Philips Jamie Oliver HR1056 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Jamie Oliver HR1056. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Jamie Oliver HR1056 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Jamie Oliver HR1056 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Jamie Oliver HR1056, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Jamie Oliver HR1056 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Jamie Oliver HR1056
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Jamie Oliver HR1056
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Jamie Oliver HR1056
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Jamie Oliver HR1056 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Jamie Oliver HR1056 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Jamie Oliver HR1056, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Jamie Oliver HR1056, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Jamie Oliver HR1056. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Alwa ys there to help y ou Register your pr oduct and get suppor t at www .philips.com/w elcome H R10 5 5[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    HR1055 ENGLISH 6 DEUTSCH 13 ESP AÑOL 18 FRANÇAIS 24 IT ALIANO 30 NEDERLANDS 36[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! Register your product at www .philips.com/welcome and y ou automatically activate your free member ship of the ‘Philips HomeCooker Club’. As a member , you hav e access to an exclusive online and mobile platform on www .philips.com/homecooker , with recipes, tips and ideas [...]

  • Página 7

    been given instr uctions in safe use of the appliance or super vision to establish saf e use and if they hav e been made aware of the hazards inv olved. - Do not let the mains cord hang o ver the edge of the surface or wor ktop on which the appliance stand. - Keep the appliance and the mains cords awa y from hot surfaces. - Alwa ys fully unwind the[...]

  • Página 8

    Electr omagnetic elds (EMF) The appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). Built-in safety lock This feature ensures that y ou can only switch on the appliance if you ha ve proper ly assembled the bo wl with spout and the lid with feeding tube on the motor unit. If the bowl with spout and the lid with feeding [...]

  • Página 9

    1 Put the ingredients in the f eeding tube. (Fig. 7) - Pre-cut large ingredients into pieces that t in the feeding tube . - Fill the feeding tube ev enly for the best results. - T o shred cheese, e .g. Par mesan, Gouda or Emmentaler , the cheese should be at refr igerator temperature . Note: Cer tain ingredients may cause discolouration. If you [...]

  • Página 10

    Ordering accessories T o purchase accessories for this appliance , please visit our online shop at www .shop.philips.com/ ser vice . If the online shop is not available in y our countr y , go to your Philips dealer or a Philips ser vice centre. If you ha ve any difculties obtaining accessories for these appliances, please contact the Philips Con[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 Problem Possible cause Solution The appliance does not work. The appliance is not plugged in. Put the plug in the wall socket. The appliance is not assembled properly . The appliance only works if the bowl with spout and the lid with feeding tube is x ed and locked. Check if the lid with feeding tube and the bowl with spout are proper[...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! W enn Sie Ihr Gerät unter www .philips.com/welcome registrieren, aktivieren Sie automatisch Ihre kostenlose Mitgliedschaft beim “Philips HomeCooker Club”. Als Mitglied erhalten Sie Zugang zu einer exklusiven Online- und Mobilfunkplattform unter www .philip[...]

  • Página 13

    - Das Gerät darf nicht von Kindern verw endet werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite v on Kinder n. - Das Gerät kann von P er sonen mit eingeschränkten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne Erfahr ung oder V or kenntnisse verw endet werden, sofern sie eine gründliche Anleitung zur [...]

  • Página 14

    DEUTSCH 14 in der Bedienungsanleitung er lischt die Gar antie . In diesem Fall lehnt Philips jegliche Haftung für entstandene Schäden ab . - V erwenden Sie keine Zubehör teile anderer Her steller oder solche , die von Philips nicht ausdrücklich empf ohlen werden. Falls Sie der ar tiges Zubehör benutz en, er lischt die Gar antie . - Stellen Sie[...]

  • Página 15

    DEUTSCH 15 Die Geräte verw enden Die Schneide- und Raspelscheiben ist zum Schneiden oder Raspeln von Gemüse wie Gurken, Karotten, Kar toffeln, Lauch und Zwiebeln sowie von bestimmten Käsesor ten geeignet. Die Julienne-Scheibe eignet sich dafür , Gemüse in feine Streifen zu schneiden. V erarbeiten Sie mit dem Gerät keine harten Zutaten wie Eis[...]

  • Página 16

    DEUTSCH 16 Aufbewahrung 1 Wick eln Sie das Netzkabel um die Kabelhalterung im Boden der Motoreinheit. 2 Setzen Sie die Schüssel mit Ausgießer auf die Motoreinheit (1), und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest (2), bis sie einrastet (Abb. 2). 3 Setzen Sie den Zubehörhalter in die Schüssel mit Ausgießer (1). Setzen Sie den Deckel mit Einfüllöf[...]

