Nova Frit-Fondue 1200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nova Frit-Fondue 1200. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nova Frit-Fondue 1200 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nova Frit-Fondue 1200 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nova Frit-Fondue 1200, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nova Frit-Fondue 1200 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nova Frit-Fondue 1200
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nova Frit-Fondue 1200
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nova Frit-Fondue 1200
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nova Frit-Fondue 1200 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nova Frit-Fondue 1200 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nova en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nova Frit-Fondue 1200, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nova Frit-Fondue 1200, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nova Frit-Fondue 1200. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    NO V A FRIT -FONDUE 1 20 0 NOTHING COMP ARES TO NO V A • Nova Frit-F ondue 120 0 • Ty p e 1 7 0110 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instr ucciones[...]

  • Página 2

    Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Manual de instr ucciones . . . . . . . 23 A ug 20 09 V0 NL UK F D E[...]

  • Página 3

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 V OOR HET GEBRUIK Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bew aren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat (220-240 V olt). Sluit dit toestel alleen op een geaard stopkontakt aan. V erwijder ev entuele stickers en reinig [...]

  • Página 4

    • Er dient op te worden toegezien dat kinderen niet met apparaat spelen. • Indien het netsnoer beschadigd is, dient het, om ongelukk en te voorkomen, vervangen te w orden door de fabrikant, diens servicedienst of een andere daar toe opgeleide persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld v oor gebr uik met een externe timer of afzonderlijke afstand[...]

  • Página 5

    BAKT ABEL GERECHT BAKTEMPERA TUUR F rites voorbakken 170° Kaaskroketten Vis Vissticks 180° Garnalenbeignet Kaasbeignet F rites afbakken 190° Vlees/vis/aardappelkroketten F rikandel Oliebollen FONDUE GEBRUIK V AN HET TOESTEL Deze electrische fonduepan heeft een regelbare temper atuur instelling en is daardoor uitermate geschikt voor v erschillend[...]

  • Página 6

    Schoonmaaktip: doe een kopje w ater en een klein scheutje afwasmiddel in de pan. Schakel het toestel in op de laagste stand en laat hem een minuut of 10 aan staan. Daar na uitschakelen en goed uitspoelen. Deksel met permanente filter De permanente filter houdt de oliedamp tegen en laat enkel de stoom door . W e raden u aan het deksel met permanent [...]

  • Página 7

    FONDUE RECEPTEN Fondue is niet alleen smaakv ol, het kan ook heel gezond zijn en zelfs goed v oor de lijn. Om u er wegwijs in te maken zijn hier w at handige tips en recepten. Wij wensen u er heel veel plezierige uren mee! VLEESFONDUE IN OLIE Benodigheden voor 4 personen: Zuivere plantaardige olie , bijv . mais, arachide of soy a. Olijfolie kan ook[...]

  • Página 8

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 BEFORE USE Read these instructions in full and keep them f or future reference. Check whether the mains v oltage in your home corresponds to that of the appliance (220-240 V olt). The appliance must be connected to an ear thed sock et. Remov e any stick ers and clean all par ts in soap y water bef ore use (exce[...]

  • Página 9

    • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the man ufacturer , its ser vice agent or similarly qualified persons in order to av oid a hazard. • The appliance is not intended to be operated by means of an e xternal timer or separate remote-con- trol system. DEEP FR YING USING THE APPLIANCE • Clean the appliance thoroughly before u[...]

  • Página 10

    FR YING CHART DISH FR YING TEMPERA TURE Chips (pre-fry) 170°C Cheese croquettes Fish Fish fingers 180°C Pra wn fr itters Cheese fritters Chips (final fry) 190°C Meat/fish/potato croquettes Minced-meat sausage Lardy-cakes FONDUE P AN USING THE APPLIANCE This electrical fondue pan has an adjustab le temperature setting and is therefore ideal f or [...]

  • Página 11

    Cleaning tip: Put a cup of water and a small squirt of detergent in the pan. Set the appliance to the lowest setting and s witch it on for about 10 min utes. Switch it off again and then rinse thoroughly . Cov er with per manent filter The permanent filter absorbs the oil vapour , only allowing steam to pass through. W e advise you to regularly cle[...]

  • Página 12

    FONDUE RECIPES A fondue is not only tasty , it can also be very nutritious and ev en low in calories. Here are some handy tips and recipes to help you on y our way . W e hope you hav e many pleasant hours of fondue fun. MEA T FONDUE IN OIL Ingredients f or 4 people: Pure v egetable oil, e.g. corn oil, peanut oil or soya oil. Olive oil is also possi[...]

  • Página 13

    The wire which is coloured BRO WN must be connected to the terminal which is mar ked with the letter L or coloured red. The wire which is coloured GREEN/YELLOW m ust be connected to the ter minal which is marked with the letter E or and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW If a 13Amp (BS1363) plug is used, a 13Amp (BS1362) fuse must be fitted, or if a[...]

  • Página 14

    CONSEILS NO V A • N'utilisez pas I'appareil s'il est endommagé, mais env oy ez-le à notre ser vice après-vente. • Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un cordon special, type H05RN-F 3x 0,75 mm 2 , en vente chez v otre distributeur . • L ’appareil est pour vu d'un fusible thermique. Si le ther most[...]

