Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air JENN-AIR JMW2327, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JENN-AIR JMW2327. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air JENN-AIR JMW2327
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air JENN-AIR JMW2327
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air JENN-AIR JMW2327
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air JENN-AIR JMW2327, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air JENN-AIR JMW2327 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Models/Modèles JMW2430, JMW2427, JMW2330, JMW2327 JENN-AIR ® BUILT-IN ELECTR IC O V EN FOUR ÉLECTRIQUE ENC ASTRÉ JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNAI R (1-800 -536-624 7) or visi t our webs ite at www .jennair .com. In Canada, c[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ....................................... ......................................... 3 PARTS AND FEATURES ................................................................ 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5 Control Panel ....................................... ...............[...]

  • Seite 3

    3 OV EN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Seite 4

    4 P A RTS AND FEA TURES This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control B. Upper micr owave oven C. Mo del and serial number plate (on center vent) D. Oven vent E. Broil[...]

  • Seite 5

    5 ELECTRONIC OV EN C ONTR OL This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match those of your model. The oven's con tr ols are accesse d through its control pane l. NOTE : Due to the s ensitivity of th e control panel[...]

  • Seite 6

    6 Display Screen The LCD di splay screen is used to make me n u se lections, adjus t settin gs and input com mands. Menu select ions and input ad justments are made in t h e cen ter portion of the s cr een, and the command inputs (Back, More or Start) are made by t he bottom button s. Screen titles and descript ions are displ ayed in the top portio[...]

  • Seite 7

    7 Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing how to cook from the Main Menu usin g a timed bake cycle. This manua l cove rs di ffer ent mode ls. Th e loc ations a nd appearances of the features show n may n ot match those of your model. 1. T ouch the OVEN button . NOTE : If Start is sel ected, the microwave screen will be acti[...]

  • Seite 8

    8 Sound 1. Fr om the Setup menu, touch the q uickset pad next t o Sound. 2. Fr om the Sound menu, touch the quick set pad next to Timer Vo l u m e . 3. Adjust the Timer V ol ume by touching th e left quickset pa d to decrease the volu me, or the right quicks et pad to increase the volume . T o turn Timer V olume off, tou ch the left q uickset pad u[...]

  • Seite 9

    9 9. On double ovens, r epeat st eps 1-8 to set the second cavi ty , if desired. NOTE : Do not u se Delay Start for items that require a preheated oven, s u ch as c akes, cookies and breads. If food is in th e oven during preheat, it may b ecome overcooked . 10. T o s et a Delayed Start , press the quickset pad next to Delay Start. Se e the “Dela[...]

  • Seite 10

    10 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the firs t few times, or when it is heavily s oiled. During oven use, the heat ing element s w ill not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely sensi t ive to the f umes gi ven of f. Expo sure to the f umes ma[...]

  • Seite 11

    11 . T o Remove Roll- out Rack 1. Push th e sliding shelf i n complete ly so that it is closed and engaged with the slide rails. 2. Using 2 ha n ds, l ift up on the f r ont edge of the rack assembly . Slowly push the rack assembly to th e back wall of the ove n so the front edge of the s l iding s h elf s i ts on th e rack guides on the side of the[...]

  • Seite 12

    12 4. For cook timer , press the q uickset pa d next t o Set Cook Timer . Enter a cooking length using the number keypad to s et a timer to alert you w hen cookin g ends. The time length may not exceed 12 hours. See t he “Cook Tim er” section for additional information. The oven will tu r n of f when the cook time ex pires. 5. (Optional) T o ke[...]

  • Seite 13

    13 Bak e The appropriate heat ing elements will cy cle on and off in intervals to maintain the oven temperature. Dependin g on your model , the convection fa n may cycle on and of f. If the oven door is opened during baking, the h eating elements will tur n of f approximatel y 30 seconds after the door is open ed. They will tur n on again approxima[...]

  • Seite 14

    14 8. Place food in oven when preheat signal s ounds. The screen will a lso pr ompt you wh en to insert food . If a Dela y Start is programmed, place food in ov en when setting the mode. NOTE : Do not u se Delay Start for items that require a preheated oven, s u ch as c akes, cookies and breads. If food is in th e oven during preheat, it may b ecom[...]

  • Seite 15

    15 BROILING CHART For best results, follo w the cha rt below . For diagram, see th e “Positioni ng Racks and Bakeware” section. A tem perat ur e sett ing o f 550 °F (288 °C) i s r ecomm ended . Times are guideline s only and may need to be ad justed for indiv i dual foods and tastes. P r eheat is n ot ne eded for broiling. *Place up to 12 pat[...]

