Oster 6800-6839 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oster 6800-6839 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oster 6800-6839, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oster 6800-6839 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oster 6800-6839. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oster 6800-6839 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oster 6800-6839
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oster 6800-6839
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oster 6800-6839
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oster 6800-6839 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oster 6800-6839 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oster 6800-6839 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oster 6800-6839, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oster 6800-6839 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Pulse User Manual B LENDER Manual de Instruccione s L ICUADORA Manuel d’Instruction s M ÉLANGEUR MODELS/MODELOS 6800-6839, 6850-6889, MODÈLES BLSTCP , BLSTCC P .N. 110500-005 V isit us at www .oster .com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2009 Sunbeam Products[...]

  • Seite 2

    English 2 English 3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning. • T o protect against risk of electrical shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water or [...]

  • Seite 3

    English 5 English 4 P USH B UTTON C ONTROL P ANEL * Location varies by model **Select models only D IAL C ONTROL P ANEL W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® Blender! T o learn more about OSTER ® products, please visit us at www .oster .com. L EARNING A BOUT Y OUR B LENDER A B C D E F G** H J I K * L * Pulse K * L * M N F EA TUR[...]

  • Seite 4

    D IAL M ODELS WITH T IMER PRESS POWER TO TURN THE BLENDER ON. The blender is set to the food/drink selection identified by a blinking indicator light. T urn dial to change the food/drink selection. Press ST ART and blend ingredients to desired consistency . Press STOP to stop the motor . (Pressing POWER stops the motor and turns the blender off.) N[...]

  • Seite 5

    English 9 English 8 P ROCESSING F OODS IN B LENDER P ROCESSED U NPROCESSED S PECIAL F OOD Q UANTITY Q UANTITY I NSTRUCTIONS Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 – 4 times Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 – 3 times of 1-inch (2.5 cm) pieces Cheese, Cheddar 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 times of 1-i[...]

  • Seite 6

    English 10 1 Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and wo[...]

  • Seite 7

    Français 1 • T oujours faire fonctionner l’appareil sur une surface plane. • Mettez le mélangeur hors tension et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas, pour changer les accessoires et pour le nettoyer . • L ’utilisation d’accessoires fabriqués par une autre compagnie que Oster ® , incluant les récipients à conserve, réc[...]

  • Seite 8

    Français 3 C HARACTÉRISTIQUES DE VOTRE MÉLANGEUR A. Bouchon-mesure permettant d’ajouter des ingrédients pendant que le mélangeur fonctionne B. Couvercle étanche C. Récipient – vous recevrez l’un des récipients suivants avec votre mélangeur O STER ® : • Récipient de 5-6 tasses en verre résistant, allant au lave-vaisselle et rési[...]

  • Seite 9

    Français 5 Remarque : La sélection aliment/boisson, peut être changée tout en mélangeant, simplement tourner le cadran à la position désirée. Pour utiliser PULSE, tourner le cadran à la sélection aliment/boisson désirée. Appuyer sur PULSE et le maintenir enfoncé le temps voulu. Relâcher le bouton PULSE et laisser la lame s’arrêter [...]

  • Seite 10

    Français 7 N ETTOY AGE ET RANGEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR IMPOR T ANT : DÉBRANCHER A V ANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR ET NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANSEAU OU AUTRES LIQUIDES. Utiliser une éponge humide douce avec un savon doux pour nettoyer l’extérieur du socle-moteur du mélangeur . T outes les pièces, sauf le socle-moteur , peuvent[...]

  • Seite 11

    Español 1 Español 2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no lo use o antes de efectuar la limpieza. • Para protegerse contra el riesgo de desca[...]

  • Seite 12

    Español 3 Español 4 P ANEL DE C ONTROLES CON B OTONES P ULSADORES *La ubicación varía según el modelo **Sólo en modelos seleccionados P ANEL DE C ONTROLES CON D IAL I NDICADOR B IENVENIDOS ¡Felicitaciones por su compra de una Licuadora OSTER ® . Para aprender más sobre productos OSTER ® , por favor visítenos en www .oster .com! I DENTIFI[...]

  • Seite 13

    Español 5 Español 6 Pulse OFF para detener el motor y apagar la licuadora. Nota : Puede cambiar la selección de alimento/bebida durante el mezclado haciendo girar el control giratorio hasta la selección deseada. Para usar PULSE, gire el control giratorio hasta la selección de alimento/bebida deseada. Accione PULSE y mantenga en esa posición d[...]

  • Seite 14

    Español 7 Español 8 C ONSEJOS P ARA EL L ICUAD • Coloque primero los líquidos en el vaso, a menos que la receta indique lo contrario. • Para picar hielo: Pique 6 cubos de hielo o aproximadamente 2 tazas de hielo por vez. • No retire la tapa con el electrodoméstico en funcionamiento. Retire la copa de alimentación para agregar ingrediente[...]

  • Seite 15

    Español 9 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará l[...]

  • Seite 16

    Español 11 P ARA S ERVICIO DE G ARANTÍA Y V ENTA DE P ARTES Y R EF ACCIONES SUNBEAM MÉXICANA, S.A. de C.V . A venida Juárez No. 40-201, Ex-Hacienda de Santa Mónica, Tlalnepantla, Estado de México T ALLERES DE S ERVICIO A UTORIZADOS E ST ADO C IUDAD , N OMBRE Y D IRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]