JVC KD-APD49 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-APD49 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-APD49, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-APD49 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-APD49. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-APD49 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-APD49
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-APD49
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-APD49
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-APD49 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-APD49 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-APD49 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-APD49, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-APD49 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-APD49/KD-PDR40 RECEPTOR CON CD KD-APD49/KD-PDR40 RÉCEPTEUR CD KD-APD49/KD-PDR40 For canceling the display demonstration, see page 6. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6. For installation and connection[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH [European Union only] Warning: If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully or you may be involved in a traffic accident. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as d[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 0 (eject) button 3 (standby/on attenuator) button 4 Control dial 5 Remote sensor DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 6 BAND button 7 Loading slot 8 Display window 9 EQ (equalizer) button p DISP (display) button q (control panel release) button w i (iPod)[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) For USA-California Only: This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make [...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press the button again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 and 15. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour. Select[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. When an FM stereo b[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play and eject the disc • Press SRC to listen to another playback source. [Hold] To fast-forward or reverse the track [Press] To go to the next or previous track [Press] To go to the next or previous fol[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH • To use direct folder access on MP3/WMA discs, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names— 01, 02, 03, and so on. To select a particular track in a folder (for MP3 or WMA discs): Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tr[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRACK RPT : The current track. [ ] FOLDER RPT * : All tracks of the current folder. [ ] RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at random FOLDER RND * : All tracks of [...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Selecting a track from the menu 1 Enter the main menu. Now the 5 / ∞ / 4 / ¢ /number buttons work as the menu selecting buttons. 2 Select the desired menu. PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Ô PODCAST Ô GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (back to the beginning) • Pressing the number buttons can directly select the desired menu (se[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH To check other information while listening to an iPod Current track number with the elapsed playing time = Current track number with the clock time = Track title * = Album name/ performer * = (back to the beginning) * When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF” (see page 15), file name and folder name appear. Sound adjustments You can[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH Indication, [Range] LOUD * 4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF] Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume level. SUBWOOFER * 1 , [00 to 08, initial: 04] Adjust the subwoofer output level. VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00] Adjust the volume level of each source (except FM), in relati[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Setting, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF : The clock time is shown on the display at all times[...]

  • Seite 15

    ENGLISH 15 Indications Item ( : Initial) Setting, [reference page] AUDIOBOOKS * 2 Speed control of “Audiobook” • NORMAL • FASTER • SLOWER : You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in your iPod. SCROLL * 3 Scroll • ONCE • AUTO • OFF : Scrolls the displayed information once. : Repeats scrolling (at 5-second[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel. ~ Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 12 and 13.) To check other information while listening to an external compon[...]

  • Seite 17

    ENGLISH 17 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the followin[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH General • If you change the source while listening to a disc or an iPod, playback stops. Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback source, playback will start from where it had been stopped/paused previously. • After ejecting a disc or disconnecting an iPod, “NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot oper[...]

  • Seite 19

    ENGLISH 19 – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/folder names vary depending on the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>). – ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 Level 2: up to 31 characters – Romeo:[...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 3). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Seite 21

    ENGLISH 21 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not [...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Mid-range: ±12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz) Treble: ±12[...]

  • Seite 23

    ENGLISH 23 CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.[...]

  • Seite 24

    2 ESPAÑOL [Sólo Unión Europea] Advertencia: Si necesita operar la unidad mientras conduce, asegúrese de mirar atentamente a su alrededor pues de lo contrario, se podría producir un accidente de tráfico. Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las [...]

  • Seite 25

    ESPAÑOL 3 Cómo reposicionar su unidad • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza • Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado. • Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor. Cómo usar el botón M MODE Si usted pulsa M MODE, la unidad ingresará en el modo de [...]

  • Seite 26

    4 ESPAÑOL 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) 2 Botón 0 (expulsión) 3 Botón (atenuador/en espera encendido) 4 Disco de control 5 Sensor remoto NO exponga el sensor remoto a una luz potente (luz solar directa o iluminación artificial). 6 Botón BAND 7 Ranura de carga 8 Ventanilla de visualización 9 Botón EQ (ecualizador) p Botón DISP (visuali[...]

  • Seite 27

    ESPAÑOL 5 Control remoto — RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) Sólo para EE.UU.-California: Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que contiene perclorato (puede requerirse una manipulación especial). Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate Apunte el control remoto directamente hacia el s[...]

