANÇAIS 28 Danger : ne plongez jamais le socle dans de l’eau et ne le rincez pas non plus sous le robinet. Ne le passez pas non plus au la ve-vaisselle. Attention : en cas d’inltration d’eau ou de tout autre liquide entr e le bloc moteur et le bol a vec bec verseur , séchez correctement le bloc moteur a vant d’utiliser à nouveau l’[...]

  • Seite 29

    FRANÇAIS 29 Dépannag e Cette r ubrique présente les problèmes les plus cour ants que vous pouv ez rencontrer a vec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre votre prob lème à l’aide des infor mations ci-dessous, contactez la hotline du Ser vice Consommateur s aux numéros gurant à l’adresse suivante : www .philips.com/supp[...]

  • Seite 30

    30 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Registrate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome e attiverete automaticamente la v ostra iscrizione gr atuita al “Philips HomeCooker Club”. In qualità di membro avete accesso a una piattaforma online e mobile esclusiva su www .philips.com/homecooker con r icette [...]

  • Seite 31

    31 - L ’apparecchio può essere usato da per sone con capacità mentali, siche o sensor iali ridotte , pr ive di esperienza o conoscenze adeguate , a condizione che abbiano ricevuto istr uzioni per l’uso dell’apparecchio in condizioni di sicurezza e siano consapevoli dei rischi connessi all’utilizzo . - Assicur atevi che il ca vo di alim[...]

  • Seite 32

    - Non usate mai accessor i o par ti di altr i produttor i o non specicatamente consigliati da Philips. Nel caso in cui utilizziate detti accessor i o par ti, la gar anzia decade . - Appoggiate sempre l’apparecchio su una supercie asciutta, piana e stabile . - Non usate l’apparecchio o qualsiasi delle sue par ti nel microonde . - Usate sol[...]

  • Seite 33

    Uso degli appar ecchi I dischi per grattugiare e affettare si usano per gr attugiare o affettare v erdure come cetr ioli, carote, patate , por ri e cipolle , oltre ad alcuni tipi di formaggio. Il disco julienne si usa per tagliare le verdure a bastoncini sottili. Non utilizzate mai ingredienti duri, come i cubetti di ghiaccio, con l’apparecchio .[...]

  • Seite 34

    Conser vazione 1 Avv olgete il cav o di alimentazione intorno al vano portacav o nella par te inferiore del gruppo motore. 2 Posizionate il r ecipiente con il beccuccio sul gruppo motore (1) e ruotatelo in senso orario (2) per ssarlo (si dev e a vvertire uno “scatto”) (g. 2). 3 Mettete il porta-accessori nel recipiente con il beccuccio (1[...]

  • Seite 35

    Problema Possibile causa Soluzione L ’apparecchio non funziona. L ’apparecchio non è collegato alla presa di corrente . Inserite la spina nella presa di cor rente a muro . L ’apparecchio non è stato montato correttamente . L ’apparecchio per tagliare funziona solo se il recipiente con il beccuccio e il coperchio con l’aper tur a di inse[...]

  • Seite 36

    NEDERLANDS 36 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Registreer uw product op www .philips.com/welcome en u activeer t automatisch uw gr atis lidmaatschap bij de ‘Philips HomeCooker Club’. Als lid hebt u toegang tot een exclusief online- en mobiel platform op www .philips.com/homecooker , met recepten, tips en ideeën vo[...]

  • Seite 37

    - Het appar aat kan w orden gebr uikt door per sonen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan er var ing of kennis hebben, als zij instr ucties hebben ontvangen o ver hoe het appar aat v eilig kan worden gebr uikt of als iemand toezicht op hen houdt en als iemand hen op de gevaren heeft gewez en. - Laat[...]

  • Seite 38

    NEDERLANDS 38 gar antie en w eiger t Philips iedere aanspr akelijkheid v oor hierdoor ontstane schade . - Gebr uik geen accessoires of onderdelen van andere fabr ikanten of die niet speciek door Philips worden aanbev olen. Als u der gelijke accessoires of onderdelen gebr uikt, ver valt de gar antie . - Plaats het appar aat altijd op een droge, v[...]

  • Seite 39

    NEDERLANDS 39 7 Plaats de schijfhouder op de accessoirehouder (g. 4). 8 Plaats het deksel met vultrechter op de k om met tuit (1). Draai het deksel rechtsom (2) om het vast te zetten (g. 5). 9 Steek de stekk er in het stopcontact (g. 6). De apparaten gebruik en De snij- en raspschijven zijn bedoeld voor het snijden of raspen van groenten a[...]

  • Seite 40

    NEDERLANDS 40 Opbergen 1 Wind het netsnoer rond de sno erhaspel aan de onderkant van de motorunit. 2 Zet de k om met tuit op de motorunit (1) en draai de k om rechtsom (2) om deze vast te zetten (‘klik’) (g. 2). 3 Plaats de accessoirehouder in de k om met tuit (1). Plaats het deksel met vultrechter op de k om met tuit (2) en draai het deksel[...]

  • Seite 41

    NEDERLANDS 41 Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. De stekker van het apparaat zit niet in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. Het apparaat is niet goed in elkaar gezet. Het apparaat wer kt alleen als de kom met tuit en het deksel met vultrechter zijn geplaatst en vergrendeld. Controleer of het deksel met[...]

  • Seite 42

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14[...]

  • Seite 43

    [...]

  • Seite 44

    4203.064.5899.1[...]