Nova Frit-Fondue 1200 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nova Frit-Fondue 1200 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nova Frit-Fondue 1200, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nova Frit-Fondue 1200 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nova Frit-Fondue 1200. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nova Frit-Fondue 1200 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nova Frit-Fondue 1200
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nova Frit-Fondue 1200
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nova Frit-Fondue 1200
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nova Frit-Fondue 1200 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nova Frit-Fondue 1200 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nova finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nova Frit-Fondue 1200 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nova Frit-Fondue 1200, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nova Frit-Fondue 1200 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    NO V A FRIT -FONDUE 1 20 0 NOTHING COMP ARES TO NO V A • Nova Frit-F ondue 120 0 • Ty p e 1 7 0110 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instr ucciones[...]

  • Seite 2

    Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Manual de instr ucciones . . . . . . . 23 A ug 20 09 V0 NL UK F D E[...]

  • Seite 3

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 V OOR HET GEBRUIK Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bew aren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat (220-240 V olt). Sluit dit toestel alleen op een geaard stopkontakt aan. V erwijder ev entuele stickers en reinig [...]

  • Seite 4

    • Er dient op te worden toegezien dat kinderen niet met apparaat spelen. • Indien het netsnoer beschadigd is, dient het, om ongelukk en te voorkomen, vervangen te w orden door de fabrikant, diens servicedienst of een andere daar toe opgeleide persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld v oor gebr uik met een externe timer of afzonderlijke afstand[...]

  • Seite 5

    BAKT ABEL GERECHT BAKTEMPERA TUUR F rites voorbakken 170° Kaaskroketten Vis Vissticks 180° Garnalenbeignet Kaasbeignet F rites afbakken 190° Vlees/vis/aardappelkroketten F rikandel Oliebollen FONDUE GEBRUIK V AN HET TOESTEL Deze electrische fonduepan heeft een regelbare temper atuur instelling en is daardoor uitermate geschikt voor v erschillend[...]

  • Seite 6

    Schoonmaaktip: doe een kopje w ater en een klein scheutje afwasmiddel in de pan. Schakel het toestel in op de laagste stand en laat hem een minuut of 10 aan staan. Daar na uitschakelen en goed uitspoelen. Deksel met permanente filter De permanente filter houdt de oliedamp tegen en laat enkel de stoom door . W e raden u aan het deksel met permanent [...]

  • Seite 7

    FONDUE RECEPTEN Fondue is niet alleen smaakv ol, het kan ook heel gezond zijn en zelfs goed v oor de lijn. Om u er wegwijs in te maken zijn hier w at handige tips en recepten. Wij wensen u er heel veel plezierige uren mee! VLEESFONDUE IN OLIE Benodigheden voor 4 personen: Zuivere plantaardige olie , bijv . mais, arachide of soy a. Olijfolie kan ook[...]

  • Seite 8

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 BEFORE USE Read these instructions in full and keep them f or future reference. Check whether the mains v oltage in your home corresponds to that of the appliance (220-240 V olt). The appliance must be connected to an ear thed sock et. Remov e any stick ers and clean all par ts in soap y water bef ore use (exce[...]

  • Seite 9

    • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the man ufacturer , its ser vice agent or similarly qualified persons in order to av oid a hazard. • The appliance is not intended to be operated by means of an e xternal timer or separate remote-con- trol system. DEEP FR YING USING THE APPLIANCE • Clean the appliance thoroughly before u[...]

  • Seite 10

    FR YING CHART DISH FR YING TEMPERA TURE Chips (pre-fry) 170°C Cheese croquettes Fish Fish fingers 180°C Pra wn fr itters Cheese fritters Chips (final fry) 190°C Meat/fish/potato croquettes Minced-meat sausage Lardy-cakes FONDUE P AN USING THE APPLIANCE This electrical fondue pan has an adjustab le temperature setting and is therefore ideal f or [...]

  • Seite 11

    Cleaning tip: Put a cup of water and a small squirt of detergent in the pan. Set the appliance to the lowest setting and s witch it on for about 10 min utes. Switch it off again and then rinse thoroughly . Cov er with per manent filter The permanent filter absorbs the oil vapour , only allowing steam to pass through. W e advise you to regularly cle[...]

  • Seite 12

    FONDUE RECIPES A fondue is not only tasty , it can also be very nutritious and ev en low in calories. Here are some handy tips and recipes to help you on y our way . W e hope you hav e many pleasant hours of fondue fun. MEA T FONDUE IN OIL Ingredients f or 4 people: Pure v egetable oil, e.g. corn oil, peanut oil or soya oil. Olive oil is also possi[...]

  • Seite 13

    The wire which is coloured BRO WN must be connected to the terminal which is mar ked with the letter L or coloured red. The wire which is coloured GREEN/YELLOW m ust be connected to the ter minal which is marked with the letter E or and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW If a 13Amp (BS1363) plug is used, a 13Amp (BS1362) fuse must be fitted, or if a[...]

  • Seite 14

    CONSEILS NO V A • N'utilisez pas I'appareil s'il est endommagé, mais env oy ez-le à notre ser vice après-vente. • Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un cordon special, type H05RN-F 3x 0,75 mm 2 , en vente chez v otre distributeur . • L ’appareil est pour vu d'un fusible thermique. Si le ther most[...]

