Makita GV6010 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita GV6010 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita GV6010, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita GV6010 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita GV6010. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Makita GV6010 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita GV6010
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita GV6010
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita GV6010
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita GV6010 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita GV6010 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita GV6010 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita GV6010, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita GV6010 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model GV5010 GV6010 Abrasive disc diamet er 125 mm (5") 150 mm (6") No load speed (R PM) 4,500/min. Overall leng th 181 mm (7-1/8") Net weight 1.1 kg (2.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • Note: S pe[...]

  • Seite 3

    3 must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or stor ing power tools. Such preventive safe ty measures reduce the risk of starting the power tool acci dentally . 19. Store idle power tools out of th e reach of children and do not al[...]

  • Seite 4

    4 6. The arbour size of backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool. Accessories w ith arbour holes that do not match the mounting hardw are of the power tool will run out o f balance, vibrate ex cessively and may cause loss o f control. 7. Do not use a damaged accessory . Before each use inspect the accessor[...]

  • Seite 5

    5 20. NEVER use tool with wood cutting blades o r other sawblades. Such blades when used on a sander frequently kick and cause loss of control leadin g to persona l injury . 21. Hold the too l firmly . 22. Keep hands away from rotating p arts. 23. Make sure the abrasive disc is not contacting the workpiece before the switch is turned on. 24. When s[...]

  • Seite 6

    6 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before carrying out any work on the tool. Inst alling side gr ip (auxiliary handle) 1 008949 CAUTION : • Always be sure that the side grip is installed securely before operation . Screw the side grip on the tool securel y . Inst alling or remo ving abrasive dis[...]

  • Seite 7

    7 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, [...]

  • Seite 8

    8 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle GV5010 GV6010 Diamètre du di sque abrasif 125 mm (5") 150 mm (6") Vitesse à v ide (T/MIN) 4,500/min Longueur tot ale 181 mm (7-1/8") Poids net 1.1 kg (2.4 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre progr amme de recherch e et de dévelop pement, les spéci f ications contenu es[...]

  • Seite 9

    9 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Ce[...]

  • Seite 10

    10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 GEB036-2 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES NE vous laissez P AS tromper (au[...]

  • Seite 11

    11 l’ouvrage ou d’un accessoire brisé soien t propulsés et provoquent de s blessures hors de la zone immédiate de fonctionnement. 10. T enez l'outil uniquement p ar ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'accessoire de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En ca[...]

  • Seite 12

    12 maintenir à l'écart de tout produit inflammable. 25. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu' une fois que vous l'avez bien en ma in. 26. Ne touchez pa s la pièce immédiatement aprè s l'utilisation ; elle peut être très chaude et brûler votre peau. 27. Vérifie[...]

  • Seite 13

    13 Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, tirez à fond sur la gâchette puis relâchez-la. ASSEMBLAGE AT T E N T I O N : • Avant d'ef fectuer toute intervention sur l'outil, assurez -vous toujou rs qu' il est h ors tens ion et débranché. Inst allation de l a poignée latérale (p oignée auxili[...]

  • Seite 14

    14 ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pièces qu&apo[...]

  • Seite 15

    15 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo GV5010 GV6010 Especificaciones el éctricas en México 120 V 3,9 A 50/60 Hz Diámetro del disco abr asivo 125 mm (5") 150 mm (6") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 4 500 r/min Longitud tot al 181 mm (7-1/8") Peso neto 1,1 kg (2,4 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y [...]

  • Seite 16

    16 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta . Si transport a la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si co necta la herramie nta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier ll[...]

  • Seite 17

    17 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 GEB036-2 NORMAS ESPECÍFICA[...]

  • Seite 18

    18 9. Mantenga a las personas alrededor a una distancia segura y apa rtada del área de trabajo. Cualquiera que ingrese al á rea de trabajo debe usar equipo protector . Los fragmentos de la pieza de trabajo o de algún acce sorio roto podrán salir proyectado s a un área mayor a la inmediat a y causar lesione s. 10. Cuando realice una operación [...]

  • Seite 19

    19 ocasiona heridas personales. 21. Sostenga la herramienta con firmeza. 22. Mantenga las manos alejadas de las pie zas giratorias. 23. Asegúrese de que el disco abrasivo no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de encender la herramient a. 24. A la hora de lijar superficies de metal, tenga cuidado con las chispas vo lantes. Sostenga la [...]

  • Seite 20

    20 • El interruptor puede ser bloqueado e n la posición "ON" (encendido) p ara mayor comodidad del operario durante una utiliza c ión prolongada. T enga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición "ON" (enc endido) y sujete la herramient a firmemente. Para encender la herramien ta, simplemente jale el gatillo i[...]

  • Seite 21

    21 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, la in spección y sustitución de las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste de berán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repu esto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos acces[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]