Makita ML100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita ML100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita ML100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita ML100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita ML100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Makita ML100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita ML100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita ML100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita ML100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita ML100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita ML100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita ML100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita ML100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita ML100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R ec har geab le Flashlight Instr uction manual Lampe tor c he Manuel d’instr uctions Linter na r ecar gable Manual de instr ucciones ML100[...]

  • Seite 2

    2 12 34 1 2 3 4 5 6[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH Explanati on of genera l view SPECIFICA TIONS • Due to our conti nuing programme of rese arch and developm ent, the specifications herei n are subject to change with out notice. • Note: S pecifications may differ from count ry to country . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric tools, basic safety precautions sho[...]

  • Seite 4

    4 10. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over , or otherwise subjected to damage or stress. 1 1. Do not operate charger with damaged cord or plug - replace them immediately . 12. Do not operate or disasse mble charger if it has received a sharp blow , been dropped, or otherwise damaged in any way; t ake it to a qua[...]

  • Seite 5

    5 FRANÇAIS Explication de la vue générale CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Étant donné l'évolut ion constante de notr e programme de recherche et de dével oppement, les caractéristiques techniques contenues dans ce manuel sont modifiab les sans préavis. • Remarque : les caractéristiques techniques peuvent varie r suivant les pays. [...]

  • Seite 6

    6 4. Les batteries non recharg eables ne peuvent pas être chargées avec ce chargeur de batterie. 5. Utilisez une source d'alimentation conforme à la tension électrique spécifiée sur la plaque signalétique du chargeur. 6. Ne chargez pas la batterie en présence de liquid e s ou gaz inflam mables. 7. N'exposez pas le chargeur à la p[...]

  • Seite 7

    7 la fixation uniquement pou r la fonction pour laquelle il a été conçu. Si vous avez besoins de plus amp les informations concernan t ces accessoires, demandez à votre centre de service local Makita. • Chargeur de batterie •B a t t e r i e[...]

  • Seite 8

    8 ESP AÑOL Explicación de visión general ESPECIFICACIONES • Debido a nuestro programa continuo de invest igación y desa rrollo, las especi ficaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Nota: las espe cificaciones pueden ser diferentes d e país a país. INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando utilic[...]

  • Seite 9

    9 tipos de baterías podr ían estallar causando lesión personal y daños. 4. Las baterías no recarga ble no pueden ser recargadas con este recargador de batería. 5. Use una fuente de alimentació n con el voltaje que se especifica en la placa del fabricante del recar gador . 6. No recargue el cartucho de la baterí a en presencia de líquidos o[...]

  • Seite 10

    10 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la lámp ara esté apagada y desenchufada antes de rea lizar cualquier inspección o ajuste en la misma. Para mantener la seguridad y fi abilidad del producto, la reparación, el mantenimiento o el ajuste deben lle varse a cabo por un centro de servicio autorizado por Makita. ACCESORIOS PRECAU[...]

  • Seite 11

    11[...]

  • Seite 12

    Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 8 848 5 8 A 940[...]