Jenn-Air W10349768A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10349768A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10349768A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10349768A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10349768A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10349768A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10349768A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10349768A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10349768A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10349768A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10349768A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10349768A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10349768A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10349768A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CON V ECTION RANGES f or residential u se only INSTR UCTIONS D’INSTALLATION CUISINIÈR ES À CON V ECT ION À DOUBLE COM BUSTIBLE ET DE TYPE COMMERCIAL DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) pour uti lisa[...]

  • Seite 2

    2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Seite 3

    3 INST ALLA TION REQ UIREMENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo r e starti ng insta llati on. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ Anti- tip brac ket ki t NOTE : Anti -tip bracket must b e securely mounted [...]

  • Seite 4

    4 Check local cod es and consul t gas supplier . Ch eck existing gas supply and electrical su pply . See “Elec trical Requirements ” and “Gas Supply Requirements ” sections. It is recommended t hat all electrical connections be made by a licens ed, qualif ied electri cal install er . High Altitude Conversion T o convert the cooktop for elev[...]

  • Seite 5

    5 36" (91.4 cm) mo dels 48" (121.9 cm) mo dels *NOTE: When instal led in a 24" (61 .0 cm) base cabi net with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes 1 ⁷⁄₈ " (4.8 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabin et. Cabinet Dimensions Cabinet openin g dimensions shown are for 25" (64 cm) counter top depth, [...]

  • Seite 6

    6 48" ( 121.9 c m) mode ls: 42" (106.7 cm) minimum clearanc e between th e top of the cooking platform and t he bottom of an uncovered wood or met al cabinet. *** NO TE: If backw all is c onstr ucted of a combus tibl e materia l and a backguard is not i nstalled, a 6" (1 5.2 cm) minimum clearance is required for all models. Electrica[...]

  • Seite 7

    7 Electrical Requirements - Canada Onl y If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is use d, it is recommended that a qual ified electric al installer d etermine that the ground path an d wire gauge are in accordance with local codes. Be sure that the electri cal connection and wire size are ade quate and in conforman ce with the CSA St andar[...]

  • Seite 8

    8 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to t he range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu fficie nt gas supply . With L P gas, piping or tubing s ize can be ½" (1.3 cm) minimum. Usually , LP gas suppliers determin e the s ize and mate rials used in the sy stem. NOTE : Pip[...]

  • Seite 9

    9 5. For 48" (12 1.9 cm) mode ls only , rotate c enter supp ort counterclockwise off the palle t until it stops. NOTE : This suppo rt is us ed only for ship ping and is not needed for in stallation . 6. Lay a piece of cardboar d from side packing on the floor behind range. Using 2 or more people, firmly grasp each side of range. Lift range u p[...]

  • Seite 10

    10 W all Mountin g 4. Using a Ph illips s cr ewdriv er , mount an ti-tip bracket to the wall or floor with the two #1 2 x 1 ⁵⁄₈ " screws pr ovided. Depending on the thi ckness of your flooring, longer scr ews may be necessary to anchor the bracket to the subfl oor . Longer screws are available from your local hardware store. 5. Move rang[...]

  • Seite 11

    11 4. Complete install ation follo wing ins tructions for your typ e of electrica l connection: 4-wi re (recommended) 3-wi re (if 4-wire is not available) Electrical Connection Options 4-wire c onnection: Power supply cor d Use this method for: ■ New br anch-c ircu it in stallati ons (1 996 NEC) ■ Mobile homes ■ Recreational v ehicles ■ In [...]

  • Seite 12

    12 Mak e Gas Connection 1. Assemble flexible connector from gas supply pipe to pressure regulator located in the middle rear of the range. 2. Apply p ipe-joint compou nd made for use with LP ga s to the smaller thread ends of the flexibl e connector adapters (see B and G in t he foll owing illus tration). 3. Attach one ad apter to the gas pressure [...]

  • Seite 13

    13 Install Gr iddle (on griddle models) The g riddl e is factory insta lled. 1. Place drip tray in the well at th e fr ont of the griddle. Slide tray towar d the back until it stop s. 2. Clean griddle before using. Ref er to the Use and Care Guide. Electr onic Ignition Sy stem Install Bur ner Heads and Caps Instal l the bur ner head, makin g sure t[...]

  • Seite 14

    14 5. Pull up on the con trol console and let it drop forw ard into the notched c onsole brackets on e ach side. 6. Remove the round gas ket from the valve stem. 7. Put a control knob onto the valv e stem of the burner you want to adju st. 8. T u rn the control knob to L O and using a butane extension lighter , light the burner . 9. Remove the cont[...]

