Jenn-Air JDRP548 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JDRP548 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air JDRP548, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air JDRP548 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JDRP548. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air JDRP548 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air JDRP548
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air JDRP548
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air JDRP548
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air JDRP548 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air JDRP548 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air JDRP548 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air JDRP548, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air JDRP548 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Models/Modèles JDRP430, JDRP436, JDRP536, JDRP548 JENN-AIR ® PR O-STYLE ® DUAL FUEL CON V ECTION RANGES CUISINIÈRES À CONVECTION À DOUBLE ALIMEN- T A TION PR O-STYLE ® JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/pe rformance, parts, acce ssories, or service i n the U.S.A., cal l: 1-800-J ENNAIR ( 1-800-536- 6247[...]

  • Seite 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ............. .......................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 6 COOKTOP USE ....................... ........[...]

  • Seite 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Seite 4

    4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal u se. However , the range can tip i f you apply too mu ch force or weight to the open door wit hou t th e anti-tip bracket fastened do wn properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip brack[...]

  • Seite 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS ■ Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and do[...]

  • Seite 6

    6 P AR TS AND FEATURES This man ual covers several differ e nt models. The rang e you have purch ased may hav e some or al l of the it ems liste d. The loca tio ns and appearances of the features shown here may not mat ch those of your mode l. NOTE : Bur ner ratings listed ar e for Natural gas. Rang e Oven Interior A. Island trim B. Heavy- duty sin[...]

  • Seite 7

    7 Contr o l Panels JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. 20,000 Btu/h burn er B. 15,000 Btu/h burner C. 5,000 Btu/h burner D. 15,000 Btu/h burner E. R ight front control knob F. R i g h t r e a r c o n t r o l knob G. Left front control knob H. Left rear control knob A. 20,000 Btu/h burner B. 15,000 Btu/h burner C. Electric griddle D. 5,000 Btu/h [...]

  • Seite 8

    8 COOKTOP USE Cooktop Contr ols IMPORT AN T : Y our co oktop is fa ctory-se t for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Con version Kit is included with your ne w range. See the i nstructions i ncluded in the I nstallation Instructions f or details on making this conversion . Electric ign iters automat ically lig ht the surface[...]

  • Seite 9

    9 15,0 00 Btu/ h Bur ner 5,000 Bt u/h Simmer/Melt Burner Power Failure In case of prolonged power failure, the surface bu r ner s can be lit manually . Hold a lit match near a burn er and turn knob counter clockwise to HI. After burner lights, t ur n knob t o setting. Cooktop Surf ace Wiping off the cooktop, grat es and caps afte r each use will he[...]

  • Seite 10

    10 3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port . Do not use a wooden toothpick. If the burn er needs to be adj usted, contac t a trained repa ir specialis t. 4. Replace th e burner ca p, making su r e the alignmen t pins are properly aligned w ith the bur ner cap. 5. T ur n on the bur ner . If t he[...]

  • Seite 11

    11 Griddl e Charts The settings an d times are guidelines only and may ne ed to be adjusted for i ndividual t astes. Pr eheat Chart Cooking Chart After Each Use: 1. T ur n the griddle off and let cool. 2. Scrape gri ddle residue into dri p tray using heat resi stant plastic or wooden u tensils. 3. Rinse grid dle with hot, s oapy water . 4. Remove a[...]

  • Seite 12

    12 ELECTRONIC OV EN CONTR O L This manual covers d if ferent models. The oven you h ave purchased may have some or a ll of the items listed. The l oc ations and appearances of th e items shown here may not match th ose of your model. The oven's con trols are accessed through its control panel and interactiv e touch disp lay . NOTE : Due to the[...]

  • Seite 13

    13 Control P anel The control panel houses the control menu and fu nction controls. The control pads are very sensitive, a nd require only a light touch to acti vate. For more information about the i ndividual cont r ol s, see their respectiv e sections in this manual . W elcom e Guide This appea rs on the display th e first time the oven is powere[...]

