Philips Daily Collection HR1453 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips Daily Collection HR1453 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips Daily Collection HR1453, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips Daily Collection HR1453 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips Daily Collection HR1453. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips Daily Collection HR1453 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips Daily Collection HR1453
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips Daily Collection HR1453
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips Daily Collection HR1453
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips Daily Collection HR1453 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips Daily Collection HR1453 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips Daily Collection HR1453 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips Daily Collection HR1453, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips Daily Collection HR1453 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HR1456, HR1455, HR1453[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 1[...]

  • Seite 4

    4[...]

  • Seite 5

    HR1456, HR1455, HR1453 ENGLISH 6 D ANSK 10 DEUTSCH 1 5  20 ESP AÑOL 25 SUOMI 30 FRANÇAIS 35 IT ALIANO 40 NEDERLANDS 45 NORSK 50 POR TUGUÊS 55 SVENSKA 60 TÜRKÇE 6 4[...]

  • Seite 6

    6 General description (Fig. 1) A On/Off switch and speed control O = Off 1 = low est speed 3 = highest speed (type HR1453) 5 = highest speed (type HR1456/HR1455) B T urbo button C Eject button D Motor unit E Cord storage F Cord clip (4822 290 40369)* G Beater s Depending on the version, one of the following types of beaters has been provided with t[...]

  • Seite 7

    responsible for their saf ety . Children should be super vised to ensure that they do not play with the appliance. Noise level: Lc= 83 dB [A]   This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and accordin[...]

  • Seite 8

    Ingredient Accessor y Quantity/ time Speed Y east dough Kneading hooks Max. 500g our/max. 5 minutes Always select max. speed Batter s for wafes, pancakes etc. Beater s Approx. 750g/approx. 3 minutes Star t mixing at a low speed to av oid splashing. Switch to the highest speed later Thin sauces, creams and soups Beater s Approx. 750g/approx. 3[...]

  • Seite 9

    2 Unplug the mix er and then clean it with a damp cloth. Replacement The following items are a vailable from your dealer f or replacement. Please mention the ser vice number when you order them. Cord clip is availab le under ser vice number 4822 290 40369. Beater s Depending on the version, one of the following types of beaters has been provided wi[...]

  • Seite 10

    10    A On/off- og hastighedsknap O = Off 1 = lav este hastighed 3 = højeste hastighed (type HR1453) 5 = højeste hastighed (type HR1456/HR1455) B T urbo-knap C Udløser knap D Motorenhed E Ledningsopbevaring F Ledningsklemme (4822 290 40369)* G Piskeris Afhængigt af[...]

  • Seite 11

    deres sikkerhed. Appar atet bør holdes uden for bør ns rækkevidde for at sikre , at de ikke kan komme til at lege med det. Støjniveau: Lc = 83 dB [A] Elektroma gnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetisk e felter (EMF). V ed korrekt anvendelse i o verensstemmelse med instr uktioner ne i denne br u[...]

  • Seite 12

    Ingredienser Tilbehør Mængde/tid Hastighed Gærdej Dejkroge Maks. 500 g mel/maks. 5 minutter Vælg altid maksimal hastighed Dej til vaer , pandekager o.lign. Piskeris Ca. 750 g/ca. 3 minutter Begynd med lav hastighed for at undgå stænk og sprøjt. Skift senere til højeste hastighed. Let sauce , kagecreme og suppe Piskeris Ca. 750 g/ca. 3 mi[...]

  • Seite 13

    Ingredienser Tilbehør Mængde/tid Hastighed Piskning af æggehvider Piskeris Maks. 5 æggehvider/ca. 3 minutter Begynd med lav hastighed for at undgå stænk og sprøjt. Skift senere til højeste hastighed. Rengøring Apparatet må aldrig k ommes ned i vand eller skylles under vandhanen. 1 V ask piskeris eller dejkr oge i varmt vand tilsat lidt op[...]

