Philips 19/20/23/26/47PFL5522D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 19/20/23/26/47PFL5522D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 19/20/23/26/47PFL5522D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 19/20/23/26/47PFL5522D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 19/20/23/26/47PFL5522D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 19/20/23/26/47PFL5522D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 19/20/23/26/47PFL5522D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 19/20/23/26/47PFL5522D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 19/20/23/26/47PFL5522D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 19/20/23/26/47PFL5522D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 19/20/23/26/47PFL5522D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 19/20/23/26/47PFL5522D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 19/20/23/26/47PFL5522D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 19/20/23/26/47PFL5522D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas: htt p ://www . p hili p s.com 19/20/23/26/47PFL5522D 19/20/23/26/47PFL5602D 19/20/23/26/47PFL7532D www .philips.com/support Naudojimosi instrukcijø knygelë[...]

  • Seite 2

    TELEVIZORIAUS SAUGOS A TMINTINË ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! T elevizoriø galima jungti tik á kintamos srovës 220-240 V , 50 Hz elektros tinklà. Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai, girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite televizoriø ir iðtraukite t[...]

  • Seite 3

    PASTABOS 3 g Perdirbimas Baterijø iðmetimas Informacija apie produktà Svarbu Produkto pakuotë turëtø bûti perdirbama. Elkitës pagal vietines ðiukðliø iðmetimo taisykles. Seno produkto iðmetimas Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà. Kai prie prod[...]

  • Seite 4

    4 T URINYS 1. Áþanga ..............................................5 2. Saugumas .........................................6 3. T elevizoriaus mygtukai ir jungtys .............7 4. Nuo ko pradëti ....................................8 5. Nuotolinio valdymo pultelio funkcijos ........9 6. Skaitmeninio meniu ir submeniu apþvalga.12 7. T elevizoriau[...]

  • Seite 5

    48 34. ÞODYNËLIS DVI RGB signalai: S-VHS Signalai: 16:9: MHEG HDMI System: MPEG (Digital Visual Interference): Skaitmeninis jungimo standartas, kurá sukûrë Digital Display Working Group (DDWG), jis skirtas analoginiø signalø pavertimui á skaitmeninius, kurie tinka ir analoginiams ir skaitmeniniams monitoriams. T ai trys video signalai, Raud[...]

  • Seite 6

    6 2. SAUGUMAS 2.1 Bendra informacija 2.2 Ekrano prieþiûra 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. T elevizoriø kelti ar neðti turëtø bent 2 þmonës, kadangi jis sveria daugiau nei 25Kg. Netinkamas këlimas gali tapti rimtos traumos prieþastimi. Prieð statydami televizoriø ant kokio nors pavirðiaus, ásitikinkite, kad jis gali[...]

  • Seite 7

    46 33. PROBLEMØ SPRENDIMAS Problema Neveikia ekranas Blogas ryðys (sniegas vaizde arba trikdþiai) Nëra vaizdo Nëra garso kai kuriuose kanaluose Nëra garso Garso trikdþiai Negalite suprasti meniu kalbos ekrane T elevizorius nereaguoja á nuotolinio valdymo pultelá Nëra skaitmeniniø kanalø Galimi sprendimai l l Patikrinkite, ar teisingai p[...]

  • Seite 8

    8 4. NUO KO PRADËTI 4.1 Prieð pradedant 4.2 Antenos prijungimas 4.3 Prijungimas prie elektros tinklo 4.4 T elevizoriaus ájungimas 4.5 Naudojimasis nuotolinio valdymo pulteliu f f Áspëjimas Prijungimai neturëtø bûti padaryti prieð kabinant televizoriø, taèiau laidai turi bûti prijungti prie atitinkamø lizdø televizoriaus korpuse. ÁSP?[...]

  • Seite 9

    44   Pastabos Áspëjimas Pastaba VGA sujungimas nëra palaikomas. l l l l l Laidai daþniausiais bûna tam tikrø spalvø. Junkite raudonà su raudonu, baltà su baltu ir t.t. Video komponentø lizdø pavadinimai gali skirtis priklausomai nuo DVD grotuvo. Nors sutrumpinimai gali skirtis, taèiau paprastai raidës B ir R atitinkamai reiðkia [...]

