JVC KD-G201 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-G201 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-G201, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-G201 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-G201. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-G201 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-G201
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-G201
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-G201
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-G201 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-G201 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-G201 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-G201, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-G201 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GET0184-001A [E/EX] KD-G202/KD-G201 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden o[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/on atten uator) for more than 2 seconds . This will reset the built-in microcomputer . Notes: • Y our pr eset adjustments—such as preset c hannels or sound adjustments—will also be erased. • If a CD is in the unit, it will eject when you r eset the unit. Be car eful[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf ormance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE b utton ................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS .[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on atten uator) button 2 SEL (select) button 3 FM/AM button 4 CD button 5 Loading slot 6 Display windo w 7 0 (eject) button 8 TP PTY (traffic programme/prog ramme type) button 9 5 (up) button ¡ (f ast-forw ard) button p Control dial q Number buttons w EQ (equalizer) b utton e MO (monaural[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the sour ce. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 8 – 18. T o play a CD , see pages 19 ?[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the cloc k system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 24 and 25.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minu[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Searching for a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the displa[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH T o tune in to stations of lower frequencies T o tune in to stations of higher frequencies Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing tw o methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM stat[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the abo ve procedure to store other stations into other preset number s. Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same pr eset number . • Pr eset stations ar e erased when the power supply to the mem[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 24 and 25.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using [...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station or CD). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select y our fa vorite programme type f or PTY Standby R[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sea[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the v olume le vel f or T A Standby Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on page 24. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PS[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD turns on the unit and starts playback automatically . All tracks will be pla yed repeatedly until you stop playbac k. CD OPERA TIONS No[...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all tr acks on the CD at random. 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RND (random), while “MODE” is still flashing on the displa y , so that “DISC RND” appears on the displa y . Each time you press t[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can loc k a CD in the loading slot. While pressing CD , press and hold 0 for more than 2 seconds. “EJECT” flashes on the displa y f or about 5 seconds, and the CD is lock ed and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the CD While pressing CD , press and hold[...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr eference . Once you make an adjus[...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble . –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adju[...]

  • Seite 24

    24 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the tab le below and page 25 by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See below and pa ge 25.) 2 Select the PSM item y ou want to [...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH T o select the dimmer mode—DIMMER Y ou can dim the displa y at night (according to your pref erence). When shipped from the factory , dimmer is deactivated. • OFF: Cancels the dimmer . • ON : Activates the dimmer . T o select the telephone muting—TEL This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the ph[...]

  • Seite 26

    26 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset s[...]

  • Seite 28

    28 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys h[...]

  • Seite 29

    29 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Lo[...]

  • Seite 30

    EN, GE, FR, NL 1103KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Seite 31

    4 3 2 1 53 mm 184 mm Ÿ ~ ⁄ ! @ ¤ KD-G202/KD-G201 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting 1103KKSMDTJEIN EN, GE, FR, NL GET0184-005A [E/EX] J Handles Griffe P oignées Hendels F W asher (ø5) Unterlegscheibe (ø5) Rondelle (ø5) Sluitring (ø5) G Lock [...]

  • Seite 32

    When installing the unit without using the sleeve / Beim Einbau des Geräts ohne Halterung / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon / W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oy ota for e xample, first remo v e the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst das Autorad[...]

  • Seite 33

    A2 5 1 3 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A8 A7 A5 A4 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 * 1 * 1 1 2 3 4 6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 3 * 2 Before chec king the operation of this unit pr ior to installation, this lead must be connected, otherwise po wer cannot be tur ned on. * 2 V or der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts[...]

  • Seite 34

    L R L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L * 3 4 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: Disconnect the speakers fr om this unit, conn[...]

  • Seite 35

    GET0179-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KD-G207 CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ К ОМПАКТ -ДИСК ОВ ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У к азания по ус тановк е и выполнению соед[...]

  • Seite 36

    2 ENGLISH How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) f or more than 2 seconds. This will reset the built-in microcomputer . Notes: • Y our pr eset adjustments—such as preset c hannels or sound adjustments—will also be erased. • If a CD is in the unit, it will eject when you r eset the unit. Be car eful [...]

  • Seite 37

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf ormance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE b utton ................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS .[...]

  • Seite 38

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on atten uator) button 2 SEL (select) button 3 FM/AM button 4 CD button 5 Loading slot 6 Display windo w 7 0 (eject) button 8 EQ (equalizer) b utton 9 5 (up) button ¡ (f ast-forw ard) button p Control dial q Number buttons w MO (monaural) button e SSM (Strong-station Sequential Memor y) b[...]

  • Seite 39

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the sour ce. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 8 – 10. T o play a CD , see pages 11 ?[...]

  • Seite 40

    6 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Seite 41

    7 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 16.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2 Adjust the minute. 12 4 Finish the [...]

  • Seite 42

    8 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM[...]

  • Seite 43

    9 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “ M ” (manual) is still flashing. • If you release your finger from the b utton, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing—in 50 kHz intervals (87.5 MHz – 108.0 MHz f or FM 1 and FM 2), in 30 kHz intervals (6[...]

  • Seite 44

    10 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]

  • Seite 45

    11 ENGLISH Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD turns on the unit and starts playback automatically . All tracks will be pla yed repeatedly until you stop playbac k. CD OPERA TIONS No[...]

  • Seite 46

    12 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all tr acks on the CD at random. 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the displa y , so that “ DISC RND ” appears on the displa y . Each time you pre[...]

  • Seite 47

    13 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can loc k a CD in the loading slot. While pressing CD , press and hold 0 for more than 2 seconds. “ EJECT ” flashes on the displa y for about 5 seconds, and the CD is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the CD While pressing CD , press and hol[...]

  • Seite 48

    14 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr eference . Once you make an adjus[...]

  • Seite 49

    15 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble . –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adju[...]

  • Seite 50

    16 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the tab le below b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See below .) 2 Select the PSM item y ou want to adj[...]

  • Seite 51

    17 ENGLISH T o select the dimmer mode—DIMMER Y ou can dim the displa y at night (according to your pref erence). When shipped from the factory , dimmer is deactivated. • OFF: Cancels the dimmer . • ON : Activates the dimmer . T o select the telephone muting—TEL This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the ph[...]

  • Seite 52

    18 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]

  • Seite 53

    19 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset s[...]

  • Seite 54

    20 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys h[...]

  • Seite 55

    21 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Lo[...]

  • Seite 56

    EN, R U 1103KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эксплу атации? По жалуйста, перезагр узите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о у[...]

  • Seite 57

    4 3 2 1 Ÿ ~ ⁄ ! @ ¤ 53 mm 184 mm KD-G207 Installation/Connection Manual Рук ово дство по установке/по дключению 1103KKSMDTJEIN EN, R U GET0179-002A [EE] J Handles Рычаги F W asher (ø5) Шайба (њ5) G Lock nut (M5) Фик сирующая г айка (M5) H Mounting bolt (M5 x 20 mm) Крепежный[...]

  • Seite 58

    3 1 2 When installing the unit without using the sleeve При установке у стройства без использования муфты In a T oy ota for e xample, first remove the car r adio and install the unit in its place. В автомобилях “T o yota” , например, сначала у далите автомобил[...]

  • Seite 59

    1 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A8 A7 A5 A4 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 * 1 * 1 1 2 3 4 6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A2 5 3 3 * 2 Bef ore checking the oper ation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Пере д проверкой р аботы устройс?[...]

  • Seite 60

    L L R L R INPUT R L R R LINE REAR FRONT OUT L * 3 4 Y ou can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers fr om this unit, connect them to the amplifier . Lea ve the sp[...]