Petra Electric FS 40 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Petra Electric FS 40 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Petra Electric FS 40, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Petra Electric FS 40 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Petra Electric FS 40. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Petra Electric FS 40 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Petra Electric FS 40
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Petra Electric FS 40
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Petra Electric FS 40
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Petra Electric FS 40 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Petra Electric FS 40 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Petra Electric finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Petra Electric FS 40 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Petra Electric FS 40, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Petra Electric FS 40 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FolienSchweißAutomat FS 40 Gebrauchsanweisung D Instructions for use GB Mode d’emploi F Istruzioni per l’uso I Instrucciones de uso E Gebruiksaanwijzing NL[...]

  • Seite 2

    Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerk- sam lesen. Sie enthält wichtige Hin- weise für den Gebrauch, die Sicher- heit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vorgese- henen Zweck verwendet werden. Beim Gebrauch die Sicherheitshin- [...]

  • Seite 3

    Inbetriebnahme Die Anschlussleitung aus dem Kabel- depot entnehmen und den Netz- stecker an eine Steckdose ansch- ließen. Herstellen der Beutel Die Folienrollen bestehen aus einer gefalteten Folienbahn. Die Falte bil- det den Boden des zukünftigen Beu- tels. Zu Beginn die Folie so weit von der eingelegten Rolle ziehen, bis sie den Schweißdraht a[...]

  • Seite 4

    petra - electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 89331 Burgau www.petra-electric.de Das Gerät entspricht den Europä- ischen Richtlinien 2006/95/EG und 89/336/EWG. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haus- haltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und el[...]

  • Seite 5

    foils of a thickness of 10 μm to 50 μm in one operation. The maximum width is 29 cm. There are plastic foil rolls which are not suitable for the use with the foilsealer. The usual microwave foil consists of polyamide (PA). For welding, this material needs higher temperatures which are not achieved by household foilsealers. P.V.C. foil must not be[...]

  • Seite 6

    At the end of its lifetime this product must not be dispo- sed of through the normal domestic waste, but it should be handed to an assembly point for the recycling of electrical and electronical appliances. You can inquire about details at the local administration. Subject to technical changes. For UK use only • This product is supplied with a 13[...]

  • Seite 7

    Avant utilisation Lire attentivement le mode d’emploi. Il contient des informations importan- tes concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil ainsi que des conseils de sécurité. Bien conserver la notice et, le cas échéant, la remettre aux utilisateurs qui s’en serviront ultérieurement. N’utiliser l’appareil que dans le [...]

  • Seite 8

    Mise en marche Dérouler le câble et brancher l’appareil. Mise en forme du sachet Les rouleaux se composent de feuilles pliées. La pliure représente le fond du futur sachet. Tirer d’abord la feuille du rouleau jusqu’à ce que la plaque de soudure soit recouverte. Première soudure de sachet Pour réaliser la soudure, appuyer forte- ment av[...]

  • Seite 9

    Prima dell’uso Leggere attentamente le istruzioni, queste contengono informazioni importanti per l’uso, la sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio. Conservare queste istruzioni accu- ratamente e, in caso, passarle ad altri utenti. L’apparecchio deve venire usato solo a scopi previsti. Fare attenzione alla avvertenze de sicurezza. Avver[...]

  • Seite 10

    corrente. Preparazione dei sacchetti Il rotolo di pellicola consiste in una striscia piegata di materiale di plastica. La piega forma la base del prossimo sacchetto. Per primo srotolare la striscia dal rotolo fino a che sia coperto il filo di saldatura. Prima saldatura laterale Per sigillare la prima chiusura, pre- mere decisamente la barra facendo[...]

  • Seite 11

    Instrucciones de uso E Antes de su uso Lea detenidamente las instrucciones. Contienen importantes consejos acerca del uso, limpieza y cuidado del aparato. Manténgalas en un lugar seguro para poder entregarlas a un posible usuario posterior. Este aparato sólo se puede utilizar para el propósito previsto. Preste especial atención a las indica- ci[...]

  • Seite 12

    Primera costura lateral Para sellar la primera costura, pre- sione con la yema del pulgar firme- mente la tapa hacia abajo sobre las dos asas empotradas, al mismo tiempo. La luz de control indica el inicio del sellado. Una vez que la luz de control se apaga automáticamen- te, mantenga la tapa presionada durante 2 a 3 segundos más, para que la cos[...]

  • Seite 13

    13 Vóór het gebruik Lees vóór het gebruik de gebruiks- aanwijzing aandachtig door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en het on- derhoud van het apparaat. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd bij het apparaat. Gebruik het apparaat slechts voor het aangegeven doel. Volg de veiligheidsaanwijzingen zorgvuldig op. Ve[...]

  • Seite 14

    Eerste zijnaad Om de eerste naad te lassen, moet u het deksel met de ballen van de duim, aan beide ingebedde handvat- ten tegelijk, stevig aandrukken.Het con-trolelampje geeft het begin van de lasgang aan. Nadat het controle- lampje automatisch is uitge-gaan, het deksel nog 2-3 seconden aandruk- ken, zodat de lasdraad kan afkoelen. U kunt alleen ma[...]

  • Seite 15

    15[...]

  • Seite 16

    petra - electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D - 89331 Burgau www.petra-electric.de Änderungen vorbehalten! – 080623[...]