  • Seite 10

    10 5. NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS 11. T eletekstas 12. Skaitmeninis meniu [MENU DI IT AL] 13. OK 14. Garsumas (+ VOL -) 15. Nutildyti 16. 0 / 9 17. Ekrano informacija Skaitmeniniame Analoginiame 18. Aktyvus valdymas 19. Skaitmeninë televizija / radijas [OK] Pastaba: 20. TV Gidas 21. Programa (+ P -) 22. Pakeisti kanalà / Redaguoti ar trint[...]

  • Seite 11

    42 32.3 Dviejø VCR arba VCR ir DVD áraðymo árenginio prijungimas 32.4 Satelito imtuvo prijungimas Prijungimas naudojant eurolaidus (eurocable) Prijungimas naudojant tik antenos laidus Prijungimas naudojant eurolaidà (eurocable) Prijungimas naudojant komponentø video sujungimus 1. (1), (2) (3) 2. EXT1 EXT2 (4) (5). 3. A V 4. EXT1 EXT2, /OK 1. [...]

  • Seite 12

    12 Pasirinkimai Kalba Prisijungimo apribojimai Audio, subtitrai, teletekstas Subtitrø reþimas Subtitrai þmonëms su klausos negalia Sistema Ðalis Laika zona Programinës árangos versija Visuomet priimti naujà programinæ árangà Nustatyti PIN kodo apsaugà Amþiaus reitingas T elevizijos kanalas Radijo stotys Pakeisti PIN kodà Vieta Informa[...]

  • Seite 13

    40 4. Display . 5. Off/On 1080 6. Off/On On 7. 8. [MENU TV]. Spauskite mygtukus norëdami patekti á Spauskite mygtukà du kartus norëdami patekti á variantà ið native punkto. Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti variantà. Pasirinkite , kad galëtumëte þiûrëti originalø HD formatà (tik 1080i). Norëdami sugráþti á buvusá meniu, sp[...]

  • Seite 14

    14 7. T ELEVIZORIAUS ÁJUNGIMAS PIRMÀJÁ KARTÀ Pirmà kartà ájungus televizoriø, ekrane bus parodytas meniu. Jei pasirenkate neteisingà ðalá, kanalø numeravimas neatitiks jûsø ðalies standarto ir jûs galite negauti visø paslaugø arba negauti jø ið viso. Jei skaitmeniniø kanalø nerasta, spauskite norëdami perjungti televizoriø ?[...]

  • Seite 15

    38 31. T ELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS HD REÞIME HD (didelës raiðkos) reþimas leidþia mëgautis aiðkesniais ir ryðkesniais vaizdais, jeigu jûs naudojate árenginius, kurie gali perteikti HD kokybës vaizdus. Norëdami perjungti televizoriø á HD reþimà, atlikite ðiuos veiksmus: Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite . 5. Norëdami i[...]

  • Seite 16

    16 10. PASLAUGØ NUSTATYMAI 10.1 Pridëti naujø paslaugø 10.2 Perinstaliuoti visas paslaugas Ðis meniu leidþia jums ieðkoti naujø televizijos kanalø ar radijo stoèiø, kurios buvo pradëtos transliuoti po to, kai buvo atliktas pirmas ádiegimas. Paieðka pradedama ir tik naujai surasti kanalai bus pridëti ir iðsaugoti jûsø kanalø sàra[...]

  • Seite 17

    36 6. Paslëpta informacija 7. Padidinti puslapá 8. Vaizdas / T eletekstas Pastaba: [MENU TV] 0-9 [MENU TV] Pastaba Spauskite mygtukà. Spauskite norëdami rodyti teletekstà ekrano deðinëje pusëje, o vaizdà – kairëje. Spauskite mygtukà dar kartà norëdami gráþti á pilno teleteksto reþimà. Spauskite mygtukà norëdami gráþti á pil[...]

