JVC KV-MH6500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KV-MH6500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KV-MH6500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KV-MH6500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KV-MH6500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KV-MH6500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KV-MH6500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KV-MH6500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KV-MH6500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KV-MH6500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KV-MH6500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KV-MH6500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KV-MH6500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KV-MH6500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE DE 6,5 POUCES KV -MH6500 6.5-INCH WIDE COLOR MONIT OR KV -MH6500 MONIT OR COLOR DE P ANT ALLA ANCHA DE 6,5-PULGAD AS KV -MH6500 INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D ’ INSTR UCTIONS * This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed for use with a VC[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. CA UTION: This monitor system should be used with DC 12V only . T o prevent electric shocks and fire hazards, DO NOT use any other power source. WARNINGS • DO NOT INST ALL THE MONIT OR IN A LOCA TION WHICH OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY OR WHICH IS [...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH BEFORE USE * F or safety .... • Do not raise the volume level too muc h, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in the c[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH Cautions for handling the liquid crystal panel The red spots, blue spots and green spots on the panel surface are a normal characteristic of liquid crystal panels, and not a problem. The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99.99% effective image pixels. Be aware that on 0.01% of the panel the[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Wide color monitor 1 Screen (Liquid crystal panel) 2 Remote sensor Aim at this area when operating the monitor from the remote controller . 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the Menu button. 4 Menu button ( ) Select an adjustment item. 5 Up button ( ) Increase th[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Remote controller RM-RK500 Monitor section 1 Power On/Standby button ( ) T urn on or off the monitor system. 2 Up button ( ) Increase the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the MENU button. 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item select[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Before using the remote contr oller: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet as illustrated to the right. • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the color monitor . Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sun[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Preparation Before operating the monitor system, make sure that all external components are correctly connected and installed. 1 T urn on the power . 2 Select the input source. Each time you press the button, the input source changes as follows: • When KV -C10 is not connected: • When KV -C10 is connected: 3 Select t[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH 4 Play back the external component. T o operate the external components, refer to the manuals for the connected components. 5 Select the external component and adjust the volume on the car receiver . T o check the current input source On the monitor: Press the Power button ( ) once. On the remote: Press the MODE button once. The on-screen[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH ADJUSTMENTS Using the Menu Y ou can make your own adjustments using the Menu. • For the adjustable items, see the next page. Basic procedure 1 Call up the Menu. 2 Select an item you want to adjust. Each time you press the button, the cursor moves to the next item. 3 Adjust the level of the selected item (or select an appropriate settin[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH 4 Exit from the Menu. • Press the button repeatedly until the Menu is erased. Adjustable items on the menu Note: Menu goes off if no oper ation is done for about 5 seconds. COLOR : Adjust the color of the picture — lighter or darker . • Adjustable range: 0 to 63 • Initial level: 32 BRIGHT : Adjust this if the picture is too brigh[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH FORMA T : Select an appropriate display size. • Selectable settings: FULL/NORMAL/ZOOM • Initial setting: FULL When viewing 16:9 video signals: FULL: Pictures are fully shown on the screen. • The black bars will be shown both at the top and the bottom of the screen. NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen. ZOOM: Pictu[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH MAINTENANCE T o prevent damage to the exterior • Do not apply pesticides, benzine, thinner or other volatile substances to the unit. The cabinet surface primarily consists of plastic materials. • Do not wipe with benzine, thinner or similar substances because this will results in discoloration or removal of the paint. • When a clot[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH Remedies See “Note” on page 15. Select the correct input mode. Select the correct video format. Install a new battery . Do not expose the remote sensor to strong light. TROUBLESHOOTING Symptoms • Colored spots (red, blue and green) appear on the screen. • No picture appears and sound is not heard. • Picture shakes vertically or[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH SPECIFICA TIONS WIDE COLOR MONITOR Display: 6.5 inch Liquid crystal panel Number of Pixel: 280 800 pixels (400 vertical × 234 horizontal × 3) Drive Method: TFT (Thin Film T ransistor) active matrix format Dimensions (W × H × D): 184 mm × 124 mm × 31 mm including Shroud Mass: 325 g including Shroud MONITOR CONNECTION UNIT Input Vide[...]

  • Seite 16

    0303MNMMDWPUN EN, GE, FR, NL © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COVER_MR6500_003A[E]f.pm6 03.3.15, 23:50 2[...]

  • Seite 17

    – 1 – KV -MH6500 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH L VT0990-004A [E] Parts list for installation and connection The f ollowing par ts are pro vided with this unit. After checking them, please set them correctly . T eileliste für den Ein[...]

  • Seite 18

    – 2 – Mounting the color monitor It is recommended to have the monitor system installed by a qualified technician. Before mounting the monitor to the headrest: • Perform the required external connections first. • Using the supplied paper pattern, mark the area to be cut out of the headrest, then carefully cut it. INST ALLA TION • The f ol[...]

  • Seite 19

    – 3 – 250V 5A 250V 1A 4 1 2 3 *1: Before checking the oper ation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be tur ned on. * 1: Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen wer den, da sonst die Stromversorgung nicht eingeschaltet wer den [...]

  • Seite 20

    – 4 – ATT Wide color monitor Breitbild-Farbmonitor Moniteur couleur à é cran large Breedkleur-monitor CONNECTING THE EXTERNAL COMPONENTS Connect the monitor to T O MONIT OR jack using the system cord supplied with the unit. The monitor connection unit provides 2 input circuits and 1 output circuit. Connect one or two playback sources to A V 1[...]

  • Seite 21

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS * This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed for use with a VCR or a DVD player . Use the separately sold mobile TV tuner unit KV -C10 for optional television broadcast reception. * Dieses System kann keine Fernsehsignale empfangen und wurde in erster Linie für die V erwendung mit einem Vid[...]

  • Seite 22

    2 ENGLISH W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. CA UTION: This monitor system should be used with DC 12V only . T o prevent electric shocks and fire hazards, DO NOT use any other power source. WARNINGS • DO NOT INST ALL THE MONIT OR IN A LOCA TION WHICH OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY OR WHICH IS [...]

  • Seite 23

    3 ENGLISH INFORMA TION (For U.S.A. only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio f[...]

  • Seite 24

    4 ENGLISH Cautions for handling the liquid crystal panel The red spots, blue spots and green spots on the panel surface are a normal characteristic of liquid crystal panels, and not a problem. The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99.99% effective image pixels. Be aware that on 0.01% of the panel the[...]

  • Seite 25

    5 ENGLISH Wide color monitor 1 Screen (Liquid crystal panel) 2 Remote sensor Aim at this area when operating the monitor from the remote controller . 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the Menu button. 4 Menu button ( ) Select an adjustment item. 5 Up button ( ) Increase th[...]

  • Seite 26

    6 ENGLISH Remote controller RM-RK500 Monitor section 1 Power On/Standby button ( ) T urn on or off the monitor system. 2 Up button ( ) Increase the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the MENU button. 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item select[...]

  • Seite 27

    7 ENGLISH Before using the remote contr oller: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet as illustrated to the right. • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the color monitor . Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sun[...]

  • Seite 28

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Preparation Before operating the monitor system, make sure that all external components are correctly connected and installed. 1 T urn on the power . 2 Select the input source. Each time you press the button, the input source changes as follows: • When KV -C10 is not connected: • When KV -C10 is connected: 3 Select t[...]

  • Seite 29

    9 ENGLISH 4 Play back the external component. T o operate the external components, refer to the manuals for the connected components. 5 Select the external component and adjust the volume on the car receiver . T o check the current input source On the monitor: Press the Power button ( ) once. On the remote: Press the MODE button once. The on-screen[...]

  • Seite 30

    10 ENGLISH ADJUSTMENTS Using the Menu Y ou can make your own adjustments using the Menu. • For the adjustable items, see the next page. Basic procedure 1 Call up the Menu. 2 Select an item you want to adjust. Each time you press the button, the cursor moves to the next item. 3 Adjust the level of the selected item (or select an appropriate settin[...]

  • Seite 31

    11 ENGLISH 4 Exit from the Menu. • Press the button repeatedly until the Menu is erased. Adjustable items on the menu Note: Menu goes off if no oper ation is done for about 5 seconds. COLOR : Adjust the color of the picture — lighter or darker . • Adjustable range: 0 to 63 • Initial level: 32 BRIGHT : Adjust this if the picture is too brigh[...]

  • Seite 32

    12 ENGLISH FORMA T : Select an appropriate display size. • Selectable settings: FULL/NORMAL/ZOOM • Initial setting: FULL When viewing 16:9 video signals: FULL: Pictures are fully shown on the screen. • The black bars will be shown both at the top and the bottom of the screen. NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen. ZOOM: Pictu[...]

  • Seite 33

    13 ENGLISH MAINTENANCE T o prevent damage to the exterior • Do not apply pesticides, benzine, thinner or other volatile substances to the unit. The cabinet surface primarily consists of plastic materials. • Do not wipe with benzine, thinner or similar substances because this will results in discoloration or removal of the paint. • When a clot[...]

  • Seite 34

    14 ENGLISH Remedies See “Note” on page 15. Select the correct input mode. Select the correct video format. Install a new battery . Do not expose the remote sensor to strong light. TROUBLESHOOTING Symptoms • Colored spots (red, blue and green) appear on the screen. • No picture appears and sound is not heard. • Picture shakes vertically or[...]

  • Seite 35

    15 ENGLISH SPECIFICA TIONS WIDE COLOR MONITOR Display: 6.5 inch Liquid crystal panel Number of Pixel: 280 800 pixels (400 vertical × 234 horizontal × 3) Drive Method: TFT (Thin Film T ransistor) active matrix format Dimensions (W × H × D): 184 mm × 124 mm × 31 mm (7-1/4” × 4-15/16” × 1-1/4”) including Shroud Mass: 325 g (0.52 lbs) inc[...]

  • Seite 36

    0303MNMMDWPUN EN, SP , FR © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T e chnical Suppo r t & C ustomer Satisfa ction Survey . US RESIDENTS ONL Y COVER_KV-MH6500[J]f.pm6 03.3.15, 23:38 2[...]

  • Seite 37

    – 1 – KV -MH6500 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH L VT0989-002A [J] W ARNING Installation requires some special knowledge. Do not install the monitor system your self. Consult a dealer having special kno wledge of this kind for safe and reliab le ins[...]

  • Seite 38

    – 2 – INST ALACION • La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Sin embargo usted deberá efectuar los ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles o a una comp[...]

  • Seite 39

    – 3 – 250V 5A 250V 1A 4 1 2 3 * 1 : Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 1 : Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación. *[...]

  • Seite 40

    – 4 – HEADPHONE ANTENNA INPUT INPUT 2 INPUT 1 12 23 4 VIDEO L R VIDEO CONT AUDIO L R AUDIO VIDEO 1 OUTPUT RL VIDEO TO DISPLAY VOCAL POWER SUPPLY AUDIO ATT ATT Wide color monitor Monitor color de pantalla ancha Moniteur couleur à é cran large CONNECTING THE EXTERNAL COMPONENTS Connect the monitor to T O MONITOR jack using the system cord suppl[...]