  • Seite 14

    Reklamationsret o g ser vice For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www .philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes i v edlagte “W or ld-Wide Guar antee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du venligst [...]

  • Seite 15

    15 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Ein-/Ausschalter und Geschwindigkeitsregler O = Aus 1 = Niedrigste Geschwindigkeit 3 = Höchste Geschwindigkeit (T yp HR1453) 5 = Höchste Geschwindigkeit (T yp HR1456/HR1455) B T urbotaste C Auswerf entaste D Motoreinheit E Kabelaufwicklung F Kabelclip (4822 290 40369)* G Quir le Je nach Gerätetyp ist der Mi[...]

  • Seite 16

    angemessene Aufsicht oder ausführ liche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwor tliche P er son sichergestellt ist. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Geräuschpegel: Lc = 83 dB [A] Elektroma gnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektr[...]

  • Seite 17

    abzunehmen) in senkrechte P osition, bis Sie den Arbeitsgang wieder aufnehmen. (Abb. 4) 7 W enn Sie den V organg beendet haben, ziehen Sie den Netzsteck er aus der Steckdose und drück en Sie die Auswerfentaste, um die Quirle oder Knethak en zu entnehmen (Abb. 5). Zutaten Zubehör Menge/Zeit Geschwindigkeit Hefeteig Knethaken Max. 500 g Mehl/max. 5[...]

  • Seite 18

    Zutaten Zubehör Menge/Zeit Geschwindigkeit May onnaise Quir le Max. 3 Eigelb/ca. 15 Minuten Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit, um Spritzer zu vermeiden. Schalten Sie dann auf die höchste Geschwindigkeit Schlagsahne Quir le Max. 500 g/ max. 3 Minuten Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit, um Spritzer zu vermeiden. Schalte[...]

  • Seite 19

    Ersatz Die folgenden Er satzteile sind bei Ihrem Fachhändler erhältlich. Geben Sie die Ser vicenummer an, wenn Sie Er satzteile bestellen. Der Kabelclip ist unter Ser vicenummer 4822 290 40369 erhältlich. Quir le Je nach Gerätetyp ist der Mixer mit einem der f olgenden T ypen von Quir len ausgestattet: G1 erhältlich unter der Ser vicenummer 48[...]

  • Seite 20

    20   A Διακόπτης On/Off και ρύθμιση ταχύτητας O = Off 1 = χαμηλότερη ταχύτητα 3 = υψηλότερη ταχύτητα (τύπος HR1453) 5 = υψηλότερη ταχύτητα (τύποι HR1456/HR1455) B Κουμπί turbo C ?[...]

  • Seite 21

    χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά θα πρέπει να ε?[...]

  • Seite 22

    (χωρίςνααφαιρέσετεταεξαρτήματαανάμειξηςήζύμωσης) μέχρινασυνεχίσετε. (Εικ. 4) 7  Όταντελειώσετετοανακάτεμα, αποσυνδέστετομίξεραπότην πρίζακαιπιέστε[...]

  • Seite 23

    Συστατικό Εξάρτημα Ποσότητα/ χρόνος Ταχύτητα Μαγιονέζα Εξαρτήματα ανάμειξης Μεγ. 3 κρόκοι αυγών/ Περίπου 15 λεπτά Ξεκινήστε να αναμιγνύετε σε χαμηλή ταχύτητα για να αποφύγετε το πιτσίλισμα. Ρ?[...]

  • Seite 24

     Τα ακόλουθα είδη διατίθενται από τον αντιπρόσωπό σας για αντικατάσταση. Αναφέρετε τον αριθμό σέρβις όταν τα παραγγέλνετε. Το κλιπ καλωδίου διατίθεται με αρ. σέρβις 4822 290 [...]

  • Seite 25

    25   A Interr uptor de encendido/apagado y control de velocidad O = apagado 1 = velocidad mínima 3 = velocidad máxima (modelo HR1453) 5 = velocidad máxima (modelos HR1456/HR1455) B Botón turbo C Botón de expulsión D Unidad motora E Recogecable F Clip para el cabl[...]