  • Seite 18

    18 12. PASIRINKIMAI Ðis meniu leidþia jums pasirinkti pageidaujamà kalbà ar pakeisti lokacijos nustatymus (ðalis ir laiko zona). – pasirinkti ágarsinimo kalbà. – pasirinkti subtitrø / teleteksto kalbà – subtitrø reþimas. Off – iðjungtas, on – ájungtas, auto – subtitrai rodomi tik tuo atveju, jei transliacija rodoma original[...]

  • Seite 19

    34 28. EKRANO FORMATAI Vaizdo formatai 4:3 ekranams Spauskite mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus. N Vaizdo formatai plaèiaekraniams T elevizoriams Spauskite L mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus. N 4:3 Expand 4:3 Compress 16:9 Vaizdas rodomas 4:3 formatu iðnaudojant pilnà ekrano plotà. Vaizdas padidinamas vertikalia[...]

  • Seite 20

    20 14. “MËGSTAMIAUSIØ“ SÀRAÐO NUSTATYMAS Ðis meniu leidþia jums sukurti savo mëgstamiausiø televizijos kanalø ir radijo stoèiø sàraðà. Pavyzdþiui, kiekvienas ðeimos narys gali susikurti savo mëgstamiausiø sàraðà. naudodamiesi mygtukais judëkite pavadinimo laukelyje (16 simboliø) be iP+/– mygtukais norëdami pasirinkti s[...]

  • Seite 21

    32 26. VAIZDO IR GARSO NUSTATYMAI Jûs galite pakeisti vaizdo ir garso nustatymus naudodamiesi (V aizdo) ir (Garso) meniu. (ryðkumas): pakeisti vaizdo r yðkumà. spalva): pakeisti spalvø intensyvumà. (kontrastas): pakeisti kontrastà tarp ðviesiø ir tamsiø tonø. (aðtrumas): pakeisti vaizdo aðtrumà. nustatyti spalvø ðiltumà. Yra trys v[...]

  • Seite 22

    22 16. NAUDOJIMASIS OPTIONS MENIU 17. TV GIDAS Ðis meniu leidþia jums tiesiogiai prisijungti prie mëgstamiausiøjø sàraðo, kalbos pasirinkimo ir kai kuriø kitø nustatymø. naudodamiesi mygtukais suraskite savo sàraðà ir patvirtinkite pasirinkimà Pasirinkimas “none“ deaktyvuoja visus mëgstamiausiøjø sàraðus. Norëdami sukurti sa[...]

  • Seite 23

    30 3. Parental Cont. /OK 4. 0711 0-9 Incorrect. 0711 5. 0-9 Parental Cont. Parental 0-9 [MENU TV]. Naudodamiesi mygtukais pasirinkite ir spauskite norëdami patekti á submeniu. Áveskite prisijungimo kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais . Pasirodys þinutë T uomet áveskite kodà dar kartà. T elevizorius papraðys pakeisti kodà. Áveskite sav[...]

  • Seite 24

    24 20. AUTOMATINIS ANALOGINIØ PROGRAMØ SURADIMAS Ðis meniu leidþia jums automatiðkai ieðkoti visø analoginiø programø, matomø jûsø regione. Prieð pradëdami analoginiø kanalø paieðkà ásitinkinkite, kad televizorius yra analoginiame reþime. Jei jis skaitmeniniame reþime, spauskite mygtukà norëdami perjungti á analoginá reþim[...]

  • Seite 25

    28 24. MËGSTAMIAUSIØ PROGRAMØ PASIRINKIMAS Ði funkcija leidþia praleisti programas, kuriø neþiûrite daþnai ir palikti tik mëgstamiausias programas. Jei programà praleidþiate, jûs negalësite jos pasiekti naudodamies iP+/– mygtukais. Praleistas programas galësite pasiekti tik naudodamiesi skaièiø mygtukais 0-9. Norëdami gràþinti[...]

  • Seite 26

    26 22. PROGRAMØ SURÛÐIAVIMAS Surûðiavimo funkcija leidþia jums pakeisti programos numerá pageidaujamam kanalui. 1. [MENU TV] 2. Install /OK Install 3. Sort /OK 4. 5. 6. 4 5 7. 8. [MENU TV]. Spauskite mygtukà. Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu. Spauskite mygtukà norëdami pasirin[...]