Melissa 243-056 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 243-056 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 243-056, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 243-056 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 243-056. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa 243-056 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 243-056
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 243-056
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 243-056
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 243-056 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 243-056 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 243-056 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 243-056, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 243-056 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 DK Opretstående brødrister ................................ 2 SE Upprättstående brödrost ............................... 5 NO Brødrister ................................................ 8 FI Pystyasennossa oleva paahdin ........................ 11 UK Upright toaster .......................................... 14 DE Aufrechter T oaster ......[...]

  • Seite 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Seite 3

    2 3 2 3 OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Strømledning 2. Krummebakke 3. Bollerist 4. Risteåbninger 5. V armelegemer 6. Brødløfter 7. Knap til indstilling af ristningstid 8. Optøningsknap 9. Nulstillingsknap 10. Genopvarmningsknap 11. Holdere til lednings¬opbevaring (i bunden af apparatet) 12. Sideplader FØR FØRSTE ANVENDELSE • Aftør bo[...]

  • Seite 4

    4 5 4 5 RENGØRING V ed rengøring af apparatet bør du vær e opmærksom på følgende punkter: • T ag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af inden rengøring. • Tøm apparatet for krummer med jævne mellemrum. T ræk krummebakken ud af apparatet, og tøm den for krummer . Tør krummebakken af med en tør , blød klud, eller va[...]

  • Seite 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHET[...]

  • Seite 6

    6 7 6 7 BESKRIVNING A V APP ARA TENS DELAR 1. Strömsladd 2. Smulbricka 3. Galler för korvbröd 4. Fack för brödskivor 5. Värmeelement 6. Utmatningsspak 7. Timerknapp 8. Knapp för upptiningsfunktion 9. Återställningsknapp 10. Knapp för uppvärmningsfunktion 11. Hållare för förvaring av strömsladd (under apparaten) 12. Sidplåtar INNAN F[...]

  • Seite 7

    6 7 6 7 RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande: • Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna för e rengöring. • Töm regelbundet ut smulorna ur apparaten. Dra ut smulbrickan ur apparaten och töm den. T orka av den med en torr , mjuk trasa eller diska med vanligt diskmedel och vatten. Kom ihåg [...]

  • Seite 8

    8 9 8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av appa[...]

  • Seite 9

    8 9 8 9 OVERSIKT OVER APP ARA TETS DELER 1. Strømledning 2. Smulebrett 3. Rist til rundstykker 4. Brødristerens åpninger 5. V armeelementer 6. Spak som får brødet til å sprette opp 7. Knapp for tidsur 8. Knapp for opptining 9. Tilbakestillingsknapp 10. Knapp for gjenoppvarming 11. Holdere til oppbevaring av strømledningen (under apparatet) 1[...]

  • Seite 10

    10 11 10 11 RENGJØRE MASKINEN Vær oppmerksom på følgende ved rengjøring av apparatet: • T a støpselet ut av kontakten i veggen, og la apparatet bli kaldt før rengjøring. • Tøm apparatet for smuler regelmessig. T rekk smulebr ettet ut av apparatet og tøm det. Tørk av med en tørr , myk klut eller vask med såpe og vann. Husk å sette [...]

  • Seite 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Lai[...]

  • Seite 12

    12 13 12 13 LAITTEEN PÄÄOSA T 1. Sähköjohto 2. Murualusta 3. Sämpyläritilä 4. Paahtoaukot 5. Kuumennusvastukset 6. Leivännostin 7. Ajastinpainike 8. Sulatustoiminnon painike 9. Nollauspainike 10. Uudelleenlämmityksen painike 11. Sähköjohdon säilytyspidikkeet (laitteen pohjassa) 12. Sivulevyt ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA • Pyyhi[...]

  • Seite 13

    12 13 12 13 Paahtamisvinkkejä Laitteella voidaan paahtaa monentyyppisiä leipiä. Kaikille leipätyypeille ei ole mahdollista suositella paahtoastetta, sillä paahtoasteen valinta riippuu hyvin paljon leivän rakenteesta ja henkilökohtaisista mieltymyksistä. Oikea säätö löytyy kokeilemalla. Paksuja leipäviipaleita, sämpylöitä ja karkeaa [...]

  • Seite 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before usingitforthersttime.T akeparticular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance[...]

  • Seite 15

    14 15 14 15 KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 1. Electrical cord 2. Crumb tray 3. Grid for bread r olls 4. T oaster openings 5. Heat elements 6. Lever for ejecting the bread 7. Timer button 8. Button for defrost function 9. Reset button 10. Button for reheat function 11. Holders for storing the electrical cord (at the bottom of the appliance)[...]

  • Seite 16

    16 17 16 17 CLEANING When cleaning the appliance, you should pay attention to the following points: • Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down before cleaning. • Empty the appliance of crumbs regularly . Pull the crumb tray out of the appliance and empty . Wipe with a dry , soft cloth or wash in ordinary soapy w[...]

  • Seite 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebr[...]

  • Seite 18

    18 19 18 19 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Netzkabel 2. Krümelschublade 3. Gitter für Brötchen 4. T oasteröffnungen 5. Heizelemente 6. Brotauswurfhebel 7. Timer -T aste 8. T aste für Abtaufunktion 9. Rücksetztaste 10. T aste für Aufwärmfunktion 11. Aufbewahrungshalterung für das Netzkabel (am Boden des Geräts) 12. Seitenplatten VOR[...]

  • Seite 19

    18 19 18 19 Rösttipps Mit dem Gerät können viele verschieden Brotarten geröstet wer den. Es ist unmöglich, eine Bräunungsstufe für alle Brotsorten anzugeben, da der Röstgrad eine Frage des persönlichen Geschmacks ist und sehr stark von der Zusammensetzung des Brotes abhängt. Probier en Sie es aus. Dicke Brotscheiben, Brötchen und grobes [...]

  • Seite 20

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, ab y w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej inf ormacji na temat [...]

  • Seite 21

    20 21 20 21 • Jeż eli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodz eniu, należy je dokładnie skontr olować, a w razie konieczności oddać do napra wy przez autoryzo wanego technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństw o porażenia prądem. Nie wolno wyk onyw ać napraw samodzielnie. Informacje na temat napraw gw arancyjny ch można uzys[...]

  • Seite 22

    22 23 22 23 W AŻNE! • W przypadku zablokow ania pieczywa w otworach tostera, urządzenie wyłączy się automatycznie. Wyjmij wtyczk ę przewodu z k ontaktu i przesuń dźwignię kilka razy do góry i w dół w celu poluzo wania zabloko wanego pieczywa. • Należy pamiętać, aby po zak ończeniu użytko wania urządzenia wyłączy ć je i wyj?[...]

  • Seite 23

    22 23 22 23 Z uwagi na ciągłe dosk onalenie naszych pr oduktów pod względem ich funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy sobie praw o do wprow adzania zmian w produkcie bez uprzedz enia. PYT ANIA I ODPOWIEDZI W razie jakichkolwiek p ytań dotycząc ych korzystania z urządzenia, na które odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcj[...]