  • Página 15

    - Si vous utilisez des frites prov enant de pommes de terre fraîches, séchez-les après les a voir lavées pour éviter que de l'eau ne tombe dans I'huile. - Cuisez les frites en deux fois . Première fois (précuisson) 5 à 10 minutes à 170°C . Deuxième fois (cuisson) 2 à 4 minutes à 190°C . Bien laisser s'égoutter av ant d[...]

  • Página 16

    NETT O Y A GE ET ENTRETIEN Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ! Retirez la fiche de la prise. Nettoy age de la par tie extérieure de l'appareil. Nettoy ez régulièrement la par tie extérieure de l'appareil av ec on chiffon humide at séchez-la av ec un chiffon doux et propre . Nettoy age du caquelon Lorsque vous remplace[...]

  • Página 17

    Si I'huile présente I'une ou l'autre de ces caractéristiques, remplacez la. Ne rajoutez pas de I'huile, mais changez ia toujours entièrement, Une huile usagée altère rapidement une huile propre. P our préser ver l'environnement (qualité de l'eau potab le), ne jetez pas I'huile usagée dans l'évier, ma[...]

  • Página 18

    lngrédients pour 6 personnes : 200 g de chocolat (noir , au lait, blanc ainsi que divers goûts comme café et noix), 25 g de beurre , 25 g de sucre, 400 g l'eau (ou de crème). Gar niture à piquer aux fourchettes : cerises dénoyautées , fraises, morceaux de bananes, péche, morceaux de cak e, macarons. NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 17011[...]

  • Página 19

    NO V A TIPS • Benutzen Sie das Gerät nicht, w enn es beschädigt ist, sonder n schieken Sie es an unseren Kundendienst. • W enn die Schnur beschadigt ist, muß sie durch eine Schnur des T yps H05RN-F 3 x 0,75 mm 2 ersetzt werden, die im F achhandel erhältlich ist. • Das Gerät besitzt eine thermische Sicher ung. W enn der Thermostat def ekt[...]

  • Página 20

    • F ritieren Sie nicht zuviel auf einmal. Nur den Korb boden bedecken, so daß die Öltemperatur nicht sinkt. Dadurch würde das Essen nämlich mehr Öl aufnehmen. • Halten Sie sich an die vorgeschriebene F ritierzeit. • Das Essen vor und während des F r itierens nicht salzen, sondern erst, wenn Sie es aus dem K orb genommen haben. Salz und [...]

  • Página 21

    REINIGUNG UND PFLEGE Das Gerät nie ganz in Wasser eintauchen! Den Stec ker aus der Steckdose ziehen! Reinigung der Augenseite Die Geräteaußenseite regelmäßig mit einem feuchten T uch reinigen und mit einem weichen sauberen T uch abtrocknen. Reinigung der lnnenseite W enn Sie Öl, Bouillon, Käse oder Schokolade austauschen, können Sie gleichz[...]

  • Página 22

    schütten Sie das alte Öl nicht einfach in den A usguß. Bewahren Sie die alte Ölflasche auf , und schreiben Sie "Altöl" darauf , damit Sie sich nicht ver tun. Das kalte Öl kann wieder in die Flasche gefüllt werden. Erkundigen Sie sich bei lhrer Gemeinde, wie die "Altölentsorgung" bei lhnen funktionier t. EMPFEHLUNGEN ÖL/[...]

  • Página 23

    NO V A FRIT -FONDUE 1200 ART . 170110 ANTES DE LA UTILIZA CIÓN Lea detenidamente todas las instrucciones de uso y consér velas para una e ventual futura consulta. Controle si la tensión de red de la vivienda coincide con la del aparato (220-240 V oltios). Conecte este aparato únicamente a un enchuf e con toma de tierra. Retire las ev entuales e[...]

  • Página 24

    • Si el cable proporcionado está dañado , deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada, con el objeto de evitar percances . • Este aparato no es apto para usar con un temporizador e xter no o mando a distancia separado . FREÍR USO DEL AP ARA T O • Antes del primer uso, limpie el apar ato detenida[...]

  • Página 25

    T ABLA DE FRITURA PLA T O TEMPERA TURA DE FREIR Prefreír patatas fritas 170°C Croquetas de queso P escado Bastoncitos de pescado rebozado 180°C Buñuelo de gambas Buñuelo de queso Rematar la fritura 190°C Salchicha de carne picada F rikadelle Buñuelos FONDUE USO DEL AP ARA T O Este equipo de fondue eléctrico tiene regulación de temperatur a[...]

  • Página 26

    Limpieza de la par te interior Al cambiar el aceite, caldo , queso o chocolate, también puede ud. limpiar el interior del aparato. V acíe la cacerola y primero limpie el interior con papel de cocina y luego con una bayeta mojada en agua jabonosa. Enjuague bien el inter ior con agua limpia, quitando todos los restos de jabón y deje secar profunda[...]

  • Página 27

    CONSEJOS A CEITE / GRASA CAMBIAR AL CABO DE ± : Aceite de cacahuete 8 - 10 usos Grasas v egetales sólidas 10 - 12 usos Manteca 10 - 12 usos Aceite de oliva 8 - 10 usos NO T A. Los datos arriba indicados se refieren a una familia media y un uso normal. RECET AS DE FONDUE Una fondue no sólo es m uy sabrosa, sino también puede ser muy sana a inclu[...]

  • Página 28

    © NO V A 20 09[...]