  • Seite 28

    6 ESPAÑOL Para disminuir el volumen en un instante (ATT) Para restablecer el sonido, presione el botón otra vez. Para apagar la unidad Ajustes básicos • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 y 15. 1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pantalla Seleccione “DEMO” y, a continuación, “DEMO OFF”. [...]

  • Seite 29

    7 ESPAÑOL Operaciones de la radio ~ Ÿ ! Comience la búsqueda de la emisora. La búsqueda se interrumpe cuando se recibe una emisora. Para detener la búsqueda, presione nuevamente el mismo botón. Para sintonizar manualmente una emisora En el paso ! de arriba... 1 2 Seleccione la frecuencias de la emisora deseada. Se enciende cuando se recibe un[...]

  • Seite 30

    8 ESPAÑOL Operaciones de los discos Para reproducir un disco en el receptor Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. Para detener la reproducción y expulsar el disco • Pulse SRC para escuchar otra fuente de reproducción. [Sostener] Para el avance rápido o el retroceso de la pista [Puls[...]

  • Seite 31

    9 ESPAÑOL • Para poder utilizar el acceso directo a carpetas en los discos MP3/WMA, tiene que haber asignado a las carpetas un número de 2 dígitos que preceda a sus respectivos nombres—01, 02, 03, y así sucesivamente. Para seleccionar una pista específica de una carpeta (para discos MP3 o WMA): Otras funciones principales Salto rápido de [...]

  • Seite 32

    10 ESPAÑOL Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. 1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado. 7 Reproducción repetida Modo Reproduce repetidamente TRACK RPT : La pista actual. [ ] FOLDER RPT * : Todas las pistas de la carpeta actual. [ ] RPT OFF : Se cance[...]

  • Seite 33

    11 ESPAÑOL Seleccionar una pista en el menú 1 Ingrese al menú principal. Ahora los botones 5 / ∞ / 4 / ¢ / números funcionan como los botones de selección de menú. 2 Seleccione el menú deseado. PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Ô PODCAST Ô GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (vuelta al comienzo) • Si pulsa los botones numéricos puede[...]

  • Seite 34

    12 ESPAÑOL Para comprobar otra información mientras escucha un iPod Número de pista actual con el tiempo de reproducción transcurrido = Número de pista actual con la hora del reloj = Título de la pista * = Nombre del álbum/ejecutante * = (vuelta al comienzo) * Cuando se ajusta “TAG DISPLAY” a “TAG OFF” (consulte la página 15), apare[...]

  • Seite 35

    13 ESPAÑOL Indicación, [Margen] LOUD * 4 (sonoridad), [LOUD ON o LOUD OFF] Refuerza las frecuencias altas y bajas para producir un sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen. SUBWOOFER * 1 , [00 a 08, inicial: 04] Ajusta el nivel de salida del subwoofer. VOL ADJ (ajuste de volumen), [–05 a +05, inicial: 00] Ajuste el nivel de volumen par[...]

  • Seite 36

    ESPAÑOL 14 Indicaciones Opción ( : Inicial) Ajuste, [página de referencia] DEMO Demostración en pantalla • DEMO ON • DEMO OFF : La demostración en pantalla se activará automáticamente si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, [6]. : Se cancela. CLOCK DISP * 1 Indicación del reloj • CLOCK ON • CLOCK OFF : El relo[...]

  • Seite 37

    ESPAÑOL 15 Indicaciones Opción ( : Inicial) Ajuste, [página de referencia] AUDIOBOOKS * 2 Control de velocidad de “Audiobook” • NORMAL • FASTER • SLOWER : Puede seleccionar la velocidad de reproducción de un archivo de sonido “Audiobook” en su iPod. SCROLL * 3 Desplazamiento • ONCE • AUTO • OFF : Desplaza una vez la informac[...]

  • Seite 38

    ESPAÑOL 16 Operaciones del otro componente externo Puede conectar un componente externo al jack de entrada AUX (auxiliar) en el panel de control. ~ Ÿ Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente. ! Ajuste el volumen. ⁄ Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 12 y 13). Para consultar otra información mient[...]

  • Seite 39

    ESPAÑOL 17 Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie periódicamente los conectores con un palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores. Condensación de humedad Podría condensarse humedad en el lente del inter[...]

  • Seite 40

    ESPAÑOL 18 Reproducción de un CD-R o CD-RW • Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs “finalizados”. • Si el disco incluye tanto archivos CD de audio (CD-DA) como archivos MP3/WMA, esta unidad podrá reproducir solamente archivos del mismo tipo que los detectados en primer término. • Este receptor puede reproducir discos multisesión; no obstante,[...]