  • Seite 15

    15 Comple te Installatio n 1. Check that all parts are now install ed. If there is an ex tra part, go back t hrough the ste ps to see wh ich step wa s skipp ed. 2. Check t hat you have all of yo ur tools. 3. Dispose of/recycle all p ackaging materials. 4. For oven use and clean ing, read the Use and Care Guide. Check O peration of Ov en(s) 1. Tu r [...]

  • Seite 16

    16 T o Co nvert Gas Pr essure Regulator 1. Remove the acc ess cap by using a wrench, tu rning the access c ap counterclockwis e. 2. Remove sprin g r etaine r from the cap by pushin g against the flat sid e of the spring retain er . Look at th e spring retainer to locate the “NA T” or “LP” p osition. T urn over the spring retainer so the “[...]

  • Seite 17

    17 7. Place Natu ral gas orifice in pl astic parts ba g for future use and keep with pa ckage containing l iterature. 8. Replace th e burner ba se using both sc rews. 9. Replace bu rner head an d cap. 10. Repeat steps 2 through 9 for th e r emainin g burners. Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connec tion” section for properly conn[...]

  • Seite 18

    18 T o Co nvert Surface Bur ners 1. If installed , remove the burner grate s. 2. Remove bur ner cap. 3. Remove the bu rner head. NOTE : A ⁷⁄₈ " socket must be used to remove the bur ner head of the large dual bu rners. 4. Using a T15 T orx ® screwdri ver , remove the bur ner base. 5. Apply m asking tap e to the e nd of a 7 mm nut driver[...]

  • Seite 19

    19 Str ip Cir cuits The follow ing individ ual circuits are for use in di agnoses, and are shown in the ON position. Do n ot continu e with the diagnos i s of t he appliance i f a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if ther e is le ss than a 240 +10%/-15 % volt powe r supply at the w all outlet. Griddle 240V Cont rol Wiring Diagram T o [...]

  • Seite 20

    20 6 Bur ner C ooktop GND GND G L N Po we r Cord BK WR W R BK W R R R R R R R R R BU BR Y OR BK Control Input Spark Module SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L N R BU *OR Y OR BK 21 43 6 5 Griddle Spare P ower Cord Only T o Cooktop Stand-Alone V ersion Main - Harness P ower Spare Cooktop F ront Vi ew[...]

  • Seite 21

    21 Wiring Diagrams 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven S chematic for JDRP an d YJDRP Models NOTE S: ■ End of line tester is for manufacturing purpose onl y . ■ Dots in dicate connecti ons or splices. ■ Circuit s hown in ST ANDBY/OFF mode with oven door closed. Caution : Label all wires prior to disconnection when ser vicing controls. Wi[...]

  • Seite 22

    22 48" (121.9 cm) O ven Schematic for JDRP and YJDRP Models NOTE S: ■ End of line tester is for manufacturing purpose onl y . ■ Dots in dicate connecti ons or splices. ■ Circuit s hown in ST ANDBY/OFF mode with oven door closed. Inner Broil-3490W Conv-2800W Outer Broil-1986W Bake-3000W T1-1 P6-4 P6-2 BU R OR P8-6 T3-1 T3-3 T3-2 T3-4 P8-5[...]

  • Seite 23

    23 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINI ÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessu[...]

  • Seite 24

    24 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outils et piè ces Rassemble r les outils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et suivre les i nstructions fo urnies a vec chacun des outi ls de la li ste ci-desso us. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ T rousse de bride an[...]

  • Seite 25

    25 ■ Doss er et de 22" (5 5,9 cm) po ur cu isini èr es à t ablet te à double position nement de 3 6" (91,4 c m) Commander la pièce numéro W1028544 8 ■ Doss er et de 22" (5 5,9 cm) po ur cu isini èr es à t ablet te à double position nement de 4 8" (121,9 cm) Commander la pièce numéro W1028544 9 Pour commander , voir[...]

  • Seite 26

    26 Modèles de 36" (91, 4 cm) Modèles de 48" (121 ,9 cm) * REMARQUE : En cas d'in stallation dans u n placard inférieur de 24 " (61 cm ) ave c plan de travai l de 25 " (63, 5 cm), l' ava nt de la por te du four dé passe de 1 ⁷⁄₈ " (4,8 cm) au-delà du cabi net inférie ur de 24" (6 1 cm). Dimensions [...]

  • Seite 27

    27 * REMARQUE : P our installat ion au Cana da, il est n écessaire de fair e pi voter la prise de 90°. ** REMARQUE : Dégagem ents minimums Modèles d e 30" (76,2 cm) : Distance de sép aration minimale de 30" (76 ,2 cm) entre le dessus de la table de cu isson et le fond d'u n placard de bois ou de métal no n protégé. Modèles d[...]

