Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Milwaukee finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Milwaukee Heavy-Duty 3/8" Hammer-Drills widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HEAVY-DUTY 3/8" HAMMER-DRILLS EXTRA ROBUSTE PERCEUSES À PERCUSSION 10 mm (3/8") HEAVY-DUTY 10 mm (3/8") TALADRO-MARTILLO OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATE[...]

  • Seite 2

    page 2 GENERAL SAFETY RULES  FOR ALL POWER TOOLS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY POWER TOOL USE AND CARE SERVICE  Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way . Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.    ?[...]

  • Seite 3

    page 3  Use auxiliary handles supplied with the tool.          Wear ear protectors with impact drills.      ?[...]

  • Seite 4

    page 4                  ?[...]

  • Seite 5

    page 5 Starting, Stopping and Controlling Speed    start          [...]

  • Seite 6

    page 6 APPLICATIONS Drilling in Wood, Composition Materials and Plastic              ?[...]

  • Seite 7

    page 7 Maintaining T ools                  ?[...]

  • Seite 8

    page 8 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE  Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.             Ne pas utiliser doutil électriq[...]

  • Seite 9

    page 9 DESCRIPTION FONCTIONNELLE  Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec loutil.           Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur .   ?[...]

  • Seite 10

    page 10 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents                ?[...]

  • Seite 11

    page 11 MANIEMENT Démarrage, Arrêt et Contrôle de Vitesse   mettre                ?[...]

  • Seite 12

    page 12 APPLICATIONS Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy installer ou den enlever les accessoires. Lemploi daccessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques. Perçage du Bois, des Agglomérés et du Plastique  ?[...]

  • Seite 13

    page 13 MAINTENANCE Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy effectuer des travaux de mainte- nance. Ne faites pas vous-même le démontage de loutil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations. Entretien de loutil [...]

  • Seite 14

    page 14 SEGURIDAD ELÉCTRICA REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.            [...]

  • Seite 15

    page 15 DESCRIPCION FUNCIONAL                   ?[...]

  • Seite 16

    page 16     ?[...]

  • Seite 17

    page 17 OPERACION Acción, Paro y Control de V elocidad   accionarlo           ?[...]

  • Seite 18

    page 18 APPLICACIONES Para reducir el riesgo de lesión, desconecté siemore su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados específicamente. Otros puenden ser peligrosos. ¡ADVERTENCIA! T aladrando en Madera, Materiales Compuestos y Plásticos    [...]

  • Seite 19

    page 19 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas [...]

  • Seite 20

    58-14-2677d7 02/05 Printed in USA MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MIL W AUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If you encoun[...]