Kenwood DDX7047 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood DDX7047 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood DDX7047, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood DDX7047 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood DDX7047. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood DDX7047 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood DDX7047
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood DDX7047
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood DDX7047
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood DDX7047 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood DDX7047 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood DDX7047 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood DDX7047, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood DDX7047 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © B54-4467-00/00 (KV/RV) DDX8017 DDX7017 DDX7047 MONIT OR WITH D VD RECEIVER INST ALLA TION MANU AL MONITEUR A VEC REPTEUR D VD MANUEL D'INST ALLA TION MONIT OR CON RECEPT OR D VD MANU AL DE INST ALA CION MONIT OR COM RECEPT OR D VD MANU AL DE INST ALA ÇA O DDX8017_7017_K_Install.indd 1 DDX8017_7017_K_Install.indd 1 05.5.20 3:23:51 PM 05.5.2[...]

  • Seite 2

    2 | English Ac cessories 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........1 4 ..........2 5 ..........6 6 ..........6 7 ..........1 DDX8017_7017_K_Install.indd 2 DDX8017_7017_K_Install.indd 2 05.5.20 3:23:52 PM 05.5.20 3:23:52 PM[...]

  • Seite 3

    English | 3 Installation Pr ocedure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. M ake the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connec t the speaker wires of the wiring harness. 4. Connec t the wiring harness wires in the following order: ground, battery , ignition. 5. Conne[...]

  • Seite 4

    4 | English C onnec tion TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT B C B C PRK SW – + + B C A A If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (gr ound), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power sour ce running through the fuse box. Connection cable (Incl[...]

  • Seite 5

    English | 5 + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R ANT. CONT P CONT EXT.CONT REVERSE ILLUMI REMO.CONT MUTE IConnection cable (Included in the Navigation system) Connection cable (Included in the TV tuner) Wiring harness (Accessory 1 ) T o front left speaker Wiring harness (Accessory 2 ) Rear view Navigation S ystem (Optional) T o front right speaker[...]

  • Seite 6

    6 | English FRONT REAR WOOFER SUB CENTER A V OUT A V IN 2 CAMERA REAR VIEW A V IN 1 A V OUT ■ Front Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Subwoof er Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear View Camera In[...]

  • Seite 7

    English | 7 FRONT REAR WOOFER SUB A V OUT CAMERA REAR VIEW A V IN A V OUT ■ Front Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Subwoof er Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear View Camera Input • Visual inp[...]

  • Seite 8

    8 | English Installation for Monitor/Pla yer Unit Accessory 3 Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Metal mounting strap (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Screw (M4X8) (commercially available) Make sure that the unit is installed securely in place. If th[...]

  • Seite 9

    English | 9 ■ Installation on T oyota, Nissan or Mitsubishi Car using Br ackets Installing in Japanese -Made Cars Car Bracket Accessory 5 (M5x6mm) or Accessory 6 (M5x7mm) Accessory 5 (M5x6mm) or Accessory 6 (M5x7mm) DDX8017_7017_K_Install.indd 9 DDX8017_7017_K_Install.indd 9 05.5.20 3:23:55 PM 05.5.20 3:23:55 PM[...]

  • Seite 10

    10 | English Installation of Remote c ontrol unit ■ Install the remote control unit holder ( Acc essor y 7 ). Double-stick tape (included) Remote control holder 7 T o prevent the Remote control unit from dropping down under y our foot, install it using the Remote control unit holder . I f the Remote control unit drops down under driving pedals , [...]

  • Seite 11

    English | 11 Removing Monitor Unit ■ Removing the Hard Rubber F rame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 4 and remove the two locks on the lo wer level. Lower the frame and pull it f orward as shown in the figure. 2. When the lower level is r emoved, remo ve the upper two locations. ■ Removing the Unit 1. Remove the hard r[...]

  • Seite 12

    12 | Français Ac cessoir es 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........1 4 ..........2 5 ..........6 6 ..........6 7 ..........1 DDX8_7017_K_Install_(Fr).indd 12 DDX8_7017_K_Install_(Fr).indd 12 05.5.20 3:34:22 PM 05.5.20 3:34:22 PM[...]

  • Seite 13

    Français | 13 Proc édure d’ installation 1. Afin d ’ empêcher un cour t circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie - . 2. Effectuez cor rectement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. 3. Connec tez les câbles de haut-parleur du faisceau de câbles. 4. Connec tez les fils du câblage de distribution[...]

  • Seite 14

    14 | Français C onnexion TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT B C B C PRK SW – + + B C A A Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie ( jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court- circuit qui peut prov oquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la b[...]