  • Seite 15

    - Si vous utilisez des frites prov enant de pommes de terre fraîches, séchez-les après les a voir lavées pour éviter que de l'eau ne tombe dans I'huile. - Cuisez les frites en deux fois . Première fois (précuisson) 5 à 10 minutes à 170°C . Deuxième fois (cuisson) 2 à 4 minutes à 190°C . Bien laisser s'égoutter av ant d[...]

  • Seite 16

    NETT O Y A GE ET ENTRETIEN Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ! Retirez la fiche de la prise. Nettoy age de la par tie extérieure de l'appareil. Nettoy ez régulièrement la par tie extérieure de l'appareil av ec on chiffon humide at séchez-la av ec un chiffon doux et propre . Nettoy age du caquelon Lorsque vous remplace[...]

  • Seite 17

    Si I'huile présente I'une ou l'autre de ces caractéristiques, remplacez la. Ne rajoutez pas de I'huile, mais changez ia toujours entièrement, Une huile usagée altère rapidement une huile propre. P our préser ver l'environnement (qualité de l'eau potab le), ne jetez pas I'huile usagée dans l'évier, ma[...]

  • Seite 18

    lngrédients pour 6 personnes : 200 g de chocolat (noir , au lait, blanc ainsi que divers goûts comme café et noix), 25 g de beurre , 25 g de sucre, 400 g l'eau (ou de crème). Gar niture à piquer aux fourchettes : cerises dénoyautées , fraises, morceaux de bananes, péche, morceaux de cak e, macarons. NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 17011[...]

  • Seite 19

    NO V A TIPS • Benutzen Sie das Gerät nicht, w enn es beschädigt ist, sonder n schieken Sie es an unseren Kundendienst. • W enn die Schnur beschadigt ist, muß sie durch eine Schnur des T yps H05RN-F 3 x 0,75 mm 2 ersetzt werden, die im F achhandel erhältlich ist. • Das Gerät besitzt eine thermische Sicher ung. W enn der Thermostat def ekt[...]

  • Seite 20

    • F ritieren Sie nicht zuviel auf einmal. Nur den Korb boden bedecken, so daß die Öltemperatur nicht sinkt. Dadurch würde das Essen nämlich mehr Öl aufnehmen. • Halten Sie sich an die vorgeschriebene F ritierzeit. • Das Essen vor und während des F r itierens nicht salzen, sondern erst, wenn Sie es aus dem K orb genommen haben. Salz und [...]

  • Seite 21

    REINIGUNG UND PFLEGE Das Gerät nie ganz in Wasser eintauchen! Den Stec ker aus der Steckdose ziehen! Reinigung der Augenseite Die Geräteaußenseite regelmäßig mit einem feuchten T uch reinigen und mit einem weichen sauberen T uch abtrocknen. Reinigung der lnnenseite W enn Sie Öl, Bouillon, Käse oder Schokolade austauschen, können Sie gleichz[...]

  • Seite 22

    schütten Sie das alte Öl nicht einfach in den A usguß. Bewahren Sie die alte Ölflasche auf , und schreiben Sie "Altöl" darauf , damit Sie sich nicht ver tun. Das kalte Öl kann wieder in die Flasche gefüllt werden. Erkundigen Sie sich bei lhrer Gemeinde, wie die "Altölentsorgung" bei lhnen funktionier t. EMPFEHLUNGEN ÖL/[...]

  • Seite 23

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 ANTES DE LA UTILIZA CIÓN Lea detenidamente todas las instrucciones de uso y consér velas para una e ventual futura consulta. Controle si la tensión de red de la vivienda coincide con la del aparato (220-240 V oltios). Conecte este aparato únicamente a un enchuf e con toma de tierra. Retire las ev entuales e[...]

  • Seite 24

    • Si el cable proporcionado está dañado , deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada, con el objeto de evitar percances . • Este aparato no es apto para usar con un temporizador e xter no o mando a distancia separado . FREÍR USO DEL AP ARA T O • Antes del primer uso, limpie el apar ato detenida[...]

  • Seite 25

    T ABLA DE FRITURA PLA T O TEMPERA TURA DE FREIR Prefreír patatas fritas 170°C Croquetas de queso P escado Bastoncitos de pescado rebozado 180°C Buñuelo de gambas Buñuelo de queso Rematar la fritura 190°C Salchicha de carne picada F rikadelle Buñuelos FONDUE USO DEL AP ARA T O Este equipo de fondue eléctrico tiene regulación de temperatur a[...]

  • Seite 26

    Limpieza de la par te interior Al cambiar el aceite, caldo , queso o chocolate, también puede ud. limpiar el interior del aparato. V acíe la cacerola y primero limpie el interior con papel de cocina y luego con una bayeta mojada en agua jabonosa. Enjuague bien el inter ior con agua limpia, quitando todos los restos de jabón y deje secar profunda[...]

  • Seite 27

    CONSEJOS A CEITE / GRASA CAMBIAR AL CABO DE ± : Aceite de cacahuete 8 - 10 usos Grasas v egetales sólidas 10 - 12 usos Manteca 10 - 12 usos Aceite de oliva 8 - 10 usos NO T A. Los datos arriba indicados se refieren a una familia media y un uso normal. RECET AS DE FONDUE Una fondue no sólo es m uy sabrosa, sino también puede ser muy sana a inclu[...]

  • Seite 28

    © NO V A 20 09[...]