  • Seite 26

    sean super visados o instr uidos acerca del uso del apar ato por una per sona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Nivel de ruido: Lc= 83 dB [A] Campos electroma gnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza cor rectamente y de[...]

  • Seite 27

    7 Cuando ha ya terminado, desenchufe la amasadora y presione el botóndeexpulsiónparaquitarlasvarillasolosganchos(g. 5). Ingrediente Accesorio Cantidad/ tiempo V elocidad Masa de levadura Ganchos para amasar Máx. 500 g de harina/ máx. 5 minutos Seleccione siempre la velocidad máxima Pasta para gofres, tor tit[...]

  • Seite 28

    Ingrediente Accesorio Cantidad/ tiempo V elocidad Montar claras de huevo V ar illas batidoras Máx. 5 claras de huevo/ aprox. 3 minutos Comience a preparar masa a una velocidad baja para evitar salpicaduras, y luego cambie a la velocidad máxima. Limpieza No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo . 1 La ve las varillas o los gancho[...]

  • Seite 29

    Garantía y ser vicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .philips.com , o póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Ser vicio de Atención al Cliente de Philips en su [...]

  • Seite 30

    30 Laitteen osat (K uva 1) A Vir tapainike ja nopeudensäädin O = ei käytössä 1 = pienin nopeus 3 = suurin nopeus (HR1453) 5 = suurin nopeus (HR1456/HR1455) B T urbopainike C P oistopainike D Runko E Säilytyspaikka johdolle F Johdon pidike (4822 290 40369)* G Vispilät V atkaimessa on ver sion mukaan jompikumpi seuraavista vispilöistä: G1 ta[...]

  • Seite 31

    Sähkömagneettiset k entät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) kosk evia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on tur vallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. Käyttö 1 Kiinnitä vispilät tai taikinakoukut va[...]

  • Seite 32

    Ainesosa Lisävaruste Määrä/ aika Nopeus Hiivataikina T aikinakoukut Enint. 500 g jauhoa / enint. 5 minuuttia V alitse aina suur in nopeus Ohukais- ja vohv elitaikina yms. Vispilät Noin 750 g / noin 3 minuuttia Aloita vatkaaminen pienimmällä nopeudella roiskumisen välttämiseksi. V aihda myöhemmin suurimmalle nopeudelle . Kastikkeet, keitot[...]

  • Seite 33

    Ainesosa Lisävaruste Määrä/ aika Nopeus Majoneesi Vispilät Enint. 3 keltuaista / noin 15 minuuttia Aloita vatkaaminen pienimmällä nopeudella roiskumisen välttämiseksi. V aihda myöhemmin suurimmalle nopeudelle . Kermavaahto Vispilät Enint. 500 g / enint. 3 minuuttia Aloita vatkaaminen pienimmällä nopeudella roiskumisen välttämiseksi. [...]

  • Seite 34

    V araosat V oit tilata jälleenmyyjiltä seuraavia osia. Käytä tilatessasi tuotenumeroa. Johdon pidikkeen tuotenumero on 4822 290 40369. Vispilät V atkaimessa on ver sion mukaan jompikumpi seuraavista vispilöistä: G1: tuotenumero 4822 690 40243. G2: tuotenumero 4822 690 40238. T aikinakoukut (HR1455): tuotenumero 4822 690 40239. Ympäristöasi[...]

  • Seite 35

    35   A Bouton marche/arrêt et var iateur de vitesse O = Arrêt 1 = Vitesse minimale 3 = Vitesse maximale (type HR1453) 5 = Vitesse maximale (type HR1456/HR1455) B Fonction T urbo C Bouton d’éjection D Bloc moteur E Rangement du cordon F Bride attache-cordon (482[...]