  • Seite 16

    16 T o Use Conve ct B ake: Befor e usin g Convect Ba ke, see the “Posi tioning Racks and Bakeware” section and th e following tips for rack positions. NOTE : An “o” after the rack position nu mber indicates that the offset rack should be used . An “f” indicates that th e flat rack should be used, and an “r” ind icates that th e r ol[...]

  • Seite 17

    17 Rack positions for 27" (68.6 cm) o vens 1-ra ck baki ng: 2o 2-ra ck baki ng: 2o a nd 3r For best r esult s when bakin g cake s on 2 racks, us e ra cks 2o and 3r for baking. Pl ace the cakes on the racks as show n . Rack positions for 30" (76.2 cm) o vens 1-ra ck baki ng: 2f 2-ra ck baki ng: 2f an d 4r For best results when baki n g cak[...]

  • Seite 18

    18 4. From the T emperature Screen, use the number keypad t o enter the des ir ed temper ature. The tempera tur e must be betwee n 170°F (7 7°C) and 550°F (288 °C) or an inva lid key alert occurs and th e default temperature appears in the screen. 5. Press ST ART to begin cooking, or s elect Set Cook Timer to set the cook time an d access Keep [...]

  • Seite 19

    19 5. T o adj ust the temperature, press th e quickset pad next to T emperatu r e. Use the n u mber keypa d to enter desired cooking temperatu r e. 6. T o re turn to the time r selection s, touch qu ickset pad next to Set Cook Timer . 7. Press ST ART to begin cooking. 8. Press CANCEL OVEN (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER, on double models) to turn off[...]

  • Seite 20

    20 4. Press ST ART to begin p reheating oven or select Set Cook Timer to set the cook t ime and access Keep Warm (when used with the Cook Timer) and Dela y Start. 5. For cook timer , enter a cooking length using the number keypad to set a timer to alert you when cooking en ds. The time length cannot ex ceed 12 hours. See the “Cook Timer” sectio[...]

  • Seite 21

    21 K eep W arm™ Option IMPORT ANT : Food must be at serving temperature b efore it is placed in t he oven. Food should not b e held for more than 1 hour; however , breads and cas ser oles may become too dry during the Keep Warm function. The Keep W arm™ option allows hot cooked food to stay at serving te mperature. It can be used as an i n depe[...]

  • Seite 22

    22 T o Use T emperature Probe: 1. Insert the p r obe into t h e food i tem. For meats, the probe tip shou ld be l ocated in the ce nter of the th ickest pa rt of th e meat an d not i nto the fa t or tou ching the bone. 2. Place food in oven. 3. Connect t h e tempe rature probe to the jack insi de the oven. Keep probe as far away from the heat sourc[...]

  • Seite 23

    23 OVE N C A R E CustomClea n™ Self-Cleaning with Adju stable Le vels and A uto Lock IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely sensi t ive to the fumes give n of f during the Self-Clean cycle. Exposure to the fume s may res ult in de ath to certa in birds. Alwa ys move birds to another closed and well-ventilat ed room. Self-c lean the o[...]

  • Seite 24

    24 OVEN DOOR INTERIOR Cleaning Method: ■ Self-C lean cycle: For optimal door cleaning result, w i pe away any deposi ts with a damp sponge befor e running cycle. CONTROL P ANE L Activ ate th e Butto n Lock to avoid touch sc ree n acti vation during cleaning. See “Button Lock” section. T o avoid dama ge to the control panel, do not us e abrasi[...]

  • Seite 25

    25 3. Grasp the ed ges of the oven door with both h ands and close the oven d oor until it will no longer close. Lift and pull oven door towar d you and remov e. 4. Set the oven door(s ) aside on a covered work surface. T o Replace: 1. Insert both hanger arms into the door . 2. Open the oven d oor . Y ou sh ou ld hear a “cl ick” as the door is [...]

  • Seite 26

    26 ASSISTANCE OR SER V I CE Before calling for ass istance or service, plea se check “T roub leshoo ting.” I t may s ave you the c ost of a serv ice cal l. If you sti ll nee d help, fo llow the i nstruct ions belo w . When calli n g, plea se know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance. This information w[...]

  • Seite 27

    27 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, wh en this major appli ance is operated an d maintained a ccor ding to ins tructions attached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) wil l pay for factory spec i[...]

  • Seite 28

    28 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui [...]

  • Seite 29

    29 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQ UES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. L ’e m pla cement et l’appa r ence des ca ractéristiques i llustrées pe u ven t ne pas corr espon dr e à ceux de v otr e modèle. A. Module d e comman[...]

  • Seite 30

    30 COMM ANDES ÉLECTR ONIQUES DU F OUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. Les empl acements et aspects de s articles illu strés ci -dessou s peuvent ne pas corr espondre à ceux de votre modèle. Les commandes du fou r so n t[...]

