Melissa AT-480 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa AT-480 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa AT-480, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa AT-480 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa AT-480. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa AT-480 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa AT-480
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa AT-480
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa AT-480
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa AT-480 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa AT-480 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa AT-480 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa AT-480, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa AT-480 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Panini TYPE: A T -280/A T -480 BEST .NR. 743-161/162 ® DK Brødrister ..........................................3 S Brödrost ............................................7 DT oaster ............................................11 UK T oaster ............................................15 SF Kahvinkeitin ......................................18 AT28[...]

  • Seite 2

    AT280/480 IM 08/12/04 12:57 Side 2[...]

  • Seite 3

    INTRODUKTION F or at De kan få mest glæde af Deres Ide-Line brødrister bedes De venligst gennem- læse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem endvidere at gemme brugsan visningen, hvis De på et senere tids- punkt skulle få brug for at genopfriske brødristerens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER -[...]

  • Seite 4

    FUNKTIONSO VERSIGT VIGTIGE PUNKTER - Fjern alt indpakning fra brødet inden det placeres i brødristeren. - Undgå at riste brød med sukker og/eller glasur på og brød med fyld såsom sand- wich toasts med ost eller lign. - Undgå tykke brødskiv er , da de kan sætte sig fast i skivekurv en. Benyt eventuelt bolleristeren. - Hvis en skiv e brød [...]

  • Seite 5

    Afbrydelsesknappen Ristningen kan afbrydes ved at trykke på ST OP-knappen. Brødkurven hopper op og man kan evt. chec ke om brødet har opnået den ønskede ristning/farve. Efter endt brug tages stikket ud af kontakten. Apparatet opbev ares utilgængeligt for børn. GODE TIPS Mange forskellige typer af brød kan varmes i denne brødrister . Det er[...]

  • Seite 6

    GARANTIEN DÆKKER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages. - Hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet. - Hvis apparatet har været udsat for v old eller lidt anden form for overlast. - F or fejl som måtte opstår grundet fejl på ledningsnettet. Grundet konstant udvikling af v ore produkter på funktions- og designsiden forbeh[...]

  • Seite 7

    INTRODUKTION Vänligen läs igenom den här bruksanvisningen innan Du börjar använda Din n ya Ide-line brödrost. V i rekommenderar att spara bruksan visningen för framtida behov . ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Läs noga igenom hela bruksanvisningen - V arken sladd, kontakt eller själva brödrosten får sänkas ner i v atten eller annan v[...]

  • Seite 8

    FUNKTIONSÖVERSIKT VIKTIGT! - T a ut brödet ur förpackningen innan rostning - Undvik att rosta bröd med soc ker och/eller glasyr på eller bröd med fyllning/pålägg såsom sandwic h toasts med ost eller liknande - Undvik alldeles för tjoc ka skiv or som kan fastna i brödkorgen. Använd frallställ i dessa fall - Om en brödskiv a fastnar dra[...]

  • Seite 9

    Att a vbryta rostning Rostning kan a vbrytas med hjälp av ST OPP-knappen. Brödhissen hoppar upp vilket gör det möjligt att kontrollera att brödet har uppnått önskad rostningsfärg Efter att brödet är färdigrostat ta ut kontakten ur vägguttaget. Brödrosten förvar as otil- lgänglig för små barn RENGÖRING - Dra ut kontakten ur väggut[...]

  • Seite 10

    GARANTI Garantin gäller enligt konsumentköplagen. Under garantitiden ansv arar gener alagenten för fel som uppkommit p.g.a. materialfel eller tillverkningsfel. Skulle dessa fel uppstå kommer apparaten att repareras eller b ytas ut beroende på vad gener alagenten eller dess ombud anser var a nödvändigt. F el som uppkommit p.g.a. felaktigt anv[...]

  • Seite 11

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel F reude an Ihrem Ide-Line T oaster zu haben, mac hen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen S[...]