  • Seite 15

    Français | 15 + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R ANT. CONT P CONT EXT.CONT REVERSE ILLUMI REMO.CONT MUTE Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) Câble de connexion (Compris dans le syntoniseur T V ) F aisceau de câbles (Accessoire 1 ) Au haut-parleur avant gauche F aisceau de câbles (Accessoire 2 ) V ue arrière Sy stèm[...]

  • Seite 16

    16 | Français FRONT REAR WOOFER SUB CENTER A V OUT A V IN 2 CAMERA REAR VIEW A V IN 1 A V OUT ■ Pré-sor tie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie de subwoofer • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio d[...]

  • Seite 17

    Français | 17 FRONT REAR WOOFER SUB A V OUT CAMERA REAR VIEW A V IN AV O U T ■ Pré-sor tie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie de subwoofer • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■[...]

  • Seite 18

    18 | Français Installation pour unité moniteur/lecteur Accessoire 3 T ordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Assurez-vous que l’appar eil est [...]

  • Seite 19

    Français | 19 ■ Installation sur une voiture de mar que T oyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant les supports Installation dans des v éhicules de fabrication japonaise Support Accessoire 5 (M5x6mm) ou Accessoire 6 (M5x7mm) Accessoire 5 (M5x6mm) ou Accessoire 6 (M5x7mm) DDX8_7017_K_Install_(Fr).indd 19 DDX8_7017_K_Install_(Fr).indd 19 05.5.20 [...]

  • Seite 20

    20 | Français Installation de la téléc ommande ■ Installez le suppor t de télécommande ( Accessoir e 7 ). Adhésif double face (compris) Support de télécommande 7 Pour éviter que la t élécommande ne tombe sous vos pieds, installez-la en utilisant le support de télécommande. Si la télécommande tombe sous les pédales , cela risque de[...]

  • Seite 21

    Français | 21 Retrait du moniteur ■ Retrait du cadre en ébonite (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’ outil de démontage 4 et enlevez les deux crochets inf érieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’ avant comme montré sur l’ illustration. 2. Quand la partie inférieure est retirée , retirez les deux crochets supérieurs. ■ Ret[...]

  • Seite 22

    22 | Español Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........1 4 ..........2 5 ..........6 6 ..........6 7 ..........1 DDX8_7017_K_Install_(Es).indd 22 DDX8_7017_K_Install_(Es).indd 22 05.5.20 3:35:19 PM 05.5.20 3:35:19 PM[...]

  • Seite 23

    Español | 23 Proc edimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, r etire la llave de encendido y desconecte la batería - . 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conec te los cables de los altavoces del mazo de cables. 4. Conec te los cables del mazo en el siguiente or den: tierr[...]

  • Seite 24

    24 | Español C onexión TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT B C B C PRK SW – + + B C A A Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede ocasionar un cortocircuito, que puede prov ocar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuent e de alimentación que pasa por la caja de f[...]

  • Seite 25

    Español | 25 + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R ANT. CONT P CONT EXT.CONT REVERSE ILLUMI REMO.CONT MUTE Cable de conexión (Incluido en el sistema de navegación) Cable de conexión (Incluido con el sintonizador de TV ) Mazo de conductores (Acessório 1 ) Al altavoz delanter o izquierdo Mazo de conductores (Accesorio 2 ) Vista posterior Sistema[...]

  • Seite 26

    26 | Español FRONT REAR WOOFER SUB CENTER A V OUT A V IN 2 CAMERA REAR VIEW A V IN 1 A V OUT ■ Salida de preamplificador delantera • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida de preamplificador trasera • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida de preamplificador [...]

  • Seite 27

    Español | 27 FRONT REAR WOOFER SUB A V OUT CAMERA REAR VIEW A V IN A V OUT ■ Salida de preamplificador delantera • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida de preamplificador trasera • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida de preamplificador del subwoof er •[...]

  • Seite 28

    28 | Español Instalación para el monitor/unidad de r eproductor Accesorio 3 Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o herramienta similar y fíjelo. Correa de montaje metálica (disponible en el comercio) T ornillo autorroscante (disponible en el comercio) T ornillo (M4X8) (disponible en el comercio) Asegúrese de que l[...]

  • Seite 29

    Español | 29 ■ Instalación en coches T oy ota, Nissan o Mitsubishi utilizando sopor tes Instalación en automóviles fabricados en Japón Abrazadera Accesorio 5 (M5x6mm) o Accesorio 6 (M5x7mm) Accesorio 5 (M5x6mm) o Accesorio 6 (M5x7mm) DDX8_7017_K_Install_(Es).indd 29 DDX8_7017_K_Install_(Es).indd 29 05.5.20 3:35:23 PM 05.5.20 3:35:23 PM[...]