  • Seite 36

    sous sur veillance ou qu’elles aient reçu des instr uctions quant à l’utilisation de l’appareil par une per sonne responsable de leur sécurité. V eillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer av ec l’appareil. Niveau de bruit : Lc= 83 dB (A) Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes [...]

  • Seite 37

    6 Si vous souhaitez inter rompr e l’opération quelque temps, éteignez l’appar eiletposez-le(a veclesfouetsoulescr ochetsxés)surson talonjusqu’àcequevousr epreniezl’opération. (g. 4) 7 Après utilisation, débranchez le mixeur et pressez le bouton d’éjectionpour?[...]

  • Seite 38

    Ingrédients Accessoire Quantité/ Durée Vitesse May onnaise Fouets Max. 3 jaunes d’œufs/ Env . 15 minutes Commencez le mélange à la vitesse minimale pour éviter d’éclabousser le plan de travail. Passez ensuite à la vitesse maximale . Crème fouettée Fouets Max. 500 g/ Max. 3 minutes Commencez le mélange à la vitesse minimale pour év[...]

  • Seite 39

    La bride attache-cordon est disponible sous la référence 4822 290 40369. Fouets Selon le modèle , le batteur est doté d’un des types de fouets suivants : G1 disponible sous la référence 4822 690 40243. G2 disponible sous la référence 4822 690 40238. Les crochets à pétrir (type HR1455 uniquement) sont disponibles sous la référence 4822[...]

  • Seite 40

    40   A Interr uttore On/Off e controllo della velocità O = spento 1 = V elocità bassa 3 = V elocità massima (tipo HR1453) 5 = V elocità massima (tipo HR1456/HR1455) B Pulsante T urbo C Pulsante di espulsione D Gr uppo motore E V ano por taca vo F Clip per cav o [...]

  • Seite 41

    casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o for mazione per l’uso dell’apparecchio da una per sona responsabile per la loro sicurezza. Prendere le precauzioni necessar ie al ne di evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Livello acustico: Lc= 83 dB (A) Campi elettroma gnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conform[...]

  • Seite 42

    6 Se volete inter romper e momentaneamente il processo , spegnete l’appar ecchio e appoggiatelo (con le fruste o i ganci ancora inseriti) sullabasenchénonriprendetelala vorazione. (g. 4) 7  Quandoa vetenito, toglietelaspinadallapresaepr emeteil pulsantediespulsionep[...]

  • Seite 43

    Ingrediente Accessorio Quantità / tempo V elocità Albumi montati a neve Fr uste Max. 5 albumi / circa 3 minuti Iniziate a fr ullare a bassa velocità per evitare schizzi, poi passate ad una velocità maggiore . Pulizia non immergete mai l’appar ecchio in acqua né risciacquatelo sotto l’acqua corr ente. 1 La vate le fruste e i ganci per impas[...]

  • Seite 44

    Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è ripor tato nell’opuscolo della garanzia). Qualor a non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale , r ivolgetevi[...]

  • Seite 45

    45   A Aan/uit- en snelheidsknop O = uit 1 = laagste snelheid 3 = hoogste snelheid (type HR1453) 5 = hoogste snelheid (type HR1456/HR1455) B T urboknop C Uitwerpknop D Motor unit E Snoeropbergmogelijkheid F Snoerclip (4822 290 40369)* G Klopper s Afhankelijk van [...]

  • Seite 46

    iemand die verantwoordelijk is voor hun v eiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebr uikt. Houd toezicht op kinderen om te voor komen dat ze met het apparaat gaan spelen. Geluidsniveau: Lc = 83 dB [A] Elektroma gnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking [...]

  • Seite 47

    7 Als u klaar bent met mix en, haal dan de stekker van de mix er uit het stopcontact en druk op de uitwerpknop om de kloppers of kneedhak enteontgrendelen(g. 5). Ingrediënt Accessoire Hoeveelheid/ tijd Snelheid Gistdeeg Kneedhaken Max. 500 g bloem/max. 5 minuten Selecteer altijd de maximumsnelheid Beslag voor wafels, pannenkoeken en[...]