  • Seite 41

    ESPAÑOL 19 – Formato del disco: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, Joliet, nombre de archivo largo de Windows • El número máximo de caracteres para los nombres de archivo/carpeta varía según el formato de disco usado (incluye extensión de 4 caracteres—<.mp3> o <.wma>). – ISO 9660 Level 1: hasta 12 caracteres – ISO 9660 Le[...]

  • Seite 42

    ESPAÑOL 20 Configuración del valor preajustado para cada modo de sonido Modo de sonido Valor preajustado BASS (graves) MID (rango medio) TRE (agudos) LOUD (sonoridad) Frec. Nivel Q Frec. Nivel Q Frec. Nivel Q USER 60 Hz 00 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 7.5 kHz 00 Q1.25 OFF ROCK 100 Hz +03 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 10.0 kHz +02 Q1.25 CLASSIC 80 Hz +01 Q1.0 1.[...]

  • Seite 43

    ESPAÑOL 21 Síntomas Soluciones/Causas Reproducción de MP3/WMA • No se puede reproducir el disco. • Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo o Joliet. • Añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a los nombres de archivos. • Se generan ruidos. Salte a otra [...]

  • Seite 44

    ESPAÑOL 22 Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Salida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control de tono: Graves: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Rango medio: ±12 dB (500 Hz, 1 [...]

  • Seite 45

    ESPAÑOL 23 SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo: Reproductor de discos compactos Sistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) Número de canales: 2 canales (estereofónicos) Respuesta de frecuencias: 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 96 dB Relación señal a ruido: 98 dB Lloro y trémolo: Inferior al límite me[...]

  • Seite 46

    2 FRANÇAIS [Union européenne seulement] Avertissement: Si vous souhaitez opérer l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder autour de vous afin de ne pas causer un accident de la circulation. Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afi[...]

  • Seite 47

    FRANÇAIS 3 Comment réinitialiser votre appareil • Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Comment forcer l’éjection d’un disque • Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté. • Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’autoradio. Comment utiliser la touche M MODE Si vous appuyez sur [...]

  • Seite 48

    4 FRANÇAIS 1 Touches 5 (haut) / ∞ (bas) 2 Touche 0 (éjection) 3 Touche (attente/sous tension atténuation) 4 Molette de commande 5 Capteur de télécommande N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage artificiel). 6 Touche BAND 7 Fente d’insertion 8 Fenêtre d’affichage 9 Touc[...]

  • Seite 49

    FRANÇAIS 5 Télécommande — RM-RK50 Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025) Pour Californie des États-Unis seulement: Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium qui contient du perchlorate—une manipulation spéciale peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Dirigez la télécommande directement s[...]

  • Seite 50

    6 FRANÇAIS Pour couper le volume momentanément (ATT) Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche. Pour mettre l’appareil hors tension Réglages de base • Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” aux pages 14 et 15. 1 2 1 Annulation de la démonstration des affichages Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”. 2[...]

  • Seite 51

    7 FRANÇAIS Fonctionnement de la radio ~ Ÿ ! Démarrez la recherche d’une station. Quand une station est reçue, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuyez de nouveau sur la même touche. Pour accorder une station manuellement À l’étape ! ci-dessus... 1 2 Choisissez une fréquence de station souhaitée. S’allume lors de [...]

  • Seite 52

    8 FRANÇAIS Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Pour arrêter la lecture et éjecter le disque • Appuyez sur SRC pour écouter une autre source de lecture. [Maintenez pressée la touche] Pour faire ava[...]

  • Seite 53

    9 FRANÇAIS • Pour utiliser l’accès direct aux dossiers sur un disque MP3/WMA, il faut qu’un numéro de 2 chiffres soit affecté au début du nom des dossiers—01, 02, 03, etc. Pour choisir une plage particulière dans un dossier (pour les disques MP3 ou WMA): Autres fonctions principales Pour sauter les plages rapidement pendant la lecture[...]

  • Seite 54

    10 FRANÇAIS Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. 1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité. 7 Lecture répétée Mode Reproduit répétitivement TRACK RPT : La plage actuelle. [ ] FOLDER RPT * : Toutes les plages du dossier actuel. [ ] RPT OFF : Annulation. 7 Lecture aléatoire Mode Re[...]