  • Seite 12

    BESCHREIBUNG WICHTIGE HINWEISE - V erpackung des Brotes vor dem Rösten v ollständig entfernen. - Kein Brot mit Zuc ker - und/oder Glasurbelag oder gefülltes Brot wie z.B. Käses- andwic h rösten. - Dicke Brotsc heiben möglichst vermeiden, da sie sic h im T oaster festsetzen kön- nen. Gegebenenfalls den Brötchenröster benutzen. - Sollte sich[...]

  • Seite 13

    - Nach dem Ende der Röstzeit springt der Brotkorb in seine ursprünglic he P osition zurück. Der T oaster sc haltet sich automatisch aus. Stop-T aste Das Rösten kann durc h Drücken der T aste ST OP unterbrochen werden. Der Brotkorb springt hoch, so daß man z.B . den Röstgrad/die F arbe des Brotes überprüfen kann. Nach dem Gebr auch Stecker [...]

  • Seite 14

    DIE GARANTIE WIRD HINFÄLLIG - falls die vorstehenden Hinweise nic ht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gew alt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt w orden ist; - bei F ehlern, die aufgrund von F ehlern im Leitungsnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nic ht von uns autorisier[...]

  • Seite 15

    INTRODUCTION Please read all instructions before operating y our new Ide-Line toaster . We suggest you sa ve the instruction manual for later use. When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follow- ed, including the following: IMPORT ANT SAFEGUARDS - Read all instructions thoroughly before use. - Do not touch hot s[...]

  • Seite 16

    LIST OF COMPONENTS IMPORT ANT POINTS - Remove all pac kaging material from the bread before inserting in the toaster . - Do not toast bread with sugar or glaze, or bread with stuffing. - Do not toast thick pieces of bread, they can get stuc k in the toaster . Use the bun warrmer for suc h purpose. - If the bread gets stuck in the toaster , remove t[...]

  • Seite 17

    ST OP button When pressing the ST OP button, the automatic cycle stops and ejects the bread. Y ou can interupt the toasting process b y pressing the ST OP button. T he toaster is rea- dy for immediate re-use. After use unplug the appliance and store in a place out of reach for c hildren. CLEANING - Ensure that the toaster is unplugged before cleani[...]

  • Seite 18

    JOHD ANT O Saadaksenne parhaan h yödyn Ide-Line –lei vänpaahtimestanne pyydämme, että luette tämän käyttöohjeen ennen laitteen käyttöönottoa. Käyttöohje on h yvä säilyttää vastaisuuden v aralle. TÄRKEITÄ TUR V AMÄÄRÄYKSIÄ - Lukekaa käyttöohje perusteellisesti. - Leivänpaahdinta, sen v erkkojohtoa tai pistotulppaa ei saa [...]

  • Seite 19

    LAITTEEN T OIMINNO T TÄRKEITÄ SEIKK OJA - P oistakaa aina leivästä pakkaus, ennen kuin laitatte lei vän paahtimeen. - Älkää paahtako leipää, jonka pinnalla on sokeria ja/tai kuorrutusta, älkää myöskään leipää, jossa on täytettä kuten esim. kerrosv oileipiä. - Älkää paahtako paksuja leivän viipaleita, jotka saattav at juuttu[...]

  • Seite 20

    - Leivän ollessa paahtunut leipäkori nousee ylös alkuasentoon. Lei vänpaahdin sammuu automaattisesti. Pysäytyspainike P aahtaminen voidaan keskeyttää painamalla ST OP-painiketta. Leipäkori nousee ylös, jolloin voitte halutessanne tarkistaa lei vän paahtumisasteen/värin. Käytön jälkeen pistoke irrotetaan pistorasiasta. Säilyttäkää [...]

  • Seite 21

    T AKUU MITÄTÖITYY - Jos ylläolevia seikkoja ei oteta huomioon. - Jos laitetta on korjannut asiaa tuntematon henkilö. - Jos laitetta käytetään väärin, käsitellään v aromattomasti tai sitä ylikuormitetaan muulla ta voin. - Jos vian syynä on häiriö sähköverkossa. Kehitämme tuotteidemme toimintoja ja muotoilua jatkuv asti, mistä joh[...]