  • Seite 48

    Ingrediënt Accessoire Hoeveelheid/ tijd Snelheid May onaise Klopper s Max. 3 eierdooier s/ ong. 15 minuten Begin op een lagere snelheid te mixen om spatten te voorkomen en schakel pas later ov er naar de hoogste snelheid Slagroom Klopper s Max. 500 g/ max. 3 minuten Begin op een lagere snelheid te mixen om spatten te voorkomen en schakel pas later[...]

  • Seite 49

    V ervangen De volgende onderdelen zijn v er kr ijgbaar bij uw dealer ter ver vanging. Gebr uik de onder staande ser vicenummer s als u een bestelling plaatst. De snoerclip is verkr ijgbaar onder ser vicenummer 4822 290 40369. Klopper s Afhankelijk van het model, wordt een van de v olgende typen klopper s meegeleverd met de mix er : G1 is verkr ijgb[...]

  • Seite 50

    50    A A v/på-knapp og hastighetskontroll O = av 1 = lav este hastighet 3 = høyeste hastighet (type HR1453) 5 = høyeste hastighet (type HR1456/HR1455) B T urboknapp C Utløser knapp D Motorenhet E Oppbevaring av ledningen F Ledningsklemme (4822 290 40369)* G Vis[...]

  • Seite 51

    sikkerheten. Barn bør være under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet. Støynivå: Lc = 83 dB [A] Elektroma gnetiske felt (EMF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres r iktig og i samsvar med instr uksjonene i denne br uker veiledningen, er det tr ygt å br uke d[...]

  • Seite 52

    Ingrediens Tilbehør Mengde/tid Hastighet Gjærdeig Eltekroker Maks. 500 g mel / maks. 5 minutter V elg alltid maks. hastighet Røre til vaer , pannekaker osv . Visper Cir ka 750 g / cir ka 3 minutter Star t miksingen ved en la v hastighet for å unngå søl. Bytt til den høyeste hastigheten senere . T ynne sauser og supper Visper Cir ka 750 g [...]

  • Seite 53

    Ingrediens Tilbehør Mengde/tid Hastighet Piske krem Visper Maks. 500 g / maks. 3 minutter Star t miksingen ved en la v hastighet for å unngå søl. Bytt til den høyeste hastigheten senere . Vispe eggehviter Visper Maks. 5 eggehviter / cir ka 3 minutter Star t miksingen ved en la v hastighet for å unngå søl. Bytt til den høyeste hastigheten s[...]

  • Seite 54

    Eltekroker (type HR1455) er tilgjengelige med ser vicenummeret 4822 690 40239. Miljø Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan br ukes lenger . Lever det på en gjenvinningsstasjon. Slik bidr ar du til å ta vare på miljøet (g. 6). Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, kan du gå til Philips?[...]

  • Seite 55

    55   A Interr uptor de ligar/desligar e controlo de velocidade O = Desligado 1 = V elocidade mais baixa 3 = V elocidade mais alta (modelo HR1453) 5 = V elocidade mais alta (modelos HR1456/HR1455) B Botão turbo C Botão de ejecção D Motor E Arr umação do o F Clipe do o ([...]

  • Seite 56

    super visão ou instr uções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As cr ianças devem ser super visionadas par a garantir que não br incam com o aparelho. Nível de ruído: Lc= 83 dB [A] Campos Electroma gnéticos - EMF (Electro Magnetic Fields) Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacio[...]

  • Seite 57

    Ingrediente Acessório Quantidade/ tempo V elocidade Massa levedada Pás de amassar Máx. 500 g de farinha / máx. 5 minutos Seleccione sempre a velocidade máx. Massas para wafes, panquecas, etc. V ar as de bater Aprox. 750 g / aprox. 3 minutos Comece por uma velocidade mais baixa para evitar salpicos. Aumente a velocidade mais tarde . Molhos ?[...]