  • Seite 28

    28 T yp e de gaz Gaz natur el : La concept ion de cette cuisi nière a été homologuée par CSA Inter nation al pour l'ali mentation au gaz naturel, ou pour l'aliment ation au propane après conve rsion adéquate. ■ Cette cuisi nière a été configurée à l'u sine pour l'alim entation au gaz naturel. La plaqu e signalétiqu[...]

  • Seite 29

    29 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rot ectric e de la cuisini ère . Mainte nir la pa lette d'exp édition sous la cuisini ère. R etir er les grilles d e four et le sach et d e pi èces de l' intér ieur d u fou r . 2. Ôter les v[...]

  • Seite 30

    30 Mesure C : Autre distance possible à part ir de la paroi arrière. Si la paroi arrière est fabriquée à p artir d'un matériau combus tible et qu'aucu n dosser et n'e st instal lé, un dégageme nt minimal de 6" (15 ,2 cm) es t nécess aire pour tous les modèle s. Adap ter l'in stallati on de la brid e antib ascul em[...]

  • Seite 31

    31 Achever le racco r dement 1. Ouvrir le ro binet d’a rrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsq ue la poignée est p arallèle au conduit d’ali mentati on en g az. 2. Vérifier to us les raccordements en le s badigeonnant d’ une solution de dét ection des fuit es non corrosive approuvée. L'app ariti on de bu[...]

  • Seite 32

    32 Allumage initial et rég lages des f lammes de gaz À la place d e flammes de veille , les brûleu rs de la table de cuisson sont dotés d'allumeurs électroniques . Lorsqu'on pl ace le bouton de c ommande de l a table de cui sson à n'impo rte quelle posi tion, le systèm e gén ère une étinc elle po ur allu mer le br ûleur . [...]

  • Seite 33

    33 REMARQUE : Lors de la conversion au gaz propane, la vis doit être complètement resserrée. 11. Lorsque l 'on a terminé de régler la hauteur de fl amme, replacer le bouton de command e sur la tige de réglage du robinet et é teindre le brûleu r . 12. Ôter le bo uton d e com man de. 13. Remett r e en place le joint circulaire. 14. Rép[...]

  • Seite 34

    34 CON V ERSIONS POUR CHANGEMENT DE G AZ IMPORT AN T : L'opération de co nversion de l'appa r eil (pour l'alim entation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécuté e par un installat eur qualifié . Con v ersion pour l'alimenta tion au pr opane 1. T ourn er le r obinet d'arrêt manuel pour le plac er à la [...]

  • Seite 35

    35 Pressu risation à une pression supérieur e à ½ lb/po² (14" – colonne d'eau) Pour tout tes t de pr essuri sation du système à u ne pression supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter l a cuisin ière et son robinet d'arrêt des canalis ations d'a limen tatio n en gaz à pr essu ris er . Pressu risation [...]

  • Seite 36

    36 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la s ource de courant électriq ue. Conversion du détendeur 1. Utiliser une cl é pour enlever le chapea u de l'ouverture d'accès; fai re tourner le chapeau dans le s ens antihoraire. 2. [...]

  • Seite 37

    37 5. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour reten ir le gicleur du brû leur dans le tourne-éc rou dur ant l’extra ction. Ins érer le tourne-écr ou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gicleur et le retirer en le fais ant tour ner dans le sens an tihoraire et en le soul eva[...]

  • Seite 38

    38 Schémas de la table de c uisson T able de cuisson à 4 brûl eurs T able de cuisson à 6 brûl eurs L VE R R BL BL BL R N N R R R R R R BU MAR JA Générateur d'étincelles SW1 SW2 SW3 SW4 L JA *OR BU R 2 1 4 3 F aisceau principal Alimentation secondaire Entrée de commande V ue de face de la table de cuisson NEU T erre T erre NEU Source s[...]

  • Seite 39

    39 Schémas de câblage Schéma du fo ur 30"/36" (76,2 cm/91,4 cm) pour mo dèles JDRP et YJDRP REMARQUES : ■ L'app are il de t est de l' extrém ité de ligne n e sert qu'à la fabrication. ■ Les poi nts indi quent des con nexions o u des épiss ures. ■ Circ uit illustré en mode S T ANDBY/OFF (attente/arrêt) avec l[...]

  • Seite 40

    Schéma du fo ur 48" (121,9 cm) pour modèles JDRP et YJDRP REMARQUES : ■ L'app are il de t est de l' extrém ité de ligne n e sert qu'à la fabrication. ■ Les poi nts indi quent des con nexions o u des épiss ures. ■ Circ uit illustré en mode S T ANDBY/OFF (attente/arrêt) avec la porte du four fermée. T1-1 P6-4 P6-2 B[...]