  • Seite 30

    30 | Español Instalación de la unidad de mando a distancia ■ Instale el sopor te del mando a distancia (A ccesorio 7 ). Cinta adhesiva por los dos lados (suministrada) Soporte de mando a distancia 7 Para impedir que caiga el mando a distancia bajo su pie , instálela utilizando el sopor te de mando a distancia. Si el mando a distancia se cae ba[...]

  • Seite 31

    Español | 31 Extracción del monitor ■ Extracción del marco dur o de goma (eserina) 1. Enganche la uña en la herramienta de extracción 4 y retire los dos cierres provistos en dos lugares de la parte inferior . T al como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante. 2. Después de extraer la par te inferior , libere de l[...]

  • Seite 32

    32 | Portuguese Ac essórios 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........1 4 ..........2 5 ..........6 6 ..........6 7 ..........1 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 32 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 32 05.5.20 3:33:18 PM 05.5.20 3:33:18 PM[...]

  • Seite 33

    Portuguese | 33 Proc edimentos de Instalação 1. Para evitar um curto circuito, remova a cha ve da ignição e desligue o polo - da bateria. 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue os cabos da cablagem dos altifalantes. 4. Ligue a cablagem pela ordem seguinte: massa, bateria, ignição. 5. Ligue [...]

  • Seite 34

    34 | Portuguese C onex ões TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT B C B C PRK SW – + + B C A A Se ligar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo de bateria (amarelo) ao chassis do carro (massa), poderá causar um curto circuito, que por sua vez pode originar um f ogo. Ligue sempre estes cabos à alimentação que passar pela caixa de fusíveis. Cabo (i[...]

  • Seite 35

    Portuguese | 35 + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R ANT. CONT P CONT EXT.CONT REVERSE ILLUMI REMO.CONT MUTE Cabo de ligação (Incluído no sistema de navegação) Cabo de ligação (Incluído no sintonizador TV ) Cablagem (Acessório 1 ) Para o alt o-falante dianteiro esquerdo Cablagem (Acessório 2 ) Vista tr aseira Sistema de navegação (Opci[...]

  • Seite 36

    36 | Portuguese FRONT REAR WOOFER SUB CENTER A V OUT A V IN 2 CAMERA REAR VIEW A V IN 1 A V OUT ■ Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (Branco) • Saída direita áudio ( Vermelho) ■ Preout traseiro • Saída esquerda áudio (Branco) • Saída direita áudio ( Vermelho) ■ Subwoof er preout • Saída esquerda áudio (Branco) • Sa?[...]

  • Seite 37

    Portuguese | 37 FRONT REAR WOOFER SUB A V OUT CAMERA REAR VIEW A V IN AV O U T ■ Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (Branco) • Saída direita áudio ( Vermelho) ■ Preout traseiro • Saída esquerda áudio (Branco) • Saída direita áudio ( Vermelho) ■ Subwoof er preout • Saída esquerda áudio (Branco) • Saída direita áudi[...]

  • Seite 38

    38 | Portuguese Instalação para Écr an/Unidade de leitor Acessório 3 Vergue as linguetas da ga veta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar . Braçadeira de montagem de metal (disponível no comércio) Parafuso aut o-roscante (disponível no comércio) Parafuso (M4X8) (disponível no comércio) Assegure-se[...]

  • Seite 39

    Portuguese | 39 ■ Instalação em automóveis T oyota, Nissan ou Mitsubishi utilizando grampos Instalação em automóv eis fabricados no Japão Grampo Acessório 5 (M5x6mm) ou Acessório 6 (M5x7mm) Acessório 5 (M5x6mm) ou Acessório 6 (M5x7mm) DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 39 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 39 05.5.20 3:33:22 PM 05.5.20 3:33:22 P[...]

  • Seite 40

    40 | Portuguese Instalação da unidade de con trolo remoto ■ Instale o supor te da unidade de controlo r emoto (acessório 7 ). Fita adesiva de duas faces (incluída) Suporte de controlo remoto 7 Para evitar que a unidade de contr olo remoto caia para baixo dos seus pés, instale-a utilizando o suporte da unidade de controlo remoto. Se a unidade[...]

  • Seite 41

    Portuguese | 41 Remov er a unidade monitora ■ Remover a armação de borr acha dura (emblema) 1. Prenda os pinos da alheta na f erramenta de remoção 4 e retire as duas trancas do nível inferior . Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. 2. Depois do nível inferior ser r emovido, remo va os dois pontos superiores. ■ Retir[...]

  • Seite 42

    42 | Portuguese DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 42 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 42 05.5.20 5:33:09 PM 05.5.20 5:33:09 PM[...]

  • Seite 43

    Portuguese | 43 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 43 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 43 05.5.20 5:33:09 PM 05.5.20 5:33:09 PM[...]

  • Seite 44

    DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 44 DDX8_7017_K_Install_(Po).indd 44 05.5.20 5:33:09 PM 05.5.20 5:33:09 PM[...]