  • Seite 58

    Ingrediente Acessório Quantidade/ tempo V elocidade Bater claras em castelo V ar as de bater Máx. 5 clar as / aprox. 3 minutos Comece por uma velocidade mais baixa para evitar salpicos. Aumente a velocidade mais tarde . Limpeza Não mergulhe o apar elho em água nem utilize a torneira para o enxaguar . 1 La ve as varas e as pás com água quente [...]

  • Seite 59

    Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dir ija-se ao distribui[...]

  • Seite 60

    60 Allmän beskrivning (Bild 1) A På/av-knapp och hastighetsk ontroll O = av 1 = lägsta hastighet 3 = högsta hastighet (modell HR1453) 5 = högsta hastighet (modell HR1456/HR1455) B T urboknapp C Utmatningsknapp D Motorenhet E Sladdför var ing F Sladdklämma (4822 290 40369)* G Vispar Beroende på version medföljer en av följande typer av vis[...]

  • Seite 61

    deras säkerhet. Bar n ska över vakas så att de inte kan leka med apparaten. Ljudnivå: Lc= 83 dB [A] Elektroma gnetiska fält (EMF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om appar aten hanteras på rätt sätt och enligt instr uktioner na i den här användarhandboken är den säk er att an[...]

  • Seite 62

    Ingrediens Tillbehör Kvantitet/ tid Hastighet Jäsdeg Degkrokar Max. 500 g mjöl/max. 5 minuter Välj alltid max. hastighet Smet till våfor , pannkakor etc. Vispar Ca 750 g/ ca 3 minuter Börja blanda vid låg hastighet för att undvika att det stänker . Slå på den högsta hastigheten senare . T unna såser , krämer och soppor Vispar Ca 75[...]

  • Seite 63

    Rengöring Sänk inte ned apparaten i vatten och skölj den inte under kranen. 1 Rengör visparna eller degkrokarna i varmt vatten med lite diskmedel eller i diskmaskinen. 2 Dra ut nätsladden och r engör sedan mixern med en fuktig trasa. Byten Följande tillbehör nns att köpa hos din återför säljare . Ange ser vicenumret när du beställe[...]

  • Seite 64

    64    A Açma/Kapama düğmesi ve hız kontrolü O = kapalı 1 = minimum hız 3 = maksimum hız (tip HR1453) 5 = maksimum hız (tip HR1456/HR1455) B T urbo düğmesi C Açma düğmesi D Motor ünitesi E Kordonun saklanması F Kablo klipsi (4822 290 40369)* G Çırpıcıla[...]

  • Seite 65

    Elektroman yetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı elektromany etik alanlar la (EMF) ilgili tüm standar tlar la uyumludur . Bu cihaz, gereği gibi ve bu kıla vuzdaki talimatlar a uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel veriler ine göre kullanımı güvenlidir .  1  Çırpıcılarıve [...]

  • Seite 66

    Malzeme Aksesuar Miktar/ süre Hız Gözleme , krep, vb . karışımları Çırpıcılar Y aklaşık 750g/ yaklaşık 3 dakika Malzemelerin sıçr amasını önlemek için karıştırmaya düşük hızdan başlayın. Daha sonra en yüksek hıza geçin Soslar , kremalar ve çorbalar Çırpıcılar Y aklaşık 750g/ yaklaşık 3 dakika Malzemelerin s[...]

  • Seite 67

    T emizleme Cihazısuyabatırma yınyadamuslukaltınatutma yın. 1  Çırpıcılarıvey oğurmakancalarınısabunlusıcaksudaveyabulaşık makinesindeyıka yın. 2  Mikserinbağlantısınık esinvesonradanemlibirbezlesilin.  Bayinizde de[...]

  • Seite 68

    68[...]

  • Seite 69

    69[...]

  • Seite 70

    70 2 3 4 5 6[...]

  • Seite 71

    71[...]

  • Seite 72

    4222.002.3102.2 ww w.ph i l ip s .c o m u[...]