MPM MWA-01 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung MPM MWA-01 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von MPM MWA-01, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung MPM MWA-01 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung MPM MWA-01. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung MPM MWA-01 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts MPM MWA-01
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts MPM MWA-01
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts MPM MWA-01
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von MPM MWA-01 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von MPM MWA-01 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service MPM finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von MPM MWA-01 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts MPM MWA-01, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von MPM MWA-01 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    P R Z E D P I E R W S Z Y M U Ż Y C I E M Z A P O Z N A J S I Ę Z I N S T R U K C J Ą O B S Ł U G I I NSTRUK CJ A O B S Ł U GI ELE KTRO NI C ZN A W A G A OSO BO W A mod el : MW A- 0 1 MWA-01 instrukcja.indd 1 2009-10-20 11:54:08[...]

  • Seite 2

    spis t re ści PL GB CZ HU RUS SVK UKR  I NSTR UKCJ AOBSŁ UG I .................................................................................................................................. 3 US ER M AN U A L ..................................................................................................................................[...]

  • Seite 3

    PL 3                     ► P rodu k t jestpr zez n aczonydopr acyp odobcią żen iemst at yczny m. ► Element y sz kla ne należ y ch ron ić p rze d pęk n ięciem[...]

  • Seite 4

    PL 4 1 . sz kl an apł y t a 2.elekt ron icz nywyś wietla cz 3 .nóżk ia nty pośli zgow e 4.poj em n i knabate r ie 5 .p rze łą czn i kjed nost ekwagi          1 . Położyć wagę natwa rdej, st abil nej i p łask iej p owier zch ni( n [...]

  • Seite 5

    PL 5 D A N E TECh N ICZNE Zasi lan ie : B ate ria 1 x C R -20 32 3 V Za k res wa gido1 80kg Podz iał kac o0, 1kg Elekt ron icznyw yśw ietla cz7 6m m(3 ,0")              [...]

  • Seite 6

    6 GB    ► Thisproductisnotdesignedtoworkunderstaticloading. ► Glasselementsmustbeprotectedfrombreaksasaresultofstroke,shockordropping. ► The balance should be cleaned?[...]

  • Seite 7

    7 GB      1. Position the scale on adry and stable surface and makeit sure that its position is stable (anycarpetsandothersoftsurfacesshouldbeavoided) 2. The appliance is immediately ready to use. Enter ont[...]

  • Seite 8

    8 GB TECh N IC A L D A TA Po wersu pply:Batte r y1xCR - 203 23 V Scopeofwei gh1 80kg Divisionever y0, 1kg Elect ron icdisplay7 6m m(3 ,0")           ?[...]

  • Seite 9

    9 CZ POKy N y T Ý K A jÍCÍ      ► Výrobek jeurčenprostatickýtlak. ► V yvarujteskleněnédílyváhynárazům,otřesůmanešetrnýmzacházením. ► Váhu čistěte vlhkou utěrkou, zabraňte vniknutí vody do?[...]

  • Seite 10

    1 0 CZ 1 .sk leněn áplatfor ma 2.elekt ron ick ýdis pl ej 3 .proti sklu zovénožičk y 4.zásobn í knabat er ie 5 .p řepí na čměř icíjed not k y    1. Postavte váhu natvrdé, hladkéa rovné ploše(vyvarujte se koberc?[...]

  • Seite 11

    1 1 CZ        Napájení:Bate rie1xCR- 203 23V Rozsahvá že nído1 80kg St upniced ělenapo0, 1kg Elekt ron ickýd isplej7 6m m(3 ,0")  :Fir ma M PM  siv yh ra z ujeprávonatech n ické[...]

  • Seite 12

    1 2 HU            ► Statikus terhelésműködésnekvalókészülék. ► Őrizzeüvegbőlkészültkészülékrészeit,hogynerepedjenpl.leesésmiatt. ► Mérleg nedves textil ruhával tisztitható?[...]

  • Seite 13

    1 3 HU 2 1 5 4 3         1 . Helyezze a készüléket kemény , stabil és lapos felületen. Ne helyezze a Készüléketszőnyegen vagymáspuchanemstabilfelületeken. 2. A készülékazonnalalkalmasahasználatnak.?[...]

  • Seite 14

    1 4 HU        Energ iaellá tá s:1dbCR203 2,3Ve lem Mérésh atá r:1 80kg– ig Mérősk ála:1k i kónként ilépé sekbe n. Elekt ron i k usk ije lz ő7 6m m(3 ,0")    ?[...]

  • Seite 15

    1 5 RUS                        ► Продук тпредназна чендляработыпо дст а тическ ойнагрузк ой. ► Стеклянные элем[...]

  • Seite 16

    1 6 RUS обрат и т ь вни ма ние на е е пра ви л ьну ю уст а новку , а так же на поля рно ст ь элемен та пи т ан и я. Весы и мею тпе рек л ючат ел ь еди ни ц в звеш и ван и я. После [...]

  • Seite 17

    1 7 RUS              Весы след ует ч ис ти т ь слег ка смочен ной т ряпоч кой. Не ок ун ать в в оду и не поль зов ать ся х и ми ческ и м и и р?[...]

  • Seite 18

    1 8 SVK     ► Výrobok jeprispôsobenýprácipodstatickýmzaťažením. ► Sklenenéčastivýrobkuchráňtepredprasktnutímvdôsledkuúderu,ostrasualebopádu. ► Váhu utierajte vlhkou handričkou, zabráňte[...]

  • Seite 19

    1 9 SVK      1. Umiestniteváhu natvrdom, stabilnoma plochompovrchu(nie nakoberci, anina iných mäkkýchpovrchoch). 2. Váhajeihneďpripravenánapoužitie.Postavtesaňuazvážtesisvojuhmotnosť. 3. Keď[...]

  • Seite 20

    20 SVK        Napájanie:Batér ia1xCR - 203 23 V Rozsahme ra n iado1 8 0kg St upnicao d0, 1kg Elekt ron ickýd isplej7 6m m(3 ,0")    Fir ma   siv yh ra d z ujeprávonatech n i[...]

  • Seite 21

    21 UKR           ► Продук тпризна ченийдляроботипідстатичнимнав антаженням. ► Скляні елементи слід обе[...]

  • Seite 22

    22 UKR 1 .ск л я нап ла ст и на 2.елек т рон н ийі н д ик атор 3 .п рот и ковзк іні ж к и 4.гн іздод л ябата рейок 5 .пе рем и качоди ни ц ьва ги         [...]

  • Seite 23

    23 UKR                Ваг у с лі д ч ист и т и з легк а змоченою г ан ч іркою . Не за н у рюват и у в оду т а не корист у ват ися х і міч ни м и?[...]

  • Seite 24

    Ż yc zy myzadow ol en iazu ży t ko wan ianaszeg ow y robu izaprasza m ydosk orz yst an iazszero k iejo fert yha ndlo wej r my            ?[...]