  • Página 17

    DEUTSCH 17 Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktionier t nicht. Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß zusammengesetzt. Das Gerät funktionier t nur , wenn die Schüssel mit Ausgießer und der Deckel mit Einfüllöffnung verschlossen und einger[...]

  • Página 18

    18 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Registre el producto en www .philips.com/welcome para activar automáticamente su suscr ipción gratuita al “Philips HomeCooker Club”. Como miembro, podrá acceder a una plataforma online y móvil exclusiva en www .philips.com/homecooker , que contiene rec[...]

  • Página 19

    y la exper iencia necesarios sin son instr uidos acerca del uso del apar ato o super visados par a gar antizar un uso seguro y siempre que sepan los r iesgos que conlleva su uso . - No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimer a donde esté colocado el aparato. - Mantenga el apar ato y los cab les de alimentación le[...]

  • Página 20

    - Coloque siempre el apar ato sobre una supercie seca, plana y estable. - No utilice el apar ato ni ninguna de sus piezas en el microondas. - Utilice únicamente un paño húmedo par a limpiar la base del aparato. - No mueva el aparato mientr as está en funcionamiento. Campos electr omagnéticos (CEM) El apar ato cumple todos los estándares so[...]

  • Página 21

    8 Coloque la tapa con oricio de entrada en el r ecipiente con boquilla (1). Gire la tapa a la derecha (2) para jarla (g. 5). 9 Enchufe la cla vija de red a la toma de corriente (g. 6). Uso de los aparatos Los discos para cor tar en rodajas y tiras se han diseñado par a cor tar en rodajas o tir as verduras como el pepino, las zanahor ia[...]

  • Página 22

    Precaución: Si se introduce agua u otr o líquido entre la unidad motora y el r ecipiente con boquilla, seque bien la unidad motora ante de volv er a utilizar el aparato . Almacenamiento 1 Enrolle los cab les de alimentación alrededor del r ecogecable de la parte inferior de la unidad motora. 2 Coloque el recipiente con boquilla en la unidad moto[...]

  • Página 23

    Guía de resolución de pr oblemas Este capítulo resume los problemas más habituales que podría encontrar se con los apar atos. Si no puede resolver el prob lema con la información siguiente , póngase en contacto con su Ser vicio de Atención al Cliente local. Encontr ará los números de teléfono del Ser vicio de Atención al Cliente en www [...]

  • Página 24

    24 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! Enregistrez votre produit sur www .philips.com/welcome et dev enez gratuitement et automatiquement membre du « Philips HomeCooker Club ». En tant que membre , vous av ez accès à une plate-forme exclusive , en ligne et mobile sur www .philips.com/homecooke[...]

  • Página 25

    FRANÇAIS 25 - Cet appareil peut être utilisé par des per sonnes aux capacités physiques, sensor ielles ou mentales réduites, ou manquant d’expér ience et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu les instr uctions nécessaires ou qu’elles soient super visées pour une utilisation sécur isée de l’appareil et qu’elles aien[...]

  • Página 26

    FRANÇAIS 26 - S’il est emplo yé de manière inappropr iée , à des ns professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-confor mité a vec les instr uctions du mode d’emploi, la gar antie devient caduque et Philips décline toute responsabilité concer nant les dégâts occasionnés. - N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces[...]

  • Página 27

    FRANÇAIS 27 n’utilisez jamais d’ingrédients durs, tels que des glaçons, a vec l’appar eil. les lames sont très coupantes. Ne les touchez pas. 7 Placez le porte-disque sur le suppor t pour outil (g. 4). 8 Placez le couver cle av ec cheminée de remplissage sur le bol a vec bec v erseur (1). Faites-le tourner dans le sens des aiguilles d[...]

  • Página 28

    FRANÇAIS 28 Danger : ne plongez jamais le socle dans de l’eau et ne le rincez pas non plus sous le robinet. Ne le passez pas non plus au la ve-vaisselle. Attention : en cas d’inltration d’eau ou de tout autre liquide entr e le bloc moteur et le bol a vec bec verseur , séchez correctement le bloc moteur a vant d’utiliser à nouveau l’[...]

  • Página 29

    FRANÇAIS 29 Dépannag e Cette r ubrique présente les problèmes les plus cour ants que vous pouv ez rencontrer a vec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre votre prob lème à l’aide des infor mations ci-dessous, contactez la hotline du Ser vice Consommateur s aux numéros gurant à l’adresse suivante : www .philips.com/supp[...]