  • Seite 31

    31 Écran d ’af fich age L ’écran d' af fichage AC L est utilisé pou r faire des sélection s de menu, ajuste r les réglage s et entrer des commandes. Les sél ections de menu et les ajustement s de donné es sont effectués dans la zone ce ntrale de l’écran et les e ntrées de commande (Back [Retour] , Mor e [P lus] ou Start [Mise e[...]

  • Seite 32

    32 Démonstration de menu Ce qui suit représe n te une s équence indiquant commen t effectuer une cuisson avec le programme de cuisson au four minutée à partir du menu pr incipal. Ce manuel couvre différents modèles. L ’emplacement et l’apparence d es caractéristi ques illus trées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle . 1[...]

  • Seite 33

    33 6. Entrer la da te (MM/JJ/ AAAA). Séle ctionner MA RCHE ou ARRÊT pour le régl age d'heure avancée. 7. Sélec t ionner S AUVEGARDER. Ceci ramèn e l'utilisat eu r au menu de réglages de l'horloge. 8. À partir du m enu Horloge, appuyer sur la touche d e réglage rapide si tuée à côté de Format. 9. Choisir le format de l&ap[...]

  • Seite 34

    34 Si une pa nne de coura nt se produit l orsque le mo de Sabbat est programmé, le(s) four( s) r estera/resteront au mode Sabb at mais ne sera/seront p l us e n mode actif de cuisson . Lorsque le c ourant est ré tabli, l'a ffi chage i ndique initia lement l'éc ran de mise en marche de Jenn-Air . Après une courte période d'at ten[...]

  • Seite 35

    35 Restaurat ion paramétrage us in e 1. À partir du m enu de réglage, appuyer sur le bout on MORE (plus) jusqu'à ce que Res tauration paramétrage usin e apparaisse. 2. Appuyer sur la touche d e réglage rapide située à côté de Restauration paramétrage usine. 3. Les r églages sui vants s eront perdu s : Langu e, Unit és de températ[...]

  • Seite 36

    36 Gr ille déplo y ante Cette grille d éployante offr e un accès facile à l’util isateur pour le positionn ement et le retrait des alime nts. La grille dépl oyante s’adapt e à toutes les posi tions de grille. Pos ition dé ploy ée Position rétrac tée et emboîtée Insertion de la grille déployante : 1. Incline r la grille vers le hau [...]

  • Seite 37

    37 Afin d ’éviter d ’endommage r les gril les coulis santes, ne pas placer plus d e 25 lbs (11,4 kg) s u r la gril le. Ne pas nett oyer la grille couliss ante au lave-vaiss elle. Ceci pourrait enleve r le lubrif iant de l a grille e t aff ecter la c apacit é de cell e-ci à glis ser . V oir la section “N ettoyage général” p our plus de [...]

  • Seite 38

    38 Con v er s ion automatique pour con v ection La température et/ou les durées de c u isson p ar con vecti on peuvent différ er de cell es d'une cuisson standard. Au besoi n, le four réduit aut omatiquement la températ ur e et/ou les durée s de la recett e standard. 1. À partir du m enu Sélectionner mode, appuyer sur la t ouche de ré[...]

  • Seite 39

    39 Cuisson au four Les éléments chauffant s appr opriés s'al lument et s'éteigne n t par intermittence p our maintenir la temp érature du four . Selon le modèle, le venti lateur de convect ion s'allume et s'ét eint par intermi ttence . Si la porte du four est ouverte pen dant la cuisson a u four , les éléments chauffant[...]

  • Seite 40

    40 8. Plac er les al iments da ns le four lorsque le signa l sonor e de préchauffage retentit. L' écran indique à l'ut ilisateur le moment o ù il peut ajouter le s alimen ts. Si un e mise en marche différée est programmée, place r les ali ments dans le four au moment d u réglage du mode. REMARQUE : Ne pas utilis er la Mise en mar [...]

  • Seite 41

    41 T ABLEAU DE CUISSO N AU GRIL Pour des ré sultats opt imaux, su ivr e les instructi ons du tablea u ci- dess ous. Pour le schéma, v oir la se ction “Po sitionneme nt des grilles et u ste nsiles de cuis son au four”. Le réglage de températu r e à 550°F (288°C) est recommandé. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif se ul[...]

  • Seite 42

    42 On peut ut iliser la cuis son par co n vect ion pour la cuisson au four de 2 grilles maxim um pour des gâteaux et 3 grilles maximum pour d es alime nts te ls que le s bisc uits. Si le four est plei n, il faudra peut-être allo nger la durée de cuiss on. Lors de la cuisso n au four d ’un repas c omportant plusieu rs types différents d’alim[...]

  • Seite 43

    43 Préchauf fage rapide av ec cuisson au four par co n vection L ’élémen t de convection est di ssimulé dans le pan neau arrière de la cavit é du four et assisté par l e ventilateur de conv ection pour assurer un chauffage efficace et équilibré. Le mode de préchau f fage rapide avec cuiss on au four par convecti on préchauffe le four p[...]

  • Seite 44

    44 REMARQUE : Ne pas utilis er la Mise en mar che d iff érée pou r les alimen ts nécessita n t un fou r préch auf fé comme le s gâteaux, b iscuits et pains. Si l'on place les al iments dans le four durant le p réchauffage, ils pourraien t être trop cuits. 10. Appuyer s u r CANCEL OVEN (annulation four), (CANCEL UPPER [annulation four s[...]

  • Seite 45

    45 La tempé ratur e est préréglée à 550°F (2 88°C), mais elle pe ut être modifiée. Les durées de cuisson varien t en fonction d e la position de la grill e et de la température et il peut être nécessaire de les ajuste r . Le ventil ateur s'étein t dès l'ouverture de l a porte et se remet en marche dès sa fermeture. Les él[...]

  • Seite 46

    46 Cuisson par con v ection de pi zza surgelée (sur certains modèl es) Le mode de cuisson p ar convection de pizza surgelée est u tilisé pour cuire plusie urs types de pizzas à pât e fine ou épaisse en util isant u ne grille à la foi s. ■ Suivre les in structions de l'emballage po ur la durée et la températu r e. Utilisation de la [...]

  • Seite 47

    47 3. À partir de l 'écran T empérature, uti liser les touches numériques pour entrer la températ ur e de cuisso n souha itée. La température doit se trouver entre 170º F (77ºC) et 550ºF (288º C), sans quoi une ala rme de touch e non vali de retentit et la t empératur e par déf aut apparaît sur l'écran. 4. Appuyer sur ST AR[...]

  • Seite 48

    48 4. Pour la min uterie de cuisson, en tr er une durée de le vée à l'aide de la touche numérique pou r que la minuterie av ertisse l'utili sateu r de la fin d e la lev ée. La duré e de cuis son ne peu t pas excéd er 12 heu res. V oir la section “Min uteri e de cuisso n” pour pl us de renseigne ments. 5. (Faculta tif) Pour rég[...]

  • Seite 49

    49 4. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche di f férée, appuyer sur la tou ch e de régl age rapide située à côté de Mise en marche différée et régler la durée s ouhaitée. V o ir la section “Mise en marche différée” pour plus de renseignements. 5. Sélecti onner Mise en marche pour commencer le préchauffage du four . 6. Pl[...]

  • Seite 50

    50 Mise en marche dif férée REMARQUE : Ne p as utiliser la Mise en marche d if férée pour des aliments né cessitant le pr échauf fage du fou r , comme les gâtea ux, les biscuits et le pa in. Si l' on plac e les al iments da ns le four durant le p réchauffage, ils pourraien t être trop cuits. La mise en mar che d iff érée perme t au([...]

  • Seite 51

    51 Préparation du four : ■ Sorti r du four l a lèchefrite , la gril le, les us tensile s de cuisson et de cuisson au four et, sur certai ns modèles, la sond e thermométrique. ■ Sorti r les grill es du fou r pour les gar der brill antes et pour qu’elles gl issent faci lement. V oir la section “Nettoyage génér al” pou r plus de r ense[...]

  • Seite 52

    52 CA VITÉ DU FO UR Ne pas utilis er de n ettoyan ts à four . Les renversements al imentaires doivent être nettoy és lorsque le four a refroidi. À des temp ératures élevées, l es aliments réagissent av ec la porcelaine et cette réact ion peut entraîner la format ion de ta ches, d’un film de sil ice, de pi qûres ou de l égères taches[...]

  • Seite 53

    53 DÉPANNAGE Essayer l es solutions su ggérées ici d'abor d afin d'éviter le co ût d'une visit e de service non néces saire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il g rill é o u le disjoncteur s’est-i l déclenché? Remplacer le fu sible ou réenclencher le disjon cteur . S i le pro blème pers iste, ap peler un[...]

  • Seite 54

    54 ASSISTANCE OU SER V I CE Avant de faire un appel pour assistance ou servic e, veuillez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette véri fication peut vous faire économiser le coût d’une visite de serv ice. Si vous avez e n core besoin d’aide, sui vez les inst ruction s ci-dessous. Lors d’un appel, veuill ez connaître la date d’acha[...]

  • Seite 55

    55 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et ent r etenu conform ément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, Je nn-Air , mar que de Whir lpool Corporation ou Whirl po ol Canada LP (ci-aprè s désignées[...]

  • Seite 56

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le serv ice sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignemen ts suivants au sujet de votre gr os appareil ménager pour mieux vous aider à obte n ir assis tance ou service en[...]