  • Seite 55

    11 FRANÇAIS Sélection d’une plage à partir du menu 1 Entrez dans le menu principal. Maintenant les touches 5 / ∞ / 4 / ¢ / touches numériques peuvent être utilisées comme touches de sélection du menu. 2 Choisissez le menu souhaité. PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Ô PODCAST Ô GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (retour au début) ?[...]

  • Seite 56

    12 FRANÇAIS Pour vérifier les autres informations tout en écoutant un iPod Numéro de la plage actuelle avec la durée de lecture écoulée = Numéro de la plage actuelle avec l’horloge = Titre de la plage * = Nom de l’album/Interprète * = (retour au début) * Quand “TAG DISPLAY” est réglé sur “TAG OFF” (voir page 15), le nom du f[...]

  • Seite 57

    13 FRANÇAIS Indication, [Plage] LOUD * 4 (loudness), [LOUD ON ou LOUD OFF] Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. SUBWOOFER * 1 , [00 à 08, réglage initial: 04] Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave. VOL ADJ (ajustement du volume), [–05 à +05, réglage initial: 0[...]

  • Seite 58

    14 FRANÇAIS Indications Élément ( : Réglage initial) Réglage, [page de référence] DEMO Démonstration des affichages • DEMO ON • DEMO OFF : La démonstration des affichages entre en service si aucune opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [6]. : Annulation. CLOCK DISP * 1 Affichage de l’horloge • CLOCK ON • CLOC[...]

  • Seite 59

    FRANÇAIS 15 Indications Élément ( : Réglage initial) Réglage, [page de référence] AUDIOBOOKS * 2 Commande de vitesse de “Audiobook” • NORMAL • FASTER • SLOWER : Vous pouvez choisir la vitesse de lecture du fichier sonore “Audiobook” dans votre iPod. SCROLL * 3 Défilement • ONCE • AUTO • OFF : Fait défiler une fois les i[...]

  • Seite 60

    16 FRANÇAIS Utilisation d’un autre appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande. ~ Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. ! Ajuste le volume. ⁄ Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 12 et 13). P[...]

  • Seite 61

    FRANÇAIS 17 Suite à la page suivante Entretien Comment nettoyer les connecteurs Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager les connecteurs. Condensation d’humidité [...]

  • Seite 62

    18 FRANÇAIS Généralités • Si vous changez la source pendant l’écoute d’un disque ou de iPod, la lecture s’arrête. La prochaine fois que vous choisissez “CD” ou “IPOD” comme source de lecture, la lecture commence à partir du point où elle a été interrompue précédemment. • Après avoir éjecté un disque ou déconnecté [...]

  • Seite 63

    FRANÇAIS 19 – Format du disque: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, nom de fichier long Windows • Le nombre maximum de caractères pour les noms de fichier/dossier varie en fonction du format du disque utilisé (et inclus les 4 caractères de l’extension— <.mp3> ou <.wma>). – ISO 9660 Level 1: 12 caractères maximum – [...]

  • Seite 64

    20 FRANÇAIS Valeur préréglée pour chaque mode sonore Mode sonore Valeur préréglée BASS (graves) MID (médiums) TRE (aigus) LOUD (loudness) Fréq. Niveau Q Fréq. Niveau Q Fréq. Niveau Q USER 60 Hz 00 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 7.5 kHz 00 Q1.25 OFF ROCK 100 Hz +03 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 10.0 kHz +02 Q1.25 CLASSIC 80 Hz +01 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 10[...]

  • Seite 65

    FRANÇAIS 21 Symptôme Remèdes/Causes Lecture MP3/WMA • Le disque ne peut pas être reproduit. • Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA enregistrées dans un format compatible avec ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Romeo ou Joliet. • Ajoutez le code d’extension <.mp3> ou <.wma> aux noms de fichier. • Du bruit est produit. Saut[...]

  • Seite 66

    22 FRANÇAIS Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit: 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissibles) Plage de commande de tonalité: Graves: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Médiums: ±12 [...]

  • Seite 67

    FRANÇAIS 23 SECTION DU LECTEUR CD Type: Lecteur de disque compact Système de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi- conducteur) Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence: 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 96 dB Rapport signal sur bruit: 98 dB Pleurage et scintillement: Inférieur à la limite mesurable[...]

  • Seite 68

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1107DTSMDTJEIN © 2007 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-APD49[J]f.indd 2 Rear_KD-APD49[J]f.indd 2 11/1/07 3:12:26 PM 11/1/07 3:12:26 PM[...]