  • Página 30

    30 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Registrate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome e attiverete automaticamente la v ostra iscrizione gr atuita al “Philips HomeCooker Club”. In qualità di membro avete accesso a una piattaforma online e mobile esclusiva su www .philips.com/homecooker con r icette [...]

  • Página 31

    31 - L ’apparecchio può essere usato da per sone con capacità mentali, siche o sensor iali ridotte , pr ive di esperienza o conoscenze adeguate , a condizione che abbiano ricevuto istr uzioni per l’uso dell’apparecchio in condizioni di sicurezza e siano consapevoli dei rischi connessi all’utilizzo . - Assicur atevi che il ca vo di alim[...]

  • Página 32

    - Non usate mai accessor i o par ti di altr i produttor i o non specicatamente consigliati da Philips. Nel caso in cui utilizziate detti accessor i o par ti, la gar anzia decade . - Appoggiate sempre l’apparecchio su una supercie asciutta, piana e stabile . - Non usate l’apparecchio o qualsiasi delle sue par ti nel microonde . - Usate sol[...]

  • Página 33

    Uso degli appar ecchi I dischi per grattugiare e affettare si usano per gr attugiare o affettare v erdure come cetr ioli, carote, patate , por ri e cipolle , oltre ad alcuni tipi di formaggio. Il disco julienne si usa per tagliare le verdure a bastoncini sottili. Non utilizzate mai ingredienti duri, come i cubetti di ghiaccio, con l’apparecchio .[...]

  • Página 34

    Conser vazione 1 Avv olgete il cav o di alimentazione intorno al vano portacav o nella par te inferiore del gruppo motore. 2 Posizionate il r ecipiente con il beccuccio sul gruppo motore (1) e ruotatelo in senso orario (2) per ssarlo (si dev e a vvertire uno “scatto”) (g. 2). 3 Mettete il porta-accessori nel recipiente con il beccuccio (1[...]

  • Página 35

    Problema Possibile causa Soluzione L ’apparecchio non funziona. L ’apparecchio non è collegato alla presa di corrente . Inserite la spina nella presa di cor rente a muro . L ’apparecchio non è stato montato correttamente . L ’apparecchio per tagliare funziona solo se il recipiente con il beccuccio e il coperchio con l’aper tur a di inse[...]

  • Página 36

    NEDERLANDS 36 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Registreer uw product op www .philips.com/welcome en u activeer t automatisch uw gr atis lidmaatschap bij de ‘Philips HomeCooker Club’. Als lid hebt u toegang tot een exclusief online- en mobiel platform op www .philips.com/homecooker , met recepten, tips en ideeën vo[...]

  • Página 37

    - Het appar aat kan w orden gebr uikt door per sonen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan er var ing of kennis hebben, als zij instr ucties hebben ontvangen o ver hoe het appar aat v eilig kan worden gebr uikt of als iemand toezicht op hen houdt en als iemand hen op de gevaren heeft gewez en. - Laat[...]

  • Página 38

    NEDERLANDS 38 gar antie en w eiger t Philips iedere aanspr akelijkheid v oor hierdoor ontstane schade . - Gebr uik geen accessoires of onderdelen van andere fabr ikanten of die niet speciek door Philips worden aanbev olen. Als u der gelijke accessoires of onderdelen gebr uikt, ver valt de gar antie . - Plaats het appar aat altijd op een droge, v[...]

  • Página 39

    NEDERLANDS 39 7 Plaats de schijfhouder op de accessoirehouder (g. 4). 8 Plaats het deksel met vultrechter op de k om met tuit (1). Draai het deksel rechtsom (2) om het vast te zetten (g. 5). 9 Steek de stekk er in het stopcontact (g. 6). De apparaten gebruik en De snij- en raspschijven zijn bedoeld voor het snijden of raspen van groenten a[...]

  • Página 40

    NEDERLANDS 40 Opbergen 1 Wind het netsnoer rond de sno erhaspel aan de onderkant van de motorunit. 2 Zet de k om met tuit op de motorunit (1) en draai de k om rechtsom (2) om deze vast te zetten (‘klik’) (g. 2). 3 Plaats de accessoirehouder in de k om met tuit (1). Plaats het deksel met vultrechter op de k om met tuit (2) en draai het deksel[...]

  • Página 41

    NEDERLANDS 41 Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. De stekker van het apparaat zit niet in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. Het apparaat is niet goed in elkaar gezet. Het apparaat wer kt alleen als de kom met tuit en het deksel met vultrechter zijn geplaatst en vergrendeld. Controleer of het deksel met[...]

  • Página 42

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14[...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    4203.064.5899.1[...]