  • Seite 14

    14 Menu Demonstration The followin g demonstrates how t o program a Bake cycle, starting at t he Modes menu. 1. T ouch the M ODES tab to m ove to the Mod es menu. 2. Fr om the Modes menu, t ouch BAKE. Y ou will move to t he T e mperature scr e en. 3. Use the slid er to enter a desired cooking temperat ure or touch the -5ºF (-1 ºC) or +5ºF (+1ºC[...]

  • Seite 15

    15 Date 1. From th e Se t up Menu , t ouc h SET DA TE. 2. Enter t he day using the on- screen numb er keyboard. 3. Choose the month using the “<“ or “> ” buttons. 4. Choose the year using the “<“ or “>” bu t tons. 5. T ouch SA VE. This will re tur n yo u to the Cloc k Screen. Clock Options 1. Fr om the Setu p Menu, tou c[...]

  • Seite 16

    16 4. T ou ch COOKING SETTING. T o select the oven temperature, use the slide r to enter a desired temperat ure or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) butt ons to decrease or incr ea se the temperatu r e. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (2 88°C) or an invali d key alert occurs and t he default temperat ure appears on[...]

  • Seite 17

    17 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is hea vily soiled. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation . IMPORT AN T : The heal th of some birds is extremely s ensitive to the f umes given off. Exp osure to the fume s may r [...]

  • Seite 18

    18 3. Pull the rac k and the slid ing shelf slig htly forward until the front edge drops and the slidin g shelf is on the rack guid e. T o av oid damage to the slidin g shelves, do not place more than 25 lbs (11 .4 kg) on the rack. Do not clea n the extendabl e r ol ler rack in a dishw asher . It may r emove the rack’ s lubrican t and af fect its[...]

  • Seite 19

    19 7. If Timer is chosen, enter t he cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT . 8. The Probe can be used on ly with Bake, Conve ct Bake and Convect Roast. If Probe is chosen, sel ect the probe target inter nal temperature. Use the -5ºF (-1 ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons t o decrease or increase the set te mperature, then[...]

  • Seite 20

    20 Broil Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. The element cyc les on and off in intervals to main tain the oven temperature. If the oven door is opened during broiling, th e broil element will tur n off in approximately 30 seconds. W hen the oven door is closed, th e elements will come ba ck on approximately 30 seconds after t he door i[...]

  • Seite 21

    21 K eep W arm ™ Op tion IMPORT AN T : Food must be at serving temperature befor e placing it in the warmed oven. Food may be held u p to 1 hour; however , breads and casseroles may become too dry if left in the oven during th e Kee p W arm™ functi on. The Keep W arm™ option allows hot cooked foods to stay at serving te mperature. It can also[...]

  • Seite 22

    22 3. T ou ch the T emperatu r e tab to move to the T empera ture screen. Use the slid er to enter a desired cooking temperat ure or press the -5°F (-1°C) or +5 °F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170 °F (77°C) and 500 °F (260°C). 4. T ou ch ST ART to preheat oven. OR 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT S[...]

  • Seite 23

    23 4. T ouch ST ART to begin preheati ng oven. OR 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter t h e Cook Ti mer scr een. Enter a cooking len gth using the on-screen numb er keyboard to set a timer to ale rt when cooking ends. The cook time may not e xceed 12: 00:00. The oven will tur n off when the cook time expires. 6. (O[...]

  • Seite 24

    24 ■ Food should be comple t ely thaw e d. ■ Cover foods to keep food moist. ■ Prior to slow roasting, meat can be pan seared or broiled on sides to enh ance browning, flavor and tenderne ss. ■ Use rac k positio n 2 for be st results. T o Use Convect Slow Ro ast: Before using Convect Slow Roa st, see “Positi oning Racks and Bakeware” se[...]

  • Seite 25

    25 A uto Conv ection Con v er sion Convection tempera tur e s and/or times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce the standard recipe temperatu re and/or time for convection cooking. By selectin g Auto Convection Conversion, you can s elect a category then ent er a temperature and time according to the recipe or pa[...]

  • Seite 26

    26 Rapid Proof Rapid Proof is used to pr oof frozen or formed dough. The Rapid Proof mode requires the oven be preheated. T o Us e Rapid P roof : 1. From Mode, t ouch RAPID PROOF . 2. After touching R APID PROOF , you will see the temperature screen. The temperature is set at 200° (93°C) and ca nnot be changed. 3. Press ST A R T to b eing Rapid P[...]

  • Seite 27

    27 Delay Start Delay St art allows the oven(s) to be set to turn on a t a certain time of day and cook for a set length of tim e . Delay St art should not b e used for food such as breads an d cakes becaus e they may not ba ke properly . Delay St art is avail able with any cycle that has a D elay Start butto n. T o Set a Delay Start: 1. From any mo[...]

  • Seite 28

    28 RANGE CARE Self-Cleaning C y c le IMPORT AN T : The heal th of some birds is extremely s ensitive to the fumes give n off during the Self-Cl eaning cycle. E xposure to the fume s may result in death to certain bi r d s. Always mo ve birds to another clos ed and well-venti lated room. Self-c lean the oven before it be comes heavily soiled. Heavy [...]

  • Seite 29

    29 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make su re all controls are of f and the ov en is cool. A lways follo w label ins tructions on cleaning products. Soap, wat er and a sof t cloth or sp onge are suggested first unless otherwise noted. ST AINLESS STEEL (on some models) Do not use soap-fil led scouring pads, abrasive cleaners, Cookt o[...]

  • Seite 30

    30 GRIDDLE MODULE Clean the griddle shortly after removing food and the griddle has cooled down. Cleaning Method: ■ Hot, soapy wate r and/or ny lon scrub p ad ■ After cleani ng dry surface with a pa per towel Drip T ray and Area Under T r ay Allow cooktop to cool completely befor e cleaning. Cleaning Method: ■ W arm, soapy w ater or n onabra [...]

  • Seite 31

    31 TR OUBLESHOOTI NG T ry the solut ions suggested h ere first i n or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the problem cont inues, call an electr ician. Surface bur ners will not operate ■ I[...]

  • Seite 32

    32 Oven cooking results no t what expected ■ Is the proper temp er ature set? Double- check the recipe in a reliable cookbook. ■ Is the proper o ven temperatur e calibration set? See “Calibra tion (Oven T emperat ure Contr ol )” section. ■ W as the oven preheated? See “Baking an d Roasting” secti on. ■ Is the proper b akeware being [...]

  • Seite 33

    33 33½" (85.1 cm) Stainless Steel W allsplash for 30" (76.2 cm) Ranges Order P art Number JXA9003CD P 33½" (85.1 cm) Stainless Steel W allsplash for 36" (91.4 cm) Ranges Order P art Number JXA9002CD P 33½" (85.1 cm) St ainless Steel Wallsplash for 48" (121.9 cm) Ranges Order P art Number JXA9001CD P Stainless St eel[...]

  • Seite 34

    34 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this maj or appliance i s operated and mai ntained a ccording to instructions a ttached to or furnished with the product, Jenn -A ir brand of Whirlpool Corporation or W hirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec if[...]

  • Seite 35

    35 Keep this book an d your sales slip together for fu t ur e ref erence. Y ou must provi de proof of pu rchase or install ation date for in-warranty service. Write do wn the follow ing inf orma tion a bout yo ur majo r applia nce to better h elp you obtain a ssistance or servi ce if you ever nee d it. Y ou will need to know your comple te model nu[...]

  • Seite 36

    36 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessur[...]

  • Seite 37

    37 La br ide antibasculement Dans l es condition s de servic e normales, l a cu isinièr e ne bascul e pas. Elle peut cep endant bascul er si une force ou un poids ex cessi f est appl iqué sur la porte ouvert e alors que la brid e antibascu lement n’est pas convenablemen t fixée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire[...]

  • Seite 38

    38 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette [...]

  • Seite 39

    39 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. ■ Positionnement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines[...]

  • Seite 40

    40 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S Ce manue l couvr e plusieu rs modèles dif fér ents. La cu isinièr e que vous avez ach etée peut comporter l 'ensemble des articles énumé rés ou seulement cert ains d'entre eux. Les emp lacements et as pects des c aractéristique s illustré es ci-dess ous peuvent n e pas correspondre à ceux de vot[...]

  • Seite 41

    41 T ab leaux de command e JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. Brûleur de 20 00 0 BTU/h B. Brûleur de 15 00 0 BTU/h C. Brûleur de 5 000 BTU/h D. Brûleur de 15 000 BTU/h E. Bouton de comm ande ava nt droit F . Bouton de comman de arrièr e droit G. Bouton de comm ande ava nt gauche H. Bou ton de comm ande arr ière gauche A. Brûleur de 20 00[...]

  • Seite 42

    42 UTIL ISATIO N DE LA TA BLE DE C UISSON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette table de cuisson a été conf igurée à l'us ine pour une a limentation au gaz natu rel. Si vous souhaitez utili ser du gaz propane, un e trousse de conversion au gaz pr op ane est fournie a vec la cuisi nière. V oir les ins tructions fo ur nie s da[...]

  • Seite 43

    43 Réglages de brû leurs à mij otage Réglage : 1. Enfoncer et tour ner le bouton dans le se ns antihoraire à LITE. T ou s les brûleurs de su rface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bout on de commande est placé sur LITE prod uira une flamme. 2. T ourner le bouton n ’importe où entr e Simmer HI et LO (mijotage élev é et fai[...]

  • Seite 44

    44 Nettoyage : IMPORT ANT : A v ant le nettoyage , s’assurer que toutes les commandes sont étei ntes et que le four et la table de cuisson sont froids . Ne pas util iser de net toyants à four , d’agent de blanchimen t ou de décapants à rouille. 1. Ôter le chapea u et la tête de brûleur (brûleu rs de 15 00 0 et de 5 000 BTU/h) de la bas [...]

  • Seite 45

    45 T ab leau de préchauffage T abl eau de cuisson Après chaque utilisation : 1. Éteindre la pla que à frire et la laisser refroidir . 2. Gratter les résidus de la p laque à frire et l es faire tomber dans le plateau d’égouttement à l’ai de d’usten siles en plasti que ou en bois rési stants à la chaleur . 3. Rincer la p laque à frir[...]

  • Seite 46

    46 Préparation de conser ves à la maison Lors de la préparat ion de conserves pen dant de longues périodes, al terner l' utilisation d es brûleurs de surfa ce entre les quantité s préparées. Cette alter nance perme t aux dern ières surface s utilisé es de refroidir . ■ Cent rer l'au toclave sur la grille . ■ Ne pas place r l[...]

  • Seite 47

    47 T ab leau de co mm ande Le tabl eau de command e r egroupe le menu de commande et les command es des dif fére ntes foncti ons. Les touch es de commande sont très sens ibles et il suffit d'u n léger toucher p our les acti ver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, v oir leurs sectio ns respectiv es dans ce ma nuel. Guide de [...]

  • Seite 48

    48 Démonstration de menu Les in structions su ivantes expl iquent comme nt programm er un programme de cuisson au four , à partir du menu Modes. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour pass er au menu Modes. 2. À partir d u menu Modes, appu yer sur CUISSON AU FOUR. On passe alors à l' écran de températ ure. 3. Utiliser le curseur pour e[...]

  • Seite 49

    49 Régler l’heu r e 1. À partir du m e nu de réglage, appuy er sur RÉGLER HEURE. 2. Entrer la durée à l'ai de du clavier numérique à l 'écran. Il faut entrer une durée valid e pour sauvegarder les régl ages. 3. Si l'on app uie sur Effacer , l 'horloge s'efface et in dique 00:00 4. Choisir AM ou PM. 5. Appuyer s[...]

  • Seite 50

    50 Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au fou r jusqu’à ce qu ’on l’éteigne. Un mode Sabbat minuté peut égal ement être programmé pour gar der le four allumé seul ement pendan t une partie du S abbat. Lorsque le mode Sabbat e st réglé, seules les touches numériq ues et la touche de mise en [...]

  • Seite 51

    51 Calibrage d e température 1. À partir du m e nu de réglage, ap puye r s ur CAL I BRAGE DE TEMPÉRA TURE. 2. Sur les cuisinièr es de 48" (121,9 cm), sé lectionner le four à calibrer en appuyant sur FOUR GAUCHE ou FOUR DROIT . 3. Appuyer sur SUI V ANT . 4. Sélecti onner l'écart de températu r e . Appuyer sur le bouton - 1° si l[...]

  • Seite 52

    52 Gr ille couliss ante déploy able Cette grille coul issante déploy able offre u n accès facile à l'util isateur po ur le positionn ement et le retrait de s aliments. Elle peut être ut ilisée av ec les po sitions de grille 1 à 4. La gril le couli ssan te déplo yable ne conv ient pas à la posi tion 5. Pos ition dépl oyée Position r?[...]

  • Seite 53

    53 V entila teur de refroidisseme n t Le four possè de un moteur de ventil ateur de refroidissement à 2v i t e s s e s . Lorsque la temp érature du four atteint 475°F (246°C) ou si le programme d'autonettoyage es t en cours de fonct ionnement, le ventilat eur fonctionne à la vi tesse maximal e pour augmenter le flux d’air et mi eux év[...]

  • Seite 54

    54 7. Si l'on ch oisit Minu terie, entrer la du rée de cuisso n de la minuterie à l'aide du clavier n umérique à l'écran puis ap puyer sur SUI V ANT . 8. Le mode Sonde ne peu t être ut ilisé que p our la Cuisson au four , la Cui sson au four par convection et le Rôtissage pa r convection. S i l'on sélectionne S onde, ch[...]

  • Seite 55

    55 6. (Faculta tif) Pour main tenir les alimen ts au chaud a près la fin une fois la minu terie de cuisson écoulée, appuyer sur MAINTI EN AU CHAUD à p artir de l'écra n Minuterie de cuisson. V oir la sectio n “Option “Keep W a rm™” pour plus de renseignements. 7. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée avec une [...]

  • Seite 56

    56 Les durées de cuisson sont citées à titre indic atif seulement ; on peut les ajuster en foncti on des ali ments e t des goûts personne ls. Préchauf fer le four si la r ecette l'exige . * Place r jusqu’à 12 galet tes, espacées de façon égale, sur la grille de la lèch efrite. ** On recomma nde un réglage de te mpératur e de 450?[...]

  • Seite 57

    57 Cuisson au f our par con v ection Les éléments de convection se t r ou vent dans la parti e arrière de la cavi té du four et sont as sistés pa r les vent ilateu rs de convection p our assurer un chauffage efficace et équi libré. La cuisson au fou r par convection peut êt r e utilisée pour cui r e des gâteau x, des mets en sau ce sans c[...]

  • Seite 58

    58 Cuisson au gr il par con vect i on Durant la c uisson au gri l par conv ection, l'él ément de cu isson au gril s’all ume et s’éteint par intermi ttence pour mainten ir le four à température constante tandis que le ventilat eur fait circuler l’air chaud. La température est préréglée à 550°F (2 88°C), mais elle peut être mo[...]

  • Seite 59

    59 7. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée avec une durée de cuiss on, appuyer sur l 'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/MIN UTERIE DE CUISSON et entrer la du rée de cuisson d ésirée. Sél ectionner MIS E EN MARC HE DIFFÉRÉE, régler l'heure de mise en marche dé sirée et appuyer su r R É GL E R M I SE E N M A R C[...]

  • Seite 60

    60 Rôtissage lent par con vection Le rôtissa ge lent par convecti on est idéal pour les alimen ts tels que le boeuf, la v olaille et le porc. Ce programm e cuit le s aliments à d e faibles températures pendan t de longues périodes. Il n'est p as nécessaire de rédui re la température lorsqu 'on utilise le rôtissa ge lent par conv[...]

  • Seite 61

    61 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À part ir du me nu Modes, appuye r sur PI ZZA SUR GELÉE P AR CVT . (Appuyer sur la flè che vers le bas si néces saire pour voir plus de m odes disp onibles ). 3. Appuyer s ur la touche T empérature pour p asser à l'écran T e mpérature. Utiliser le curseur pour entrer la températ ur[...]

  • Seite 62

    62 7. (Faculta tif) Pour main tenir les alimen ts au chaud a près la fin une fois la minu terie de cuisson écoulée, appuyer sur MAINTIEN AU CHAUD MARCHE à p artir de l'écran Minuterie de cu isson. V oir la section “O ption “Keep W arm™” po ur plus de renseignements . 8. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée av[...]

  • Seite 63

    63 Placer les ali ments dans le fou r et connecter la sonde thermomé trique à la prise. Ma intenir la s onde aussi loin que possible de la sou rce de chaleur . Fermer la p orte du four . 1. À part ir de la touche Accueil, appu yer sur le bou ton SONDE. 2. Selon qu e la sonde est i nsérée ou non, l'affich age indique : “Sonde : non in s [...]

  • Seite 64

    64 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d'autonetto y age IMPORT AN T : La s anté de certains oiseau x est très sensible au x émanations qu i surviennent d urant le programme d’autonet toyage. L ’exposition aux émanati ons peut entraîne r la mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bi[...]

  • Seite 65

    65 Autonettoyage : 1. À partir des menus Modes ou Réglages , appuyer sur le bouton AU TONETTOY AGE. 2. Si l'on accè de à l'autonett oyage à l'aide du menu de réglage sur les cuis inières de 48 " (121 ,9 cm), sélec tionner le four que l'on souh aite nettoyer : Gauc he ou droit , puis appuyer sur SUIVANT . 3. Deux mes[...]

  • Seite 66

    66 INTÉRIE UR DE LA POR TE DU FOUR Méthode de net toyage : ■ Pro gramme d'auton ettoyage : Pour un nett oyage optimal de l a porte, essuyer tout dépôt avec une éponge humide avant de l ancer le programme. T A BLEAU DE COMMA NDE Acti ver la fon ction de ve rroui llage des commandes po ur éviter d’activer l ’écran tactile au cou rs [...]

  • Seite 67

    67 Por t e d u fo ur Il n'est p as recommandé d'enlever la porte d u four pour une utilis ation norma le. T outefois, si la dépos e est néces saire , s'assu r e r que le four est ét eint et froid. Puis , suivre ces instr uctio ns. La porte du four es t lourde . Dépose : 1. Ouvrir la porte du fou r comp lètement. 2. Relever le l[...]

  • Seite 68

    68 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions sug gérées ici afi n d'éviter le coût d'une int ervention de dépannage inut i le. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusi ble ou réencle ncher le disjoncte ur . Si l e pro blème persis te, appeler un é[...]

  • Seite 69

    69 Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-el le réglée? Contre-vérifier l a r e cette dans un livre de recettes fiabl e. ■ Le calibrage de la température du four est-il réglé correctement? V oir la secti on “Calibrage (command e de la température du four)”. ■ Le four a-t[...]

  • Seite 70

    70 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veui llez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cett e vérification peut v ous faire économiser le coût d’une visit e de service. S i vous avez encore besoin d’aide, s uivez les instruc tions ci -dessous. Lors d’un appel, veuil lez connaître la date d’ach at[...]

  • Seite 71

    71 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gro s appareil ménager es t ut ilisé et entretenu conformément aux instru ct ions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpo ol Corporation ou Whirl pool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Seite 72

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le service sous gara ntie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa t ion. Inscrive z les r en seignements su ivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à ob tenir assista nce ou service en[...]