JVC KS-FX321 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KS-FX321 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KS-FX321, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KS-FX321 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KS-FX321. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KS-FX321 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KS-FX321
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KS-FX321
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KS-FX321
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KS-FX321 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KS-FX321 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KS-FX321 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KS-FX321, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KS-FX321 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH   ‰∑¬ INSTRUCTIONS §”·π–π” GET0108-001A [U] For installation and connections, refer to the separate manual. °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ KS-FX321 CASSETTE RECEIVER KS-FX321 ENGLISH S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 «‘∑¬[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. ?[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 12 5 6 34 we r t y ui o ;a s d 79 p q 8 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel Display window 1 (Standby/On/Attenuator) button 2 S.BASS (Super Bass) button 3 SEL (Select) button 4 DISP (Display) button 5 0 (Eject) button 6 Cassette compartment 7 1 / ¡ (PROG: program) buttons 8 CD- CH button 9 AM button p FM[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 3 Adjust the volume. T o increase the volume T o decrease the volume V olume level appears. 4 Adjust the sound as you want. (See pages 9 – 10.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level will drop in a moment. T o resume [...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Note: When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner . Be sure to eject the cassette fr om the cassette compartment to listen to the radio. Searching a station automatically: Auto search 1 Sel[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM 1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM 1). Each time you press the button, the FM band changes as follows: FM1 FM2 F[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can playback type I (normal) tapes. 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: If a cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically . However , it is not r ecommended to leave the cassette in the compartment when turning off the power or ignition key[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH 2 Adjust the level. T o increase the level T o decrease the level Note: Normally , the +/– buttons works as the volume contr ol. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. SOUND ADJUSTMENTS T urning on/off the super bass function The super bass function allows you to maintain the richness and fullness of the bass[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP: see page 9) to your preference and store your own adjustments in memory . • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to adjust. S[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds. “CLOCK H” or “CLOCK M” appears on the display . SEL 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H” if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M” 2 Adjust the minute. 4 Please SEL (Select) to finish t[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH How to attach the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS T o check the elapsed playing time. Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows. T o fast forward or reverse the track T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly , while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each [...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback. • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1 second. Disc number T rack number Ex. When disc number[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty , you may realize the following[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH CASSETTE DECK SECTION Wow & Flutter: 0.15% (WRMS) Fast-Wind T ime: 190 sec. (C-60) Frequency Response: 50 Hz to 14 000 Hz (normal tape) Signal-to-Noise Ratio: 52 dB Stereo Separation: 40 dB GENERAL Power Requirement Operating V oltage: DC 14.4 V (1 1 V to 16 V allowance) Grounding System: Negative ground Allowable working temperature[...]

  • Seite 18

    1 5 3 m m 1 8 4 m m J V C GET0108-002A [U] 1 1 02KKSFLEJEIN EN, CH, TH, AR ENGLISH • This unit is designed to operate only on 12V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustration shows a typical installation. However , you should make adjustments corresponding to your specific car . If you [...]

  • Seite 19

    2 Flat type screws (M5 x 6 mm)* °√ŸÀ—«‡√’¬∫ ( M5 x 6 ¡‘≈≈‘‡¡µ√ ) * ® …bŽUI« W¹u² wž«dÐ M5 x ©rK ∂ * * Not included with this unit. * ‰¡Ë√«¡°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È * Ëe dOž Ò Æ“UN'« «c¼ l œ Note: When installing the unit on the mounting bracket, ma[...]

  • Seite 20

    3 10 2 1 3 3 4 5 2 1 Heat sink ·ºËπ√–∫“¬§«“¡√ÈÕπ …—«d(« iHš W×OH ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS T o prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly , have[...]

  • Seite 21

    4 PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly . • BEFORE